AMÉRICA LATINA
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Selecciona una opción
Para consultar toda la información sobre esta operatoria ingresar a https://www.laninpay.pe/
1. ¿Cúales son los servicios de la billetera electrónica?
GMONEY S.A., (en adelante denominada también LA EMPRESA) es una empresa emisora de dinero electrónico supervisada por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS); que ofrece a las personas naturales mayores de 18 años, con nacionalidad o residencia legal en el Perú, convertir su teléfono celular en una Billetera Electrónica mediante la apertura de una cuenta de dinero electrónico en moneda nacional asociada a su número de celular y número de documento de identidad. Los Servicios de la Billetera Electrónica Lemon que son respaldados por GMoney son:
Recargar: (conversión de dinero en efectivo a dinero electrónico): Podrás efectuar un abono a tu cuenta de dinero electrónico. El dinero que transfieras desde tu cuenta bancaria, se convertirá en dinero electrónico.
Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades.
Hacer Giros: Podrás efectuar transferencias a cuentas de dinero electrónico afiliados a los servicios de la Billetera Electrónica de Lemon. Además, podrás recibir transferencias de dinero electrónico de otras cuentas afiliadas a Lemon.
Pagar tus Servicios: (luz, agua, teléfono u otros): Podrás pagar, desde tu Billetera Electrónica los recibos de servicios que brindan las principales Empresas de Servicios Públicos y Privadas.
Hacer Recargas de Saldo para Celulares: Desde tu Billetera Electrónica podrás comprar saldo de minutos y/o datos (recargas) de las operadoras afiliadas, para un teléfono celular propio o de terceros.
Interoperabilidad: Tu Billetera Electrónica permite la interoperabilidad entre cuentas bancarias y cuentas de dinero electrónico, es decir, podrás enviar y recibir transferencias entre usuarios con cuentas bancarias de distintas entidades y/o cuentas de otras billeteras con las que sea posible interoperar conforme a lo indicado en el ANEXO N° 02 del presente contrato.
Consultar tu Saldo: Podrás consultar en todo momento el saldo disponible de tu Billetera electrónica.
Consultar tus Últimos Movimientos: Podrás consultar los últimos movimientos realizados desde tu Billetera electrónica.
Cambio de Clave Secreta: Podrás realizar el cambio de clave desde tu billetera electrónica.
2. ¿Cuáles son los límites y restricciones asociados a la Billetera Electrónica?
Los límites y restricciones son informados como alertas o mensajes de error cuando al realizar una operación no se cumpla con ellos, y son los detallados a continuación:
Límites:Cada operación que realices con tu Billetera Electrónica, no puede exceder los límites detallados en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en la web la o www.laninpay.pe. Estos límites van en línea a lo establecido por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFPs; según lo indica la Ley de Dinero Electrónico – Ley No 29985 en el Artículo 5to. Inciso b).
El número máximo de operaciones y otros límites propios del negocio, para cada tipo de operación se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.
Restricciones:Una persona solo puede afiliarse a una cuenta de dinero electrónico por cada marca de billetera administrada por GMONEY.Los servicios de la Billetera Electrónica, están disponibles para teléfonos celulares operados por las empresas de Telefonía Móvil a nivel nacional.No puedes afiliarte o utilizar tu Billetera Electrónica si tienes un teléfono celular en situación de corte o bajo plan post-pago que hayan superado los límites de consumo.Con documento nacional de identidad se entiende a cualquier documento otorgado, emitido o aceptado por el Estado Peruano, que permite a la persona acceder a servicios financieros, como, por ejemplo: DNI, carnet de extranjería, PTP u otro. Cabe mencionar que GMONEY se reserva el derecho a admitir afiliaciones con documentos nacionales de identidad distintos al DNI o solicitar información adicional para los no nacionales peruanos; debido a: restricciones tecnológicas (imposibilidad de conexión), acceso a la información, estrategias comerciales u otros. Para los fines del presente contrato se generaliza el término DNI para cualquier documento nacional de identidad.Para afiliarse al servicio de interoperabilidad sólo se acepta DNI y carnet de extranjería.Para el envío de dinero por interoperabilidad cada entidad financiera receptora establece su propio límite transaccional.
Para más información sobre límites y restricciones ingresar AQUÍ
3. ¿Cómo afiliarte a la Billetera Electrónica y tener una Cuenta General de Dinero Electrónico?a. Para afiliarte a una cuenta general de la Billetera Electrónica debes aceptar los términos y condiciones del presente Contrato, proveer tu datos personales de identificación y entregar los siguientes documentos de soporte.
Persona Natural:Foto de documento de identidad (parte frontal y posterior)Video/Foto selfie.
b. La Afiliación a una cuenta general de la Billetera Electrónica la puedes realizar de manera virtual:Se realiza mediante la aceptación de los términos y condiciones del presente contrato a través del marcado de la casilla de verificación en el aplicativo, el ingreso de información adicional y el envío digital de los documentos de soporte. Esta aceptación permitirá el envío del contrato al correo del cliente. Cabe mencionar que bajo esta modalidad sólo se podrán afiliar a una cuenta general de dinero electrónico, personas naturales de nacionalidad peruana y personas jurídicas que tengan RUC en el territorio nacional.Este tipo de afiliación se realiza: (i) Mediante una Aplicación móvil (App), (ii) Mediante una página web, o (iii) mediante otro medio que Lemon ponga a tu disposición, a través de su página https://www.Lemon.me pondrá a tu disposición información sobre los canales de atención disponibles, así como, el presente Contrato, el cual podrás revisar y descargar en cualquier momento. Cabe resaltar que la disponibilidad de estos canales es de potestad de Lemon, no encontrándose obligado a contar con todos esos medios.En un plazo no mayor a 48 horas que GMONEY tenga debidamente completos y suscritos los documentos solicitados; y, cualquier otro documento que como parte de los procedimientos internos de la empresa se te indique como necesarios, se te registrará como cliente con una cuenta general.
4. ¿Qué operaciones están disponibles en la Billetera Electrónica?
a. Recargar (depósito de dinero): Las opciones que Lemon pone a tu disposición para Recargar es ingresando a tu billetera electrónica, selecciona la opción "Depositar", elige la opción "CCI", luego copia el CCI que se indica en tu billetera electrónica Lemon y pégala en las opciones de transferencia del banco de tu preferencia; una vez finalizada la operación de transferencia, envía la constancia del depósito o el número de la operación siguiendo las indicaciones de la misma billetera electrónica Lemon; también, puedes contactarte a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Ten en cuenta que eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención. (iv) Enviar a Lemon un sustento de transferencia legible y donde se muestren claramente los datos solicitados para este tipo de Operaciones, (v) Gestionar tus reclamos o solicitudes atribuibles a la institución financiera o las empresas intermediarias, directamente a través de sus canales de atención al usuario, los cuales aceptas conocer. Lemon se reserva el derecho de devolución íntegro del dinero cuando incumples con las condiciones estipuladas en el párrafo anterior, ya que tendrás que asumir los costos administrativos que acarre dicha devolución (los costos se encuentran detallados en la página web: www.Lemon.com.pe). Además, reconoces que, cuando el dinero se encuentre cargado a tu cuenta de dinero electrónico, no tendrás derecho a reversos.
b. Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades. Ten en cuenta que, eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención.
c. Hacer un Giro: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Transferir”, ingresa el número de cuenta, o celular de la persona a la que quieras enviar plata, ingresa cuánta plata quieres girar. En caso de que sea la primera vez que envías a esa persona por cuestiones de seguridad deberás confirmar la operación ingresando un segundo factor de autenticidad que será una nueva clave que recibas por SMS; de pasar correctamente las validaciones el Giro será confirmado como exitoso a través de un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon; y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon o desde la página web de www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
Puedes Hacer un Giro a un celular de una persona que NO está registrada en la Billetera Electrónica; así mismo, tu Billetera Electrónica estará habilitada para recibir Giros de personas o empresas que deseen enviarte dinero, a través de sus Billeteras Electrónicas; o, a través de, GMONEY mediante solicitud expresa y previo acuerdo. Recuerda que para disponer del dinero debes afiliarte a la Billetera Electrónica.
d. Pagar tus Servicios (Luz, Agua, Teléfono u otros): Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “pagar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
e. Hacer una Recarga de Saldo a un Celular:. Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “recargar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
f. Interoperabilidad: Podrás recibir dinero desde otras billeteras electrónicas que tengan el servicio de envío de dinero por número de celular (interoperabilidad); para recibir el dinero en tu billetera Lemon deberás asegurarte que esta sea tu billetera predefinida para la recepción de dinero en DALE. Podrás enviar dinero desde tu billetera a otras billeteras que se encuentren afiliadas a Interoperabilidad. Para mayor información sobre Interoperabilidad ver ANEXO N° 02.
g. Consultar tu Saldo: Desde tu Billetera Electrónica, puedes revisar tu Saldo en todo momento.
h. Consultar tus Últimos Movimientos: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Consulta de Movimiento” te mostraremos el detalle de los últimos movimientos que hayas realizado.
i. Cambiar de Clave Personal: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Cambio de Clave”, ingresa tu “Clave Secreta Personal” actual, luego crea e ingresa una nueva “Clave Secreta Personal”, y finalmente vuelve a ingresar tu nueva “Clave Secreta Personal”. El cambio de tu “Clave Secreta Personal” te lo confirmamos mediante un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon.Si olvidas o bloqueas tu “Clave Secreta Personal”, ingresa a la opción “¿Olvidaste Clave?” y sigue los pasos que se indican, si no puedes realizarlo, comunícate con los canales de atención al cliente de Lemon.En todas las oportunidades que los usuarios deseen realizar alguna de las operaciones listadas, estarán dando a GMoney una instrucción para su ejecución.Todas las instrucciones son irrevocables. GMoney se reserva el derecho de no ejecutar instrucciones recibidas sin expresión de causa; sin embargo, habrá una comunicación al cliente informando la no ejecución de la instrucción; además, el cliente que podrá realizar el reclamo o consulta respectiva por medio de nuestros canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato.El usuario no podrá utilizar la Billetera Electrónica para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal. En caso de detectarse cualquier vinculación con esta actividad, se tomarán medidas inmediatas para el cierre y/o bloqueo de la cuenta correspondiente conforme a lo señalado en la cláusula 13 del presente contrato.Se destaca que, en todos los casos, la Billetera Electrónica es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas.Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la Billetera Electrónica con fines comerciales de cualquier tipo y/o en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la Billetera.5.
¿Qué son y para qué sirven las Claves y Códigos usados en la Billetera Electrónica?
“Clave Secreta Personal”
a. El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave Secreta Personal. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Billetera Electrónica. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata a través de los canles de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato de cualquier uso no autorizado de su Billetera Electrónica, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma. La Clave Secreta Personal, es una clave de seis (6) dígitos no consecutivos (123456) ni repetidos (111111) que tú creas al momento de realizar la “Afiliación” a la Billetera Electrónica.
b. El ingreso de la “Clave Secreta Personal” durante el proceso de “Afiliación” es señal de aceptación de que: (i) has leído y aceptas el contenido íntegro de este Contrato - Cartilla Informativa, cuya copia podrás encontrar y descargar de la web https://lemon.me/peru/ y (ii) tienes conocimiento que podrás consultar cualquier duda, formular cualquier requerimiento o presentar un reclamo en la página web.
c. Asumes toda la responsabilidad respecto al conocimiento y uso personal, exclusivo e intransferible de tu “Clave Secreta Personal” por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a GMONEY de toda responsabilidad que de ello se derive, ya que todas las operaciones realizadas mediante el uso de la “Clave Secreta Personal” son consideradas como válidamente efectuadas por tu persona.
d. La “Clave Secreta Personal”, para todos los fines de ley y conforme al artículo 141-A del Código Civil, constituye la firma del cliente, por lo que debes mantenerla en reserva y para tu uso exclusivo y personal, siendo tu obligación modificarla periódicamente, cada vez que lo estimes necesario o cuando sospeches de su vulnerabilidad. Todas estas acciones y consecuencias las declaras conocer y aceptas realizar.
e. En caso de sustracción, plagio o pérdida de tu “Clave Secreta Personal”, inmediatamente deberás Bloquear tu Billetera Electrónica, para ello, debes ingresar a la página web https://lemon.me/peru/ selecciona la sección de Ayuda/FAQ y selecciona la opción de Robo/Extravío, una vez bloqueada tu cuenta te enviaremos un correo electrónico de confirmación; también, nos puedes contactar a través de cualquiera de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Eres plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dicho “Bloqueo” son de tu entera responsabilidad. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica y/o solicitar el “Reseteo” de tu “Clave Secreta Personal”, sigue las indicaciones que te enviamos a tu correo o comunícate igualmente a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Cabe mencionar que tu responsabilidad como cliente no aplica en aquellos casos señalados en la cláusula 10 literal j) del presente contrato.
f. En caso de sustracción, robo o pérdida de tu teléfono celular, solicita de forma inmediata (i) el “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica; (ii) el bloqueo temporal del servicio celular a tu Operador de Telefonía Móvil, siendo plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dichos “Bloqueos” son de tu entera responsabilidad. Para solicitar el Bloqueo, deberá ingresar a la web www.lemon.me, en la sección “Ayuda”/FAQ y luego en la sección Robo/Extravio. Asimismo, también puedes contactarte a través del correo electrónico soporte@lemon.me. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica comunícate a través de nuestros canales de atención al cliente.
“Código de Verificación”
a. El “Código de Verificación” es un número de seis (6) dígitos que te lo enviamos a tu celular por SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon, y es el que actua como segundo factor de autenticación y te permite validar tu identidad para determinadas acciones. Por ejemplo se podria pedir Código de Verificación para las siguientes acciones: “Vincular un nuevo dispositivo, Cambiar Clave Secreta Personal”. Por tu seguridad, el “Código de Verificación” sólo está activo por quince (15) minutos. Si en ese tiempo no lo has usado; el “Código de Verificación” caduca y para que vuelvas a generarlo tienes que solicitar nuevamente el código desde tu Billetera Electrónica. Puedes generar el “Código de Verificación” las veces que lo necesites; sin embargo, mientras un “Código de Verificación” se encuentre activo no puedes generar otro.
b. El “Código de Verificación” es de uso personal, exclusivo e intransferible; por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.
6. ¿Cuáles son los costos asociados a la Billetera Electrónica?El Tarifario, límites y restricciones por el uso de la Billetera Electrónica se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01 forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe, los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.Para que puedas usar tu Billetera Electrónica, debes contar con “Saldo” suficiente en la cuenta de dinero electrónico que tienes asociada a tu teléfono celular (contra la cual debitaremos el importe de tu operación más las comisiones aplicables). Este “Saldo” lo puedes recargar (i) en efectivo a tu cuenta de dinero electrónico mediante la operación: “Recargar” (ii) mediante un Giro de dinero a tu cuenta de dinero electrónico desde la cuenta de dinero electrónico de un tercero, (iii) mediante cualquier otra modalidad definida por Lemon.No te cobramos comisión por concepto de mantenimiento por el uso de tu Billetera Electrónica.
7. ¿Cuáles son los canales de comunicación con la Billetera Electrónica?
a. Los canales de comunicación que tienes con tu Billetera Electrónica, y donde puedes presentar cualquier consulta, requerimiento o reclamo son los siguientes:
Página Web: https://lemon.me/peru/ y www.laninpay.pe/
Correo electrónico: soporte@lemon.me
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa:
https://www.instagram.com/lemonapp.peru/
Instagram: @lemonapp.peru
Twitter: @lemonapp_pe
El procedimiento de atención de consultas, requerimientos o reclamos lo encuentras en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
b. El Reglamento de Gestión de Conducta de Mercado del Sistema Financiero, aprobado por la Resolución SBS N° 3274-2017 y sus modificatorias considera a los mensajes de texto (SMS), correos electrónicos y las llamadas telefónicas como los “medios directos de comunicación”; por lo cual son estos medios los que utilizamos para informarte sobre cambios en el contrato referidos a: (i) cambios en los costos que te generan un perjuicio; (ii) la resolución del contrato por causal distinta al incumplimiento; (iii) limitación o exoneración de responsabilidad por parte de GMONEY y (iv) migración a otra Billetera Electrónica que brinda GMONEY. Estos cambios te los informamos con una anticipación no menor de 45 días calendario a su entrada en vigencia, salvo aquellos cambios que te sean favorables, los cuales serán de aplicación inmediata. Los demás cambios, te los informamos por los siguientes medios de comunicación: avisos publicados en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe avisos en cualquier diario, periódico o revista de circulación nacional, envío de SMS, envío de correos electrónicos o llamadas telefónicas, a elección de nuestra empresa.
c. Si no estás conforme con alguna modificación al contrato, puedes “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica, sin penalidad alguna. En caso de tener “Saldo” de dinero electrónico, debes realizar alguna de estas operaciones, previamente a la “Cancelación”: (i) “Retirar”, (ii) “Hacer un Giro” (iii), “Pagar un Servicio” o (v) “Hacer una recarga”, hasta dejar tu Billetera Electrónica sin “Saldo”.
Para “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica y tener dificultad para hacerlo desde la propia app, podrás comunicarte con los canales de comunicación indicados anteriormente.
8. Garantía:GMONEY S.A. respalda el 100% del dinero electrónico, con depósitos en un fideicomiso, depósitos en una cuenta liquidadora en el BCRP o depósitos de disposición inmediata en bancos de primer nivel.
9. ¿Qué sucede con tu “Saldo” si no utilizas tu Billetera Electrónica?Si tu Billetera Electrónica no registra movimientos durante diez (10) años, contados desde el momento en el que te Afiliaste, y si durante ese lapso de tiempo, no has reclamado tu saldo, el mismo es transferido a la autoridad competente, conforme a la ley peruana.
10. ¿Cuáles son tus responsabilidades y derechos como usuario de la Billetera Electrónica?Si quieres cambiar el número de tu teléfono celular afiliado al servicio de Billetera Electrónica, debes comunicarte a la línea telefónica del servicio de atención al cliente y seguir las indicaciones que allí te brindamos.Puedes “Cancelar” o “Bloquear”, tu Billetera Electrónica desde el mismo aplicativo por las siguientes razones:Por baja de la línea telefónica a solicitud del usuario o por decisión del Operador de Telefonía Móvil (de manera enunciativa pero no limitativa) en los siguientes supuestos: Por fraude, por cambio de operador móvil, por pérdida, por robo, entre otros.Por insatisfacción con las modificaciones del Contrato.Por insatisfacción con el servicio de la Billetera Electrónica.Declaras conocer que la titularidad de tu Billetera Electrónica puede ser distinta a la titularidad del teléfono celular con el que te “Afiliaste”, por lo que es de tu entera responsabilidad cualquier transacción que realices, independientemente de la titularidad del teléfono celular.Para modificar tus datos de contacto debes comunicarte a los canales de comunicación indicados anteriormente. La falta de comunicación sobre la modificación de tus datos de contacto libera a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.Declaras conocer que cualquier impuesto o retención legal que provenga de instituciones y organismos del Estado te serán aplicables conforme a ley.Cualquier error de digitación cuando ingresas información para realizar operaciones es de tu entera responsabilidad; por lo que declaras conocer que las operaciones que realices y valides por medio de tu “Clave Secreta Personal”, no pueden ser extornadas, eliminadas o modificadas una vez validadas. Cabe resaltar que antes que valides la operación con el ingreso de tu “Clave Secreta Personal”, te mostramos todos los datos correspondientes a dicha operación, por lo que puedes cancelar la operación si observas que algún dato es incorrecto.En caso de fallecimiento, tus deudos pueden reclamar el Saldo de tu Billetera Electrónica, presentando la siguiente documentación: (i) una solicitud de entrega de saldos / consulta de saldos con firma legalizada;(ii) copia de sus documentos de identidad (iii) acreditar su calidad de sucesores, presentando la declaratoria de herederos (sucesión intestada) o testamento (sucesión testada) debidamente inscrito en el Registro Público de Sucesiones de la Superintendencia Nacional de los Registros Públicos (“SUNARP”). Esta información se entrega en nuestra oficina, cuya dirección se encuentra publicada en nuestro sitio web: www.gmoney.com.pe Si tus sucesores no conocen las entidades financieras en las que hubieres tenido ahorros o valores pueden solicitar tal información a la SBS conforme a lo estipulado en la Ley sobre los herederos informados en los Servicios Financieros Pasivos - Ley No. 30152. Luego de que tus deudos hayan reclamado el Saldo de tu Billetera Electrónica, procederemos a “Cancelarla”.Al afiliarte a la Billetera Electrónica expresas y autorizas irrevocablemente a GMONEY a dar instrucciones en tu nombre al fideicomiso estructurado conforme a la Ley que regula las características básicas del dinero electrónico como instrumento de inclusión financiera - Ley No. 29985 y al Reglamento de Operaciones con Dinero Electrónico - Resolución SBS No. 6283-2013, sobre operaciones desde o hacia la cuenta producto de las operaciones que hagas.Al realizar cualquier operación de manera exitosa en la billetera electrónica expresas irrevocablemente que los datos de la operación como número de celular, número de cuenta, nombre del usuario y monto de la operación ejecutada son correctos; por lo tanto, estás completamente de acuerdo con la operación realizada.Ten en cuenta que no serás responsable de ninguna pérdida en los siguientes casos i) clonación del soporte entregado por el emisor para el uso del dinero electrónico, ii) cuando las operaciones hayan sido realizadas luego de que el emisor fuera notificado del bloqueo de la cuenta de dinero electrónico, iii) suplantación del usuario en las oficinas de los emisores de dinero electrónico, o iv) funcionamiento defectuoso de los canales o sistemas puestos a su disposición por el emisor para efectuar operaciones o de las medidas de seguridad implementadas en ellos; salvo que el emisor demuestre la responsabilidad del usuario.Al afiliarte a la Billetera Electrónica nos autorizas expresamente a remitir tu nombre completo a quien consigne el número de tu teléfono celular como destinatario de alguna operación con la finalidad de facilitar la confirmación de tu identidad.Ten en cuenta que para las operaciones de interoperabilidad debes conocer previamente los límites de operación de la entidad financiera receptora antes ingresar el monto de dinero a enviar.
11. ¿Cuáles son las responsabilidades y derechos de GMONEY/Lemon?
GMONEY/Lemon pueden comunicarse contigo a través de llamadas telefónicas, mensajes de texto (SMS), correos electrónicos u otro medio que la empresa estime conveniente. Así mismo declaras conocer que GMONEY nunca y bajo ninguna circunstancia te solicitará por ningún medio tu “Clave Secreta Personal”.GMONEY/Lemon no será responsable por la idoneidad, calidad y cantidad de los productos y/o servicios que adquieras a terceros proveedores a través de tu Billetera Electrónica.GMONEY/Lemon no es responsable de la cobertura de la señal celular de tu Operador de Telefonía Móvil, por lo que no garantizamos que tu servicio de Billetera Electrónica esté disponible en lugares donde no existe cobertura celular.GMONEY/Lemon no es responsable por el rechazo de las operaciones por falta de “Saldo” de dinero electrónico en tu cuenta (sobre la cual carga las comisiones que resulten aplicables); ni por la falla en la recepción del mensaje de texto (SMS) o falta de datos de internet cuando se confirman operaciones, debido a problemas en la plataforma del Operador de Telefonía Móvil; así como no será responsable por la falta de capacidad de acceso al servicio o el rechazo de las operaciones por deuda con el Operador de Telefonía Móvil o falta de saldo en la línea de tu teléfono celular afiliado al servicio. En todos estos casos el responsable serás tú como cliente. GMONEY/Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.
12. ¿Gmoney puede resolver el contrato de manera unilateral?Sí, GMONEY podrá cerrar la CUENTA, resolver el CONTRATO o suspender el servicio mediante “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica previa comunicación con un plazo no menor a quince (15) días, en los siguientes supuestos:Cuando la CUENTA no registra saldo a su favor o si no tuviera movimientos por al menos doce (12) mesesCuando se advierta indicios de operaciones que pongan en riesgo los intereses económicos de nuestros clientes y de terceros.Si USTED presenta conductas que pongan en riesgo la seguridad de nuestros clientes, colaboradores o infraestructura en los canales de atención al público; a criterio de GMONEY.
13. ¿En qué otros supuestos el emisor puede resolver el contrato de manera unilateral sin su autorización? GMONEY puede elegir no contratar o modificar el CONTRATO celebrado con USTED en aspectos distintos a comisiones o gastos, e incluso resolverlos, sin el aviso previo, como consecuencia de la aplicación de las normas prudenciales emitidas por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS):Consideraciones del perfil del cliente vinculadas al sistema de prevención de lavado de activos y financiamiento del terrorismo.Por falta de transparencia de los usuarios. Se presenta cuando a criterio de GMONEY la información señalada o presentada por USTED antes de la contratación o durante la relación contractual es inexacta, incompleta, falsa o inconsistente con la información previamente declarada o entregada por USTED y repercuta negativamente en el riesgo de reputación o legal que enfrenta la empresa.En los casos antes indicados, GMONEY le comunicará la modificación o la resolución del presente CONTRATO, dentro de los siete (7) días calendarios posteriores a la ocurrencia de dicha modificación o resolución. Asimismo, en aplicación de las normas prudenciales mencionadas, GMONEY podrá decidir no contratar posteriormente con USTED.IMPORTANTE: USTED debe reportar cualquier operación inusual, en caso reciba dinero en su Billetera y desconozca el motivo y persona que se lo envió, comunicados directamente con cualquier de los canales de comunicación dispuestos. De lo contrario, USTED podría ser vinculado con algún posible caso de fraude.
14. ¿Cómo resolvemos los conflictos?Para efectos de solucionar disputas, conflictos o controversias con GMONEY, en relación a la contratación y/o prestación del servicio y/o con relación a los términos y condiciones de este contrato, tú y nuestra empresa nos sometemos a la decisión de los jueces y tribunales correspondientes a tu domicilio como cliente.
ANEXO N° 01: TARIFARIO
Consultar el tarifario AQUI
ANEXO N° 02: AFILIACIÓN PARA TRANSFERENCIAS DE INTEROPERATIBILIDAD.
1. De acuerdo a los servicios establecidos en los términos y condiciones de la Billetera Electrónica Lemon indicado en el numeral 1, el CLIENTE podrá realizar transferencias interoperables, para lo cual deberá afiliarse al servicio de interoperabilidad desde tu billetera electrónica y además declarar conocer y aceptar el presente Anexo que forma parte de los términos y condiciones.
2. El nombre de directorio de la billetera Lemon que se visualizará al seleccionar la entidad financiera de envío o recepción de dinero por interoperabilidad será DALE.
3. Para realizar transferencias interoperables el CLIENTE deberá afiliar su número de teléfono para vincularlo con la cuenta de su Billetera Electrónica Lemon que recibirá los fondos de la Transferencia Interoperable, el cual podrá desafiliar en cualquier momento, así como volverse a afiliar con la misma Billetera Electrónica. En ese sentido, el CLIENTE acepta que: (i) los clientes desde otras entidades podrán visualizar su nombre que está afiliado a su Billetera Electrónica Lemon al momento de seleccionar el destino de la transferencia interoperable, y (ii) solo podrá enviar dinero a través de su Billetera a terceros que se hayan afiliado correctamente a la cuenta de la entidad que recibe los fondos.
4. Asimismo, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asumen ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable que se generen como consecuencia de (i) la información consignada por el CLIENTE, (ii) las limitaciones tecnológicas de los equipos informáticos del CLIENTE, ni (iii) por la demora o falta de procesamiento de la transferencia interoperable derivados de la falta de pago de las comisiones o cualquier otro concepto económico que pueda corresponder ser pagado y/o cobrado entre las entidades participantes.
5. Del mismo modo, el CLIENTE reconoce que en las transferencias interoperables no solo interviene GMONEY y Lemon, sino también otras entidades, ya sea que pertenezcan al sistema financiero o no. En ese sentido, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asume ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable por causas atribuibles a terceros.
6. GMONEY declara que las transferencias interoperables podrían estar sujetas al pago de comisiones, las cuales serán comunicadas a través de la aplicación de la Billetera Electrónica Lemon. Si las transferencias interoperables no llegaran a realizarse por causas ajenas a GMONEY, los cobros por comisiones, gastos, y cualquier otro concepto aplicable, deberán ser coordinados con la entidad receptora para su devolución.
7. Si eres un nuevo usuario de la Billetera Electrónica Lemon tendrás disponible las transferencias interoperables, este servicio será de manera inmediata al aceptar la afiliación por medio del APP. Los usuarios tendrán a disposición las transferencias interoperables siempre y cuando tengan instalada la última versión de la Billetera Electrónica en su teléfono inteligente.
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
También podes acceder a:
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES
Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.
Los presentes TyC son de aplicación para toda la operatoria que se realice en la Plataforma, incluidas las promociones de productos, en lo que resulten de aplicación, y se encuentran disponibles en la página web http://www.lemon.me, junto con las Políticas de Privacidad, Avisos de Riesgos y Políticas de Cookies de la Compañía. Al hacer click en aceptar los TyC en la Plataforma, el Usuario reconoce que ha leído y entendido los mismos en su totalidad, acepta su contenido y reconoce que estos constituyen un acuerdo vinculante entre el Usuario y la Empresa.
La Empresa se reserva el derecho de revisar estos TyC en cualquier momento, actualizando y/o modificándolos. El Usuario deberá leer atenta y comprensivamente los presentes Términos y Condiciones de forma regular, ya que pueden sufrir modificaciones. La Empresa podrá modificar estos Términos y Condiciones en cualquier momento mediante la publicación en el Sitio de los términos modificados. Todos los términos modificados entrarán en vigor desde el momento de su publicación y se presumirán aceptados por el Usuario, en la medida en que siga utilizando el Sitio.
Todas las modificaciones a los TyC, se considerarán tácitamente aceptadas, en caso de no mediar disconformidad debidamente informada a la Compañía dentro de los 10 días hábiles de publicada la modificación. En caso de disconformidad por parte del Usuario, la Empresa procederá al cierre de la Cuenta del Usuario previa solicitud de instrucción al Usuario sobre el destino a dar a los Activos Digitales registrados en su Cuenta; hasta tanto la Empresa no reciba dicha instrucción, la Cuenta permanecerá bloqueada.
El Usuario comprende estos Términos y Condiciones en su totalidad, caso contrario se abstendrá de interactuar o acceder al sitio.
1. Definiciones
Las siguientes palabras y expresiones utilizadas en estos TyC tendrán los siguientes significados:
"Activo Digital" Significa el activo digital Bitcoin y cualquier cripto activo que sea ofrecido por la Plataforma en el futuro.
"Billetera” (Wallet) Significa una aplicación de software u otro mecanismo, cuya finalidad es la custodia y transferencia de Activos Digitales.
"Cuenta" Significa el registro en la Plataforma mediante el cual se identifica a cada Usuario y sus operaciones.
"Conversión Automatizada" Significa la Conversión interna automatizada instruida por el Titular de la Cuenta y llevada a cabo por Lemon para convertir ciertos Activos Digitales, según sea necesario para la prestación de ciertos Servicios. En el caso de que en el futuro, la Plataforma ofrezca una multiplicidad de Activos Digitales, la Conversión Automatizada también implicará la conversión de uno o más de estos Activos Digitales por otro u otros.
"Plataforma" Significa la Aplicación disponible para su descarga a través de la página web www.lemon.me , que ofrece los Servicios disponibles para los Usuarios.
"Servicios" Se refiere a los servicios ofrecidos a los Usuarios por la Plataforma que incluyen la compra, venta, canje, permuta, y la custodia de Bitcoin y otros Activos Digitales que en el futuro se habiliten en su Billetera.
"Usuario": Significa una persona física, mayor de edad de acuerdo con la legislación vigente de la jurisdicción de su domicilio que acepta los TyC con la finalidad de ser Titular de una Cuenta en la Plataforma y utilizar los Servicios ofrecidos por la misma conforme los presentes.
“Fork”: es el término utilizado para describir la bifurcación generada en la red Blockchain al momento de nacer un nuevo proyecto o al momento de actualizar uno ya existente. Los forks implican una serie de reglas para operar con una criptomoneda.
“Airdrop”: refiere a un procedimiento de distribución de nuevos tokens otorgados a poseedores de Activos Digitales.
2. Alta de Cuenta en la Plataforma
Para la apertura de la Cuenta en la Plataforma el Usuario deberá proporcionar con caracter de declaración jurada, toda la información solicitada de forma veraz, precisa y completa. El usuario se compromete a mantener actualizada, la totalidad de la información solicitada y será el único responsable por los daños que la falta de dicha actualización pueda ocasionar. Cada Usuario podrá ser únicamente titular de una Cuenta en la Plataforma.
2.1. Jurisdicciones con restricción Internacional:
Existen países en los cuales por restricciones internacionales o decisiones comerciales, La Plataforma no se encuentra disponible. Respecto a las decisiones comerciales, la Empresa decidirá en qué jurisdicciones podrá proporcionar los Servicios. Conforme a las políticas de la Empresa, las siguientes jurisdicciones se encuentran restringidas para el uso de la Plataforma: Balcanes, Bielorrusia, Birmania, Burundi, República Centroafricana, Corea del Norte, Costa de Marfil, Crimea, Cuba, República Democrática del Congo, Estados Unidos, Hong Kong, Irán , Irak, Líbano , Libia, Liberia, Mali, Nicaragua, Palestina, Rusia, Somalia, Sudán y Darfur, Sudán del Sur, Siria, Ucrania, Yemen, Zimbabue.
Las anteriores son consideradas por la Empresa como jurisdicciones en las que nos reservamos el derecho a prestar nuestros servicios, ya sea porque son de alto riesgo, o porque cuentan con medidas débiles para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT) o porque que tienen deficiencias estratégicas de PLD/FT de acuerdo con estándares internacionales o locales en materia de PLD/FT.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a personas cuyas nacionalidad o ciudadanía sea estadounidense, de las Islas Vírgenes Británicas o de Puerto Rico. O aquellos que sin ser ciudadanos o nacidos se encuentren residiendo en dichos paises.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a su entera discreción y/o en virtud de la normativa aplicable.
3. Utilización de los Servicios en la Plataforma.
3.1. La Plataforma está destinada a ofrecer el servicio de compra y venta digital de criptoactivos, cuyos precios se encuentran establecidos en monedas fiduciarias, dependiendo del país desde el que se opere. Se hace saber que los criptoactivos susceptibles de ser comprados o vendidos en la Plataforma se encuentran taxativamente enunciados en la misma Plataforma. El Usuario entiende y acepta que la Empresa se limita a ofrecer el servicio de compra y venta criptoactivos, pero que ninguna incidencia tiene respecto a su valor y/o volatilidad y/o características.
Bajo exclusiva voluntad de la Empresa, podrán agregarse otros criptoactivos adicionales, así como también, dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos, si se estimara conveniente. En ningún supuesto se constituye una obligación para la Empresa agregar o dejar de soportar otros criptoactivos distintos a los actuales.
3.2. Los Usuarios utilizarán los Servicios en la Plataforma emitiendo las instrucciones para compra, venta, canje, permuta y la custodia de Activos Digitales a través de la misma (la “Instrucción”).
3.3. Al emitir una Instrucción, el Usuario acepta que una vez ejecutada la misma a través de la Plataforma, dicha transacción es irreversible y no se puede cancelar.
3.4. La Empresa puede establecer montos mínimos y/o máximos para las Instrucciones con Activos Digitales, los que se pueden consultar en la Plataforma al momento de emitir una Instrucción. No se aceptarán Instrucciones para transacciones por debajo o por encima de los mínimos y máximos establecidos.
3.5. El Usuario acepta que al emitir una Instrucción es el único responsable de determinar si dicha transacción es adecuada conforme a su situación financiera, capacidad patrimonial y/o su tolerancia al riesgo, y que ha leído y comprende los riesgos que involucra efectuar transacciones con Bitcoin y otros Activos Digitales. El Usuario reconoce que todas las Instrucciones que emite lo son bajo su exclusivo criterio y a su propio riesgo.
3.6. El Usuario al utilizar los Servicios, acepta y reconoce que:
3.6.1. Es posible que La Empresa no pueda cancelar o modificar una Instrucción antes de que se ejecute. En consecuencia, cualquier intento de cancelar o modificar una Instrucción no será reconocido por La Empresa, a menos que dicha Instrucción sea expresamente aprobada por La Empresa.
3.6.2. La Empresa realizará sus mejores esfuerzos para ejecutar todas las Instrucciones, más no garantiza la ejecución de ningún tipo de Instrucción y/o la ejecución de las mismas en un precio o monto determinado; y
3.6.3. La Empresa se reserva el derecho de no ejecutar Instrucciones en las siguientes circunstancias: (1) La Instruccion es contraria a los presentes TyC, las leyes, regulaciones, normas o politicas de La Empresa, o implica la comision de cualquier acto ilicito, incluyendo pero no limitado a, lavado de activos o financiamiento del terrorismo, fraude, estafa o defraudación; (2) una interrupción o falla técnica en los Servicios o un cierre prematuro de operaciones; (3) fuerza mayor, caso fortuito, guerra (declarada o no declarada), terrorismo, incendio o decisión por parte de una plataforma o proveedor de servicios de Activos Digitales, autoridad reguladora o gubernamental que prohiba, interrumpa, restrinja, altere las condiciones de uso y/o el comercio del Activo Digital correspondiente; y/o (4) violaciones de seguridad de la Plataforma.
3.6.4. El usuario entiende y acepta que, por cuestiones operativas y dentro de las franjas horarias de mayor volumen de operación, la Empresa podrá compensar su transacción con la de otros usuarios, asegurándose de no alterar la instrucción realizada. El usuario entiende que esta compensación puede ser necesaria para asegurar una transacción eficiente y efectiva. La Empresa se compromete a llevar a cabo esta compensación de manera justa y equitativa para todos los usuarios involucrados. La empresa manifiesta que será responsable por la pérdida o daño que pueda surgir como resultado de la mencionada compensación.
3.7 El Usuario accederá a su Cuenta mediante el ingreso de su dirección de e-mail y clave de seguridad personal elegida ("Clave de Ingreso"). El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave de Ingreso. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata y por medio idóneo y fehaciente, de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma.
En caso de perder su clave de ingreso, el Usuario deberá enviar un correo electrónico desde la casilla que utilizó para registrarse a soporte@lemon.me
Desde el mencionado correo electrónico, le enviaran las instrucciones para blanquear sus credenciales, consistentes en enviar un video-selfie donde sostenga su DNI y en el que diga textualmente lo siguiente: "Nombre completo y número de DNI. Hoy <indicar día, mes y año en la que se envía el video> Doy mi consentimiento que deseo cambiar el código de ingreso a la app Lemon Cash". La operatoria descripta y el material enviado será tratado conforme lo dispuesto por la Declaración de Privacidad de la Empresa, https://www.lemon.me/legales/el-salvador/politica-privacidad y utilizado únicamente con el fin de verificar la identidad del usuario y proteger tanto el acceso a su cuenta como los activos que posea.
3.8 Al momento de su registración el Usuario debe denunciar un correo electrónico personal para su identificación. La Empresa recomienda no crear una nueva cuenta de correo electrónico para la registración a la plataforma. Asimismo, como medida de prevención de fraudes la empresa no permite la registración de Usuarios con correos que contengan las palabras “Lemon”, “Sorteo”, “Socio”, “Gestor”, “Premio”, “Ganador”. En caso de que el Usuario desee registrarse con un correo electrónico que contenga alguna de las mencionadas palabras, previamente deberá contactarse con soporte@lemon.me
3.9 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad para sus transacciones, tienen la posibilidad de activar MFA (Multi Factor Authentication) desde la propia plataforma (Mi datos personales> Seguridad> Activar MFA), para en casos de realizar una transacción y agregar una nueva cuenta de destino, la plataforma les solicitará un código que se mandará por SMS al teléfono registrado en la aplicación.
3.10 Se permitirá la apertura de dos (2) tipos de Cuentas: (i) Cuenta Individuos, disponible por defecto para cualquier persona que se registre en la Plataforma, siempre que se cumplan los requerimientos correspondientes; y (ii) Cuenta Autorizado, cuenta disponible para un menor de edad a partir de los 13 años y hasta alcanzar la mayoría de edad, con el alcance, restricciones y límites de montos previstos en los presentes Términos y Condiciones de uso, sus Anexos y en la Plataforma, que haya sido autorizada por su representante legal o tutor y vinculada a la Cuenta Individuo de éste último. En todos los casos, el menor de edad autorizado actuará bajo la supervisión de su representante legal o tutor, y podrá utilizar los Servicios permitidos en la Plataforma a los titulares de una Cuenta Autorizado. La Cuenta del Autorizado deberá ser autorizada por el Usuario que cuenta con capacidad legal para desempeñarse como representante legal del menor, quien deberá declarar una cuenta de e-mail al momento de solicitar la apertura de la Cuenta del Autorizado a los efectos de operar la Cuenta del Autorizado y para el ejercicio de los derechos y obligaciones previstos en los presentes. El representante legal del menor será responsable de todas las acciones y obligaciones que se deriven de la utilización de la Cuenta del Menor y/o los Servicios, incluyendo, sin limitación, reclamos por incumplimientos, fraudes, contracargos, reversiones o Montos Adeudados. El Representante Legal declara que: (i) actúa en representación del Menor para todos los efectos legales que se deriven de la apertura y operación de la Cuenta Autorizada; (ii) no existe oposición de otro representante legal para la apertura de la Cuenta Autorizada.
3.11 El Usuario se compromete a informar a la Empresa de cualquier cambio que se produzca en su DNI, a fin de poder ser identificado correctamente y actualizar dicha información en la Plataforma para permitir que continúe operando normalmente. A fin de actualizar la información resulta indispensable que el Usuario ya cuente con su DNI modificado y posteriormente lo informe a la siguiente casilla de correo electrónico soporte@lemon.me.
3.12 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad al momento de ingresar a su cuenta desde un nuevo dispositivo y con el fin de evitar el acceso no autorizado. De esta forma, al cambiar de dispositivo por única vez y previo a operar, deberá validar su identidad con prueba de biometría. Una vez habilitado el nuevo dispositivo podrá operar con normalidad.
4. Comisiones
4.1 Los siguientes servicios ofrecidos a través de la Plataforma están sujetos a Comisiones: compra crypto, venta crypto, swap crypto y retiro crypto (compuesto por costo de red y comisión de servicio). El porcentaje y/o valor de la comisión cobrada por la empresa siempre se informará al Usuario en la Plataforma, previo al momento de realizar la operación.
5. Instrucciones
Para acceder a los Servicios de la Plataforma el Usuario deberá contar con saldo suficiente en su Cuenta, en Divisa Fiduciaria o Activos Digitales dependiendo la operación a realizar. Las distintas alternativas y posibilidades para la acreditaciòn de fondos en Divisa Fiduciaria en la Cuenta de la Plataforma, dependerá de la normativa aplicable de la Jurisdicción del Usuario y los medios de pago habilitados por la Plataforma. Las transacciones que el Usuario realice en la Plataforma podrán requerir la realización de Conversiones Automatizadas cuando se prestan ciertos Servicios o se opera con ciertos Activos Digitales, o de Divisas Fiduciarias de acuerdo con la jurisdicción desde donde opere el Usuario. Para la realización de las Conversiones automatizadas, se solicitará expresa conformidad al Usuario en la Plataforma y los resultados de la misma serán acreditados en la Cuenta del Usuario.
Se hace saber que el precio por el cual el Usuario procede a operar criptoactivos a través de la Plataforma, es el que aparece en la Plataforma al momento de realizar la operación, dentro de la sección “Mercado”. Se aclara que el precio que aparece varía y puede diferir desde el momento en que se entra a la Plataforma hasta el momento en que se lleva a cabo la operación.
En algunos casos incluso podrá mostrarse simplemente el precio de compra y de venta de cada Activo Digital. Esto no significa que la Empresa haga las veces de oferente o demandante, sino que simplificará o limitará las opciones de operación de los Usuarios.
El Usuario consiente y acepta que la Empresa, de ningún modo, es quien fija los precios de los Activos Digitales ofrecidos en la Plataforma. La cotización de los mismos puede variar de acuerdo al volumen de operaciones del mercado, oferta y demanda, como así también de cualquier otro factor exógeno que pueda incidir en los precios.
5.1. Instrucciones de retiros
5.1.1. A través de la Plataforma el Usuario podrá emitir Instrucciones para efectuar retiros en Activos Digitales, de conformidad con la licencia de Proveedor de Servicios Bitcoin.
5.1.2 Un retiro realizado en Activos Digitales se realizará a la Wallet especificada en la Instrucción de retiro. Algunas Wallets requieren información adicional para procesar la transacción, esto deberá ser proporcionado por el Usuario en la Instrucción de retiro cuando corresponda.
5.1.3 El Usuario es el único responsable de garantizar la exactitud de la información incluida en la Instrucción de retiro, incluyendo número de cuenta, número de cuenta bancaria, dirección de Wallet, etiqueta de destino y cualquier otra información confidencial o no confidencial que la Empresa solicite, dependiendo del tipo de retiro solicitado por el Usuario. La Empresa no podrá cancelar ninguna Instrucción de retiro una vez que se haya iniciado.
5.1.4 La Empresa no garantiza los plazos de efectivización de los retiros de Activos Digitales o Divisa Fiduciaria, los que pueden demorarse o no estar disponibles por causas no imputables a la Empresa.
5.1.5 En el caso de que el Usuario no proporcionare una cuenta bancaria válida, habilitada, o la misma fuese proporcionada con un número de cuenta incorrecto o incompleto, moneda de la cuenta errónea, o cualquier otro motivo que imposibilitará el correcto procedimiento de la operación, el retiro no podrá ejecutarse hasta tanto se cumplimente con los requisitos necesarios.
La Empresa no será responsable ante el caso de que el Usuario se encuentre momentáneamente imposibilitado de hacer retiro de sus fondos porque el banco destinatario solicitara información, documentación complementaria, o por cualquier tipo de motivo cursado por el banco destinatario. El Usuario es el único responsable en la relación contractual que mantiene con la entidad bancaria o billetera virtual a la que envía sus fondos a retirar.
No se ejecuta retención indebida cuando el Usuario desea ejecutar un retiro y su perfil se encuentra inhabilitado por estar incompleto o por alguna causal de suspensión. La Empresa no se responsabiliza por el destino de los criptoactivos. No se realizarán retiros manuales de saldo a terceros no registrados en la Plataforma.
La Empresa se reserva el derecho de inmovilizar los saldos de cuenta e impedir la transferencia a terceros por parte de los Usuarios en caso de ser cursado cualquier tipo de requerimiento judicial o agencia gubernamental que así lo exigiera.
5.1.6 El usuario entiende y acepta que para el retiro en Activos Digitales, deberá abonar comisión de retiro: (a) costo de red y (b) comisión de servicio.
El costo de red es aquel que se paga para cubrir el costo de los nodos que procesan las transacciones.
La comisión de servicio corresponde a la totalidad de costos operativos que conlleva la operación requerida. Dicha comisión será presupuestada en el momento de la transacción y estará sujeto a la fluctuación del mercado.
(a) y (b) serán mostrados al usuario previo a la Instrucción. Al dar su consentimiento y confirmar la operación se entenderá que da su consentimiento y da en pago ambos.
5.2. Transferencias
Por regla general los usuarios solo pueden transmitirse Activos Digitales entre ellos, encontrándose prohibido transferir Divisas Fiduciarias o hacer cualquier otra transacción no establecida en estos TyC.
5.3. Conversiones
5.3.1 La Empresa provee los servicios de conversión de Activos Digitales y Divisas Fiduciarias. Mediante determinados Servicios el Usuario puede convertir Divisas Fiduciarias en Activos Digitales (y viceversa), en los que la Plataforma ejecuta las Instrucciones de compra o venta de un Activo Digital en otras redes de Activos Digitales en nombre del Usuario después de recibir su Instrucción, transfiriendo sus Divisas Fiduciarias/ Activos Digitales de su Cuenta a dicha red para que así una determinada denominación de Divisa Fiduciaria/Activo Digital se convierta en otra.
5.3.2. Dado que la Conversión podría requerir integración con otras redes de Activos Digitales, nos encontramos sujetos a sus términos y a ciertas reglas de no mantener los precios en relación con el valor de las Divisas Fiduciarias. Por lo tanto, no podemos garantizar que no puedan presentarse ligeras variaciones.
5.4. La Empresa puede establecer límites mensuales y anuales para operar con el fin de mantener los estanderes para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT). Para más información, sugerimos revisar el siguiente artículo: https://help.lemon.me/es/articles/5013663-limites-para-operar-dentro-de-lemon
En el caso de solicitar una extensión del límite para operar, o cualquier inquietud respecto a cuestiones de Compliance, el Usuario deberá comunicarse a soporte@lemon.me
5.5. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar el autoswap o intercambio automático de activos digitales o monedas fiduciarias.
5.6. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar activos digitales de respaldo para sus operaciones. La mencionada opción permite al usuario seleccionar un activo digital de respaldo para que al momento de realizar determinadas operaciones en un activo digital y no tenga los fondos suficientes, la operación se realizará en forma íntegra con el activo digital de respaldo. El usuario podrá modificar y/o desactivar en todo momento el activo digital de respaldo
5.7. La Empresa podrá limitar las operaciones de compra y/o venta y/o intercambio (swap) y/o retiro y/o envio por $lemontag de ciertos Activos Digitales listados en la plataforma. Estas restricciones podrán ser implementadas por diversas razones, que incluyen pero no se limitan a:
Cuestiones operativas: Mantenimiento técnico de la plataforma y/ Actualizaciones de software y/o problemas técnicos imprevistos que afecten la seguridad y funcionalidad de la plataforma.
Cuestiones comerciales: Cambios en la política comercial de la Empresa y/o variaciones significativas en la oferta y demanda de ciertos Activos Digitales y/o evaluación de riesgos financieros asociados con determinados Activos Digitales y/o adaptaciones a nuevas regulaciones legales y normativas.
Otros motivos: Decisiones estratégicas internas y/o colaboraciones o acuerdos con terceros que requieran ajustes en las operaciones disponibles.
La empresa a su exclusivo criterio, establecerá que funcionalidad que ofrecerá respecto cada uno de los Activos Digitales, la cual también podrá ser modificada previa comunicación a los usuarios tenedores.
6.Depósitos
6.1. El Usuario, reconoce que es único responsable de verificar, las redes disponibles para depositar Activos Digitales soportados por la Plataforma, como asi mismo hacerse cargo de los costos que pueda generar dicha oparatoria. La Empresa, no se responsabiliza por el envío a través de redes incorrectas o de Activos Digitales que no sean soportados y el Usuario reconoce que dicha operatoria podrá ocasionar que los Activos Digitales no lleguen a destino y/o su recupera tenga un costo extra que estará exclusivamente a cargo del usuario.
6.2. Algunos de los Activos Digitales soportados por la Plataforma, tienen un monto mínimo de operación de Depósito. Este monto es ajeno a la Empresa y podrá ser dispuesto por otras plataformas y/o proveedores y/o redes. El Usuario deberá verificar dicha información previamente a avanzar con la operación.
7. Riesgos asociados a los Activos Digitales
El Usuario comprende que las inversiones en Activos Digitales pueden implicar mayores riesgos que los asociados con otras inversiones tradicionales. La Empresa no brinda asesoramiento de ningún tipo, ni será responsable por pérdidas ocasionadas producto de la volatilidad o de la operatoria de los Activos Digitales.
8. Correcto uso de la Cuenta
8.1 El Usuario no utilizará los Servicios para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal.
8.2 Se destaca que, en todos los casos, la Cuenta es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo que involucren usar el Servicio en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la cuenta.
8.3 Para el caso de que la Plataforma sufra un ataque y/o una interrupción y/o caída de servicio y/o desperfecto y/o situación que impida durante un determinado plazo el normal desarrollo de la actividad realizada en la misma, el Usuario entiende y acepta que la Empresa podrá dentro de las 48hs, revisar las transacciones realizadas durante ese lapso y efectuar los ajustes correspondientes. En particular, pero sin ser un limitante, la Empresa podrá revisar que durante el plazo en que la Plataforma no haya tenido su normal desarrollo, las operaciones realizadas no sean desproporcionadas a la realidad del mercado ni contrarias a la buena fe, la moral y las buenas costumbres comerciales y el Usuario acepta que la Empresa realice los ajustes necesarios para subsanar dicha operatoria. Asimismo, el Usuario al detectar operatoria que cumpla con las características mencionadas podrá contactar con soporte@lemon.me para solicitar el correspondiente ajuste.
8.4 Los errores en la conexión a Internet, la conectividad y la alimentación de precios a veces crean una situación en la que los precios que se muestran a través de la Plataforma no reflejan con precisión las tarifas del mercado. La Empresa se reserva el derecho, a nuestra entera discreción, de no permitir la explotación abusiva de Arbitraje (concepto de utilizar estrategias comerciales con el fin de explotar errores en los precios y/o realizar operaciones a precios fuera del mercado y/o aprovechando los retrasos en Internet, comúnmente conocidos como “arbitraje”, “sniping” o “scalping” en lo sucesivo, conjuntamente, denominados “Arbitraje”) a través de nuestros Servicios o en relación con nuestros Servicios; cualquier Transacción que se base en las oportunidades de arbitraje de latencia de precios puede ser revocada, a nuestra entera discreción y sin previo aviso.
8.5. Cualquier indicación o sospecha, determinada a nuestra entera discreción, de cualquier forma, de explotación abusiva de Arbitraje (incluyendo, entre otros, los patrones de actividad comercial del participante que indiquen un intento voluntario de beneficiarse de una explotación abusiva), fraude, manipulación o cualquier otra forma de actividad engañosa o fraudulenta, hará que todas las Transacciones realizadas y/o las ganancias o pérdidas se determinen como inválidas. En estas circunstancias, nos reservamos el derecho de suspender (ya sea de forma temporal o permanente) tu Cuenta y cancelar todas las Transacciones.
8.6. A continuación se encuentra el listado no taxativo de actividades, productos y/o servicios cuyo procesamiento se encuentra prohibido por la Empresa por políticas internas y/o para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente, según sea el caso.
reventa de entradas para espectáculos;
comercialización de sustancias medicinales y/o químicas no permitidas por la regulación vigente, o que exijan autorizaciones o disposiciones especiales para su comercialización;
comercialización de listas de correo o base de datos personales;
comercialización de contenidos relacionados con la pornografía;
comercialización de productos de hacking;
comercialización de armas de fuego y artículos relacionados;
comercialización de servicios y/o productos para alteración de telefonía celular;
realización de préstamos de dinero, auto préstamos;
casinos, venta de fichas y/o cualquier otro mecanismo;
prostitución;
negocios ilegales o que aparenten estar comprometidos con actividades ilegales;
gambling
Usar el Servicio para procesar pagos para terceros o transferir fondos para terceros
En caso de que se identifique que el Usuario está utilizando los Servicios de de la Empresa para el procesamiento de actividades, productos y/o servicios que violen las políticas aquí mencionadas, la Empresa podrá actuar conforme lo establecido en la cláusula 10.
9. Confidencialidad y Seguridad de la Cuenta
El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de sus datos de acceso, incluida la contraseña de Ingreso, denominación de la Cuenta, Identificación del Usuario, Códigos de desbloqueo del dispositivo y toda aquella forma de identificación y acceso a la Plataforma. El Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta con sus datos de acceso. El Usuario se compromete a notificar a la Compañía en forma inmediata y por los canales de comunicación habilitados, en caso de detectar y/o tomar conocimiento de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma y/o cualquier otra violacion de seguridad de su Cuenta. El personal de La Empresa nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
10. Suspensión o Terminación
10.1 La Empresa podrá cancelar o suspender la Cuenta del Usuario en cualquiera de los siguientes casos: (i) denuncia por parte del Usuario de una violación de seguridad y/o confidencialidad de su Cuenta, conforme lo regulado en los presentes TyC, (ii) requerimiento judicial o de autoridad competente, (iii) sospecha fundada de fraude, uso ilegal o prohibido a criterio exclusivo de la Empresa, (iv) falta de provisión y/o adulteración de los datos, información y/o documentación solicitada para la apertura y/o mantenimiento de la Cuenta, (vi) incumplimiento de estos TyC y/o de la Política de Privacidad de La Empresa, y (vii) a discreción exclusiva de la Empresa. En todos los casos, la Empresa no asumirá responsabilidad alguna y se reserva el derecho de emprender las acciones legales correspondientes.
10.2 En caso de suspender o cancelar una Cuenta, la Empresa notificará al Usuario enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada en la Cuenta. Ante la suspensión o cancelación de la Cuenta, el Usuario no podrá emitir nuevas instrucciones, a excepción de las que tengan por finalidad retirar sus tenencias, debiendose hacer cargo de los costos que generen dichas transacciones. En el caso en que la suspensión o cancelación conlleve una orden de retención dispuesta por autoridad competente, el Usuario no podrá retirar sus tenencias, no siendo responsable la Empresa por cualquier daño o perjuicio que esta situación pudiera ocasionarle al Usuario.
11. Cierre de Cuenta a solicitud del Usuario
11.1. Ante la solicitud del Usuario de cierre de su Cuenta por la Aplicación (Inicio > Mi $lemontag > Mis datos personales > Eliminar cuenta) o por los canales de comunicación habilitados, se procederá a la baja de la misma. Se destaca que se procederá con el cierre de la cuenta siempre que no tenga saldo en ninguna de las billeteras, caso contrario deberá realizar el retiro total de los fondos y solicitar el cierre nuevamente.
El cierre de la cuenta se realiza de forma automática y conforme se comunica previo a la confirmación del cierre, no será posible crearse una cuenta nueva, ni reactivar la antigua. La solicitud de Cierre no podrá ser procesada si la Empresa recibe una notificación fehaciente de autoridad competente disponiendo la retención u otra medida similar que restrinja la disponibilidad de la Cuenta.
11. 2. La información del Usuario y de las transacciones efectuadas en la Cuenta permanecerá durante toda la vida de la Plataforma, o por el período de al menos 15 años corridos, desde el momento del cierre, o el tiempo que La Empresa considere que deje de ser necesaria o pertinentes a los fines para los cuales ha sido recolectada
12. Propiedad intelectual.
Los contenidos de la Plataforma como así también los programas, bases de datos, redes y archivos que permiten al Usuario acceder y usar su Cuenta en la Plataforma, son de propiedad exclusiva de la Compañía y están protegidas por las leyes y los tratados internacionales de derecho de autor, marcas, patentes, modelos y diseños industriales. El uso indebido y la reproducción total o parcial de dichos contenidos quedan prohibidos, salvo autorización fehaciente de la Empresa.
13. Limitación de Responsabilidad
13.1. La Empresa no será responsable en caso de daño o interrupción del servicio de la Plataforma por causas externas a la Empresa. Asimismo, tampoco será responsable en caso de daño o interrupción causados por cualquier virus informático, spyware u otro malware que pueda afectar tu computadora u otro equipo, o cualquier ataque de suplantación de identidad (phishing), falsificación (spoofing) u otro tipo de ataque. Si el Usuario desconfía de la autenticidad de una comunicación que pretende ser de La Empresa, no debe aceptar la misma y deberá notificar a La Empresa por los canales de comunicación habilitados. El Usuario siempre deberá acceder a la Plataforma por los medios informados en la página http://www.lemon.me
13.2. La Empresa no será responsable, ni se considerará que ha incumplido estos TyC, por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento o desempeño de sus obligaciones, en el caso y en la medida en que dicho incumplimiento o demora esté relacionado con situaciones ajenas y más allá de su control razonable, incluyendo, pero sin limitación: fuerza mayor; inundación, incendio, terremoto o explosión; guerra, invasión, hostilidades (sea la guerra declarada o no), terrorismo, piratería o amenazas, ataques o actos informáticos u otros disturbios civiles; cualesquier legislación, estatutos, ordenanzas, reglas, reglamentos, sentencias, mandamientos judiciales, órdenes y decretos; o la acción de cualquier Nación o Gobierno, Estado u otra subdivisión política del mismo, cualquier entidad que ejerza funciones legislativas, regulatorias, judiciales o administrativas de o relacionadas con el gobierno, incluyendo, sin limitación, cualquier autoridad gubernamental, agencia, departamento, junta, comisión o consejo.
13.3. El acceso a los Servicios puede estar parcial o totalmente limitado durante condiciones de alta demanda, volatilidad o aumento en el volúmen. Como consecuencia, podrán existir ciertas limitaciones en el acceso a la Plataforma, dentro de las cuales pudieran encontrarse la imposibilidad de emitir Instrucciones, lo cual también pudiera derivar en retrasos por parte de la Empresa en la atención y soporte al Usuario. La Empresa en ningún caso será responsable de cualquier interrupción, falla o retraso en la aceptación, ejecución o cancelación de ningún tipo de Instrucción así como de la estabilidad de la Plataforma, interrupciones en los Servicios, retrasos en el procesamiento de transacciones o en la respuesta de nuestros agentes de soporte por tales circunstancias.
13.4. Cada Usuario será responsable por todas las obligaciones y cargas fiscales y/o legales que correspondan por sus operaciones efectuadas en la Plataforma, sin que pueda imputarse a la Empresa ningún tipo de responsabilidad derivada de los incumplimientos de los Usuarios. La Empresa no se responsabiliza por el efectivo cumplimiento de las obligaciones fiscales o impositivas establecidas por la ley vigente y/o cualquier otra obligación que surja por el uso de la Plataforma por parte de los Usuarios.
13.5. El Usuario acepta que cuando realiza un retiro en un Activo Digital, es consciente del riesgo de transmitir/enviar Activos Digitales a la cuenta de destino incorrecta, lo que puede ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. La Empresa no será responsable en ninguno de estos casos.
13.6. Tanto para el envío como retiro de Activos Digitales, el Usuario debe seleccionar la Red que sea compatible en origen como en destino para que los mismos lleguen correctamente. Es importante utilizar la Red correcta y compatible con nuestra plataforma de lo contrario se corre el riesgo de perder los Activos Digitales. Las redes disponibles pueden variar e incluso generar comisiones que estarán a cargo exclusivamente del cliente, que son cobradas por la Red y no por la Empresa. Asimismo la Empresa eventualmente sólo cobrará comisiones por las transferencias que se remitan desde la app y bajo el concepto de mantener disponible la compatibilidad con las diferentes redes. La Empresa no acepta transferencias realizadas a través de cualquier tipo de Bridge.
En caso de que el Usuario entiende que la Empresa solamente presta el servicios a través de las redes oportunamente listadas y reconoces que en el caso de que por error realice el envío por redes incorrectas o que no se encuentren listadas, la Empresa realizará el intento de recuperar los Activos Digitales, pero que en determinados casos no será posible y podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
13.7 Activos Digitales No Listados: En el caso de que el Usuario por error realice el envío de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a través de una Red que no se encuentre listada, los mismos no podrán verse reflejados en su cuenta. El usuario entiende y acepta que la empresa solamente presta el servicio por los Activos Digitales Listados. La empresa no se encuentra obligada a permitir la operación de Activos Digitales que no estén listados. La empresa podrá convertir los Activos Digitales no listados, a USDT y/u otro Activo Digital listado, a criterio de la Empresa y acreditarlo en la cuenta del Usuario.
La cotización utilizada para hacer la conversión será la correspondiente al día de la acreditación en la cuenta del Usuario.
En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
Sin perjuicio de lo mencionado en el punto anterior, el Usuario entiende que la recuperación y/o conversión de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a traves de una Red que no se encuentre listada no es obligación de la empresa y que en determinados caso podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En los casos en que el monto del depósito en cuestión (“Mínimos Recuperables”), no llegue a cubrir los costos de red y la comisión necesarios para su recuperación. A modo de ejemplo no taxativo, el mínimo recuperable para la red Ethereum es el equivalente a 40 USD. Para el resto de las redes el Mínimo Recuperable es el equivalente a 1 USD.
14. Ausencia de Asesoría Financiera o Legal
La Empresa no proporciona asesoría financiera, consejos de inversión o asistencia legal en relación con los Servicios. La Empresa puede proporcionar información sobre el precio, el rango, la volatilidad de los Activos Digitales y los eventos que han afectado el precio de los mismos, pero no debe considerarse dicha información como una asesoría de inversión o financiera y no debe interpretarse como tal. Cualquier notificación / Correo electrónico / Push / Publicación por redes sociales /funcionalidad AGORA, es sólo para fines informativos. Cualquier decisión de comprar y/o vender Activos Digitales es una decisión del Usuario y la Empresa no será responsable por ninguna pérdida sufrida.
15. Enlaces Externos o Acceso a aplicaciones de terceros
La Plataforma puede contener enlaces a sitios web o accesos a aplicaciones de terceros lo cual no indica que sean propiedad u operados por la Compañía, ni que tengan relación alguna con ésta. Asimismo, para el acceso de aplicaciones de terceros y el uso del servicio ofrecido, los usuarios deberán aceptar los Términos y Condiciones del tercero. En virtud de que la Empresa no tiene control sobre tales sitios o aplicaciones, no será responsable por los contenidos y/o materiales y/o acciones y/o servicios prestados por los mismos, ni por daños y/o pérdidas ocasionadas a los Usuarios por su utilización, sean causadas directa o indirectamente. La presencia de enlaces a otros sitios web o aplicaciones no implica una sociedad, relación, aprobación ni respaldo de la Empresa, ni de sus sociedades vinculadas o controladas con los titulares de dichos sitios o contenidos.
16. Fallecimiento del titular de la Cuenta
En caso de fallecimiento o incapacidad sobreviniente del Usuario, los herederos o representantes legales deberán presentar la documentación que solicite la Empresa para poder tener acceso a la Cuenta. Hasta tanto no se verifiquen los recaudos exigidos por la Empresa para conceder el acceso, la Cuenta se mantendrá suspendida. Una vez cumplimentados los recaudos, La Empresa dará acceso a la Cuenta a los autorizados al solo efecto del retiro de las tenencias registradas en la Cuenta y el cierre de la misma.
17. Fork
La Plataforma no controla ni posee injerencia alguna en los protocolos (los “Protocolos”) base que sostienen la operación de los Activos Digitales listados.
Por lo anterior, la Plataforma no será responsable por el funcionamiento de los Protocolos, ni garantizará su operación, seguridad ni disponibilidad. Asimismo, los Usuarios declaran estar en conocimiento de que los Protocolos pueden ser sujetos de modificaciones a sus reglas de operación (“Forks”) y que dichas modificaciones pueden afectar materialmente el valor, la utilidad y la disponibilidad de los Activos Digitales cuyo protocolo se ve modificado. En consecuencia, en caso de ocurrir un Fork que afectase a alguna de los Activos Digitales listados por la Plataforma, el Usuario acepta que se pueda suspender temporalmente toda operación vinculada a la misma (con o sin aviso previo de nuestra parte) y que la Plataforma podrá a su entera discreción decidir operar (o dejar de operar) los Activos Digitales subyacentes que el Protocolo modificado por un Fork origine. El Usuario reconoce y acepta que la Plataforma 1) no se encuentra obligada a listar los nuevos Activos Digitales originados por Fork; 2) no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier perjuicio ocasionado con motivo de un Fork no soportado por la Plataforma.
En caso de que la Plataforma se pronuncie negativamente ante un eventual Fork a uno de los Protocolos soportados, o no pronunciare su posición respecto al mismo, y un Usuario desease participar del resultado del mismo, este último deberá retirar los Activos Digitales del Protocolo afectado de su Cuenta a una billetera que soporte el Fork ANTES de la fecha presupuestada para el Fork. La Plataforma no asumirá responsabilidad alguna en relación a cualquier intento de usar los Servicios para Activos Digitales que no soporte.
La Plataforma se reserva a su exclusivo criterio la decisión de admitir nuevos Activos Digitales, reglas de operación u otras acciones.
Corresponde, a exclusivo criterio de la Plataforma, determinar qué tipo de Activos Digitales serán ofrecidos. En consecuencia, la Plataforma podrá, a su exclusiva voluntad, agregar otros Activos Digitales adicionales a los actualmente soportados, o dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos.
18. Contacto con personal de la Empresa: El Usuario reconoce que, cualquier interacción que mantenga con un empleado de la Empresa será llevada a cabo a los fines de brindar el soporte adecuado para la correcta utilización del servicio.
Resulta totalmente prohibido para el Usuario divulgar cualquier comunicación, sea por e-mail, llamada telefónica, whatsapp, telegram, o cualquier medio afín, en la que se brinde soporte por parte de un empleado de la empresa. El nombre y apellido, e-mail, teléfono, dirección o cualquier otro dato personal de un empleado de Empresa reviste carácter confidencial y su divulgación por cualquier medio queda terminantemente prohibida, siendo su incumplimiento causal de cierre de cuenta, sin perjuicio de ejercer las acciones legales que se estimen convenientes, por los daños y perjuicios que pudieran generarse.
Asimismo, el personal de La Empresa sólo se contactará a través de los canales oficiales publicados en la página web y nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
19. Prueba de solvencia.
19.1 Los users podrán acceder a un informe (en adelante “auditoría”), en el que se detallan y evidencian las reservas y pasivos de la Empresa con el objetivo de demostrar su solvencia. Dicha auditoría se actualizará todas las semanas, pero estará disponible en todo momento para su consulta y descarga.
El alcance de esta auditoría incluye únicamente las obligaciones contraídas con nuestros usuarios.
La Prueba de Solvencia es el resultado de la combinación de la Prueba de Reservas y la Prueba de Pasivos, con mecanismos transparentes que le permiten a nuestros usuarios validar que el importe total de los activos custodiados cubre el importe total de los pasivos.
La solvencia en cada token puede representarse según su índice de colateralización, que es la división entre las reservas y los pasivos de ese token, expresado de forma porcentual. Para que cualquier exchange sea solvente, los activos deben ser mayores o iguales que las obligaciones, es decir que el índice debe ser mayor o igual al 100%.
Para acceder a la auditoría, los users deberán ingresar en “Perfil” > “Prueba de Reservas y Solvencia” > “Descargar”.
19.2 Prueba de Reserva: Con el objetivo de brindar transparencia respecto a los fondos en custodia de nuestros usuarios, desde la app se podrá acceder a una Prueba de Reservas en vivo. Dentro de la misma, se evidencian en tiempo real los saldos de los tokens que la Empresa posee en sus cuentas.
19.3 Prueba de pasivos: Los pasivos se refieren a los saldos totales de todos los usuarios de la Empresa. tiene el objetivo de proporcionar transparencia sobre nuestras obligaciones totales asegurando que estas contemplan los saldos de cada uno de los usuarios. Para lograr esto sin sacrificar la privacidad de los usuarios, nuestra Prueba de Pasivos se genera a partir de un Merkle Tree (o “Árbol de Merkle”), un método criptográfico que se utiliza para verificar de forma segura la validez y el origen de un contenido específico dentro de grandes estructuras de datos.
19.4 Asimismo la empresa disponibiliza un repositorio de código abierto para que cada User, si asi lo desea pueda validar mediante criptografía que los resultados plasmados en la auditoría incluyen sus saldos exactos. Es importante destacar que para realizar este proceso de verificación el user debe tener conocimientos previos de programación y utilizar de forma correcta la información suministrada por la empresa.
20. Divisibilidad
Si cualquier término, cláusula o disposición de estos TyC se considera ilegal, nula o inejecutable (en todo o en parte), dicho término, cláusula o disposición será separable de estos TyC sin afectar la validez o exigibilidad de cualquier parte restante de estos TyC, cláusula o disposición, que permanecerán en pleno vigor y efecto.
21. Cesión
21.1. Los presentes TyC, la relación jurídica y los derechos y obligaciones resultantes, así como cualquier derecho que surja sobre la Cuenta del Usuario, no podrán ser cedidos, vendidos ni transferidos, por ningún motivo y bajo ningún título a ninguna otra persona.
21.2. En el evento en que La Compañía forme parte de una operación de adquisición, fusión, escisión, transformación o venta con una tercera persona ajena o perteneciente al mismo grupo, la empresa se reserva el derecho, en cualquiera de estas circunstancias, a transferir o ceder estos TyC y la relación jurídica que une al Usuario con la Empresa, así como también la información del Usuario en un todo de acuerdo con la normativa sobre protección de datos personales que resulte aplicable.
22. Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa.
El Usuario tendrá la opción de seleccionar dentro de la aplicación qué notificaciones desea recibir. Sin perjuicio de ello, el Usuario acepta que determinadas notificaciones, debido a su importancia y al eventual cambio en la operatoria, serán notificadas de igual manera a toda la base de usuarios
El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me
23. Canales de información al Usuario.
La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram: https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok: https://www.tiktok.com/@lemonapp.lat
Twitter: https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord: https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
You Tube: https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/
24. Jurisdicción y Ley Aplicable
La interpretación y alcance de estos TyC será de acuerdo a la normativa vigente de la República de El Salvador. Cualquier divergencia que pudiere suscitarse en virtud de los presentes TyC o que se derivase del uso y funcionamiento de la Plataforma, previo a una acción judicial, se intentará la vía del TRATO DIRECTO en la siguiente forma: en ocasión de producirse una controversia en la interpretación o ejecución de estos TyC, las partes harán lo posible por llegar a una solución amigable. La parte interesada en el trato directo deberá dirigir su solicitud por escrito a la otra, puntualizando la controversia, indicando la designación de su negociador y solicitará se fije día, lugar y hora para solucionar la controversia puntualizada. Recibida la solicitud, la otra parte deberá contestar al solicitante dentro de los diez días calendario siguientes, expresando día, lugar y hora para resolver, si no contestare dicha solicitud dentro del referido plazo se entenderá que la parte renuncia a la etapa de trato directo. Esta negociación de trato directo tendrá un plazo de treinta días calendarios contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud, salvo que de común acuerdo y por escrito, las partes convengan modificar dicho plazo. Agotada la vía de TRATO DIRECTO, en caso de no haber arribado las partes a un acuerdo, deberá dirimirse en un proceso de Arbitraje de Derecho administrado por El Centro de Mediación y Arbitraje de la Cámara de Comercio e Industria de El Salvador, sujeto a las reglas vigentes del procedimiento dictadas por el mismo centro. La sede del tribunal será la ciudad de San Salvador, República de El Salvador. El idioma del arbitraje será el español. En los supuestos que el usuario no sea capaz o la acción no sea posible de ejecutarse en El Salvador, la jurisdicción aplicable será la del usuario que ha contratado el servicio bajo la legislación de su país.
25. Contacto de la Superintendencia del Sistema Financiero
Ante quejas no resueltas: en caso de consultas no resueltas dentro del territorio salvadoreño el usuario podrá contactar al ente supervisor de la siguiente forma:
Superintendencia del Sistema Financiero
Calle El Mirador, entre 87 y 89 Av. Norte
Edificio Torre Futura, Nivel 16. San Salvador, El Salvador, C.A.
2268-5700 y 2133-2900
contacto@ssf.gob.sv
mailto:contacto@ssf.gob.sv
ANEXO 1:
"Términos y Condiciones Perfil The Place y Perfil Amigos"
Anexo - TÉRMINOS Y CONDICIONES - PRODUCTOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “EARN 3.0”
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “PERFIL THE PLACE y PERFIL AMIGOS”
ANEXO - Términos y Condiciones Lemon Friday
ANEXO 2 - Términos y Condiciones "Cash Back"
TÉRMINOS y CONDICIONES “Sorteo Pasajes a Punta Cana”
El presente documento tiene por objeto detallar los procedimientos de atención al usuario de The Place S.A. de C.V. (en adelante, “Lemon Cash”). El mismo describe el procedimiento que debe cumplirse para cursar las comunicaciones y atender los reclamos de los usuarios de Lemon Cash. Además, se detallarán todos los puntos de Comunicación con el Cliente conforme lo establece el art. 22 del Reglamento de la Ley de Emisión de Activos Digitales.
En ese marco, Lemon Cash ha elaborado el presente documento con el objeto de explicitar los mecanismos que ha adoptado a fin de dar una respuesta ágil y completa a consultas y/o reclamos de sus usuarios.
El presente documento es de carácter público y se encontrará a disposición de los usuarios en la página web.
Canales de comunicación
El usuario de Lemon Cash dispondrá de los siguientes canales para tomar contacto con personal de la empresa a los efectos de realizar sus consultas y/o reclamos, los cuales son gratuitos y de fácil acceso:
Correo electrónico: soporte@lemon.me.
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App.
Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa.
Instagram: @lemoncash_app
Twitter: @lemonapp_ar
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
Tiempo de respuesta y plazos
Para todas las consultas y/o reclamos (independientemente a través del canal que se canalicen) Lemon Cash se compromete a dar respuesta en un tiempo igual o menor de 24hs desde recibida la consulta a través de los canales habilitados y a resolverlo dentro de los 10 días hábiles.
Cada canal cuenta con representantes idóneos y personal calificado para dar respuesta sobre cualquier tema relacionado al servicio, o, en su defecto, derivar al usuario a otras áreas con la idoneidad correspondiente.
No obstante el compromiso anterior, Lemon Cash responderá (por cualquier canal de comunicación) los reclamos y/o consultas en forma escrita en un plazo máximo de 10 días hábiles, contados desde la fecha de presentación.
Siempre que la naturaleza del reclamo así lo amerite a juicio de Lemon Cash, dicho plazo podrá prorrogarse, debiéndose informar al usuario por escrito con indicación de los motivos de la prórroga. En caso de que para poder investigar el problema deban intervenir necesariamente instituciones del exterior, la institución local podrá prorrogar el segundo plazo de respuesta más allá de quince días corridos, debiendo comunicarle al usuario la fecha estimada de respuesta. En este caso Lemon Cash hará sus mejores esfuerzos a efectos de dar respuesta dentro de los plazos acordados.
En todos los casos Lemon Cash deberá comunicar por escrito al usuario la respuesta a su reclamo o consulta, ya sea por nota a través de la dirección de correo electrónico informada por el mismo o a través del canal de consultas dentro de la plataforma. En todos los casos, la respuesta estará fundada, sobre la base de lo actuado por Lemon Cash ante cada punto reclamado. Si Lemon Cash entendiera que el reclamo es injustificado y no atendiera la solicitud del usuario, así deberá fundamentarse en la respuesta brindada.
En caso que el cliente no reciba resolución a su reclamo dentro de los plazos mencionados anteriormente, o en caso de disconformidad con la decisión adoptada, siempre podrá acudir ante la Defensoría del Consumidor.
Procedimiento para las comunicaciones
La respuesta será transmitida al usuario por el mismo medio por el cual se contactó o se le informará en esa instancia el canal de los pre-indicados por donde continuará el proceso. En caso de que se requiera cambiar el canal de comunicación, se notificará debidamente siguiendo el proceso establecido.
Metodología interna
El usuario cuenta con información disponible 24/7 en nuestro Centro de Ayuda (https://help.lemon.me/es/). Si dicha información no le fuera suficiente, puede generar un contacto por todos los canales mencionados anteriormente 24/7, los 365 días del año.
Cada vez que un usuario se contacte a través de cualquiera de los canales habilitados descritos en el numeral 1, el personal que reciba la consulta, hará una consulta interna en el sector correspondiente, a fin de lograr una respuesta apropiada, es decir, que cada área tendrá un corresponsal a disposición para poder responder la misma.
Todos los contactos generados por nuestros usuarios son gestionados, resueltos y respondidos desde Intercom, una herramienta de mensajería.
Para la derivación de casos entre los diferentes equipos especializados de Lemon, se utiliza Jira, la herramienta de gestión de proyectos e incidencias de la empresa Atlassian. Resuelta la incidencia, se dará la respectiva respuesta al usuario.
Página web - Comunicación con el Cliente
En la página web Lemon Cash los usuarios podrán encontrar toda información clara, transparente y fácilmente accesible sobre el proveedor y la utilización del servicio, entre otras cosas.
Para ello, deben ingresar en la página web, al final dentro de los términos y condiciones del servicio los usuarios podrán encontrar la siguiente información:
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
Asimismo, la sociedad se encuentra identificada: “Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.”
También, se encuentra publicado el Código de Ética y Conducta de la sociedad, el cuál se encuentra público y visible para todos.
Los canales de comunicación que tenemos disponibles para los usuarios se encuentran establecidos en el artículo 22, “Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa. El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me”:
Además, en el punto 23 se encuentran establecidos los diferentes canales de información al Usuario con los que cuenta la empresa. “Canales de información al Usuario. La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram:https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok:https://www.tiktok.com/@lemonapparg
Twitter:https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord:https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram:https://t.me/lemoncrypto
You Tube:https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/”
En muchos de esos canales se brinda información específica sobre los Activos Digitales que ofrecemos en la plataforma. Específicamente en Albúm de figuritas crypto podrán encontrar información sobre los diferentes Activos Digitales que se han listado en la plataforma. En Lemon Wiki también brindamos información muy útil.
En la aplicación contamos con muchas secciones en las que se brinda información clara, transparente y de fácil acceso.
Asimismo, en la página web contamos con:
Prueba de solvencia
Dentro de la aplicación contamos con una sección de prueba de solvencia. En Lemon, queremos construir un camino hacia la transparencia. Para ello, queremos brindar información confiable para que los usuarios puedan verificar que las reservas custodiadas por Lemon son iguales o superiores al total de los pasivos. Eso asegura que los fondos de nuestros usuarios están disponibles siempre que lo necesiten.
Además, este es un proyecto de código abierto y público, disponible para que otras empresas puedan adoptarlo fácilmente. De esta manera, buscamos elevar los estándares de la industria.
La Prueba de Reservas es un método que busca brindar transparencia sobre la custodia de los fondos de nuestros usuarios y permite verificarlos en blockchain en tiempo real.
La mayoría de los fondos se encuentran almacenados en distintas wallets, llamadas “bóvedas”, que son custodiadas por Lemon. Dentro de cada una de ellas podrán encontrar las direcciones con la información por activo, red y monto.
Se realizan auditorías semanalmente sobre las pruebas de reservas, pasivos y solvencia, las cuales se encuentran disponibles en la App para que los usuarios puedan descargarla. También pueden realizar la verificación de pasivos. Para ello, deben utilizar el Merkle Tree para corroborar que sus fondos se incluyeron correctamente en la última auditoría.
Para más información pueden ingresar a Transparencia en acción: Proof of Reserves y Proof of Liabilities | Centro de Ayuda | Lemon Argentina.
THE PLACE, S.A. DE .C.V
1.INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO 1
2.ALCANCE 3
3.NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS 3
4.COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS 4
4.1.CONFLICTO DE INTERESES 4
4.2.CORRUPCIÓN 5
4.3.ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS 6
4.4.DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO 6
5.PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES 7
5.1.DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS 7
5.2.RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS 7
5.2.1.PRINCIPIOS GENERALES 7
5.2.2.RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS 8
5.2.3.RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES 8
5.2.4.RELACIONES CON PARTES RELACIONADAS 8
5.2.5.RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO 9
5.2.6.RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA 9
5.2.7.RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE 10
5.3.TRATO DE LOS EMPLEADOS 10
5.4.POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA 10
5.5.CONFIDENCIALIDAD 11
5.6.CUMPLIMIENTO DE LA LEY 12
5.8.PREVENCIÓN AML/CFT 13
5.9.PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS 13
5.10.RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN 13
5.11.USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS 14
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA 15
6.SANCIONES DISCIPLINARIAS 15
7.DENUNCIAS 15
8.MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO 16
9.REGISTRO DE CAMBIOS 18
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN 19
1. INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO
El presente Código constituye un marco de referencia para unificar criterios de conducta que permitan optimizar nuestra operatoria y prácticas internas, cumpliendo con los más elevados estándares éticos y de transparencia conforme al artículo 20 y siguientes del Instructivo de la Unidad de Investigación Financiera de la Fiscalía General de la República para la prevención de lavado de dinero y de activos que fue aprobado mediante Acuerdo NO. 380 de dicha Institución y el cual se encuentra publicado en el Diario Oficial No. 205, Tomo 433 de fecha 27 de octubre del 2021.
Este Código de Ética ha sido aprobado por la Junta General de Accionistas de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (en adelante, THE PLACE o la Sociedad), que trabaja para lograr y mantener una sólida reputación en el mercado en forma íntegra y responsable, entendiendo que el éxito de la Sociedad depende de la confianza que, sobre esa base, construyamos día a día con nuestros empleados, clientes, proveedores, autoridades gubernamentales y todo otro tercero con quien nos relacionemos. Los principios generales que inspiran este documento son los principios éticos de la Sociedad, el respeto a la ley, la responsabilidad sobre las acciones, la confidencialidad, la lealtad en las comunicaciones y la honestidad personal.
Los principales objetivos de este Código son:
Establecer las pautas o postulados de comportamiento ético, íntegro y transparente con los cuales se rige la Sociedad y sus funcionarios y empleados.
Brindar los lineamientos mínimos indispensables para que todas las relaciones que se establezcan se desarrollen en un marco ético y transparente.
Velar por la dignidad, privacidad, equidad, respeto y convivencia armónica y respetuosa en la Sociedad.
Definir las responsabilidades y los compromisos hacia terceros en el marco del cumplimiento del presente Código de Ética.
2. ALCANCE
Este Código y todas las pautas de comportamiento que de él emergen son obligatorias para el personal de la Sociedad – en todos los niveles – sus máximas autoridades, sus proveedores, clientes y cualquier persona humana o jurídica que actúe en nombre de la Sociedad y/o en representación de sus intereses y deberá ser compartido y aceptado por dicho personal de forma expresa.
3. NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS
Nuestra misión es ser líderes en la industria de criptomonedas, reconocidos por nuestra competencia técnica, capacidad de innovación, integridad y servicio al cliente de excelencia. Nuestros principios definen y guían nuestro comportamiento y nos ayudan a tomar las mejores decisiones para alcanzar nuestra misión.
4. COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS
Contamos con altos estándares de ética y transparencia y no toleramos comportamientos que atenten contra la ley o que no cumplan con los estándares del presente Código.
Fomentamos y esperamos que los funcionarios, gerentes y empleados sean proactivos y obtengan asesoramiento cuando una situación genere dudas sobre su legalidad y/o ética. A su vez esperamos que informen inmediatamente, por medio de los canales correspondientes, aquellas conductas potencialmente ilegales o antiéticas al Oficial de Cumplimiento, a Recursos Humanos o a quien corresponda, y que colaboren en las debidas investigaciones internas cuando sea requerido.
4.1. MANEJO DE CONFLICTO DE INTERESES
En términos generales, se entiende por conflicto de intereses cualquier situación en la que el empleado sea parte de dos o más actividades o relaciones que, en cierta medida, sean incompatibles. Se incluyen aquí actividades, conductas o inversiones que pudieran entrar en conflicto con su función en la Sociedad, o que pudieran afectar negativamente su decisión o desempeño laboral, siendo los elementos de un conflicto de interés los siguientes:
Una interferencia entre esferas de interés;
Varias alternativas de conducta, dependientes de una decisión propia;
Aprovechamiento de la situación para sí o para un tercero;
Omisión de un deber legal, contractual o moral.
Debido a la imposibilidad de describir todos los potenciales conflictos de interés, THE PLACE confía en el compromiso, transparencia, buen criterio y la buena fe de sus funcionarios, gerentes y empleados, como elemento fundamental para el manejo de sus asuntos personales y profesionales y especialmente para la gestión de las situaciones que conlleven conflicto de interés.
Para efectos prácticos y con fines meramente enunciativos, se describen siguientes situaciones generadoras de conflicto de interés:
Constituir o explotar a título personal empresas o negocios que desarrollen actividades similares a las de la Sociedad o ser socio, empleado, administrador o asesor de las mismas, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas por THE PLACE.
Ser o desempeñarse como socio, empleado, administrador o asesor de sociedades que sean clientes o proveedores de THE PLACE, cuando el empleado sea parte del área que al interior la Sociedad gestiona las decisiones relacionadas con dichos clientes o proveedores. Lo anterior, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas THE PLACE, o con autorización de éste.
Invertir personalmente en una empresa, si dicha inversión pudiera afectar o pareciera afectar, su capacidad de tomar decisiones imparciales y objetivas en cuanto a negocios relacionados THE PLACE.
Participar o realizar negocios en los que la contraparte sea THE PLACE y en los que el administrador o funcionario tenga un interés personal o familiar. Igualmente, la participación en empresas que tengan establecidos o busquen establecer negocios con THE PLACE.
Realizar actividades por sí o por interpósita persona con interés personal o de terceros, que impliquen competencia con THE PLACE o alguna sociedad de su grupo.
Realizar o participar en la adquisición, contratación o decisiones de inversión de activos para la Sociedad, cuando el empleado, su cónyuge o parientes de éste, o empresas en las que éstos tengan participación en el capital social, sean los proveedores del respectivo activo.
La apariencia de un conflicto de intereses puede a menudo ser tan perjudicial como un conflicto real, ya que generan un efecto negativo en la transparencia, equidad y buena fe que deben caracterizar las relaciones de negocios, por lo cual estos se relacionan directamente con cuestiones eminentemente éticas que pueden o no tener consagración legal. Antes de comprometerse con cualquier actividad o participar en una operación que pudiera derivar en un conflicto, deberá ejercer el buen juicio.
Ante un conflicto de intereses (real, potencial o aparente) la regla general a aplicar es “informar y abstenerse”. Esto significa que:
En primer lugar, todos los funcionarios, gerentes y empleados conocen y aceptan su deber de informar inmediatamente a su superior si estuvieran, o razonablemente esperaran estar, en una situación en la cual tengan o pudieran tener un conflicto de interés.
En segundo lugar deberá́ abstenerse de participar en cualquier decisión que tome la Sociedad que pueda verse afectada por el conflicto de interés y/o que afecte o pueda afectar específica o sustancialmente a la Sociedad o a un socio (o potencial socio) comercial de la Sociedad.
Los empleados deberán informar y/o consultar al Oficial de Cumplimiento en el caso de surgir un conflicto de intereses, o de tener alguna duda sobre si la situación o la transacción presentaran un conflicto de intereses real o aparente.
4.2. CORRUPCIÓN
Nos encontramos plenamente comprometidos en la lucha contra la corrupción. Velamos por el cumplimiento de las regulaciones salvadoreñas en materia de anticorrupción, así como en los demás países en los que la Sociedad o en los que el grupo opere hoy o en el futuro.
Ningún funcionario ni empleado podrá́ realizar u ofrecer pagos, dinero o cosas de valor a un individuo (incluyendo Agente o Funcionario Público), compañía u organización, en cualquier país, directamente o a través de intermediarios, en concepto de soborno o con el objetivo de conseguir indebidamente un beneficio o trato preferencial para la Sociedad.
De acuerdo con la ley de numerosas jurisdicciones, dentro de las que se encuentran, entre otras, la Ley de Prácticas de Corrupción en el Extranjero (FCPA) de los Estados Unidos, el Código Penal Salvadoreño, es considerado un delito (que puede derivar en encarcelamiento y multas sustanciales) el hacer pagos de este tipo a funcionarios públicos. La política de la Sociedad es más amplia en su alcance y está destinada a aplicarse con independencia de que el pago o el uso sean legales bajo las leyes de un país determinado. Velamos por el cumplimiento de las leyes anticorrupción de cada uno de los países en los que operamos.
Los funcionarios y los empleados no solamente deben abstenerse de realizar pagos ilegales sino que también deben evitar ejercer cualquier actividad o conducta que pudiera dar lugar a la apariencia o sospecha de que se está́ incurriendo en este tipo de prácticas.
Se prohíbe realizar, autorizar, prometer u ofrecer pagos, regalos, donaciones, dinero o cualquier cosa de valor a funcionarios públicos de cualquier país, directamente o a través de terceros, con el objetivo de influenciar indebidamente sus conductas o decisiones u obtener otras ventajas relacionadas con la obtención o mantenimiento de negocios.
Las pequeñas atenciones comerciales habituales y razonables a clientes o proveedores vinculados con el gobierno no estarán prohibidas, siempre que no sean ilegales ni tengan la intención ni la apariencia de realizarse para obtener un beneficio inadecuado. Incluso estas atenciones empresariales deberán evitarse si su contexto o naturaleza pudieran dar lugar a dudas sobre su legitimidad. Dentro de estas atenciones se incluyen, entre otras, los regalos, comidas de negocios, invitaciones a eventos y demás gastos relacionados con una relación comercial. En caso de duda si la atención comercial puede llegar a ser considera como una actividad prohibida, el funcionario o empleado deberá consultarlo al Oficial de Cumplimiento para tal efecto.
Están prohibidos los llamados “pagos facilitadores” (pagos de pequeño valor a un funcionario público para agilizar o asegurar la realización de una “acción gubernamental de rutina”).
Es importante que cualquier duda en materia de anticorrupción se debata con el área legal y/o el Oficial de Cumplimiento, antes de que se efectúe un pago o una acción que puede considerarse como una violación de esta política o de una ley aplicable.
En igual sentido, prohibimos terminantemente el uso de fondos, recursos o propiedad corporativa para apoyar partidos o candidatos políticos de cualquier oficina a menos que haya sido previamente aprobado por la gerencia de la Sociedad.
También atenta contra nuestro Código cualquier presión, directa o indirecta, que restrinja el derecho de cualquier empleado de decidir si, a quien, bajo qué circunstancias y en qué cantidad, hará́ una contribución política personal o prestará servicio a un candidato o comité́ político, siempre que esto se encuentre permitido por las leyes aplicables. Los funcionarios y los empleados poseen libertad para sumarse, apoyar, contribuir o fomentar cualquier partido, candidato o causa política que elijan. Sin embargo, al hacer declaraciones políticas públicas en referencia a la afiliación de un funcionario o empleado debe evitarse mencionar su relación con la Sociedad, y en cualquier actividad política personal debe quedar claro que no se está́ representando a la Sociedad ni utilizando recursos de la Compañía.
4.3. ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS
Por ninguna razón se permite el ingreso de cualquier tipo de armas al lugar de trabajo, como así tampoco se tolerará ningún nivel de violencia en el lugar de trabajo ni otro lugar que tenga relación con el trabajo.
Con el compromiso de velar por la salud, la seguridad y la productividad de los empleados, THE PLACE considera inaceptable, y por lo tanto prohíbe, el consumo de psicofármacos, alcohol y drogas ilegales durante el desarrollo de las actividades laborales y/o dentro de las instalaciones de la misma. Tampoco se podrá ingresar a las instalaciones de la compañía bajo los efectos de dichas sustancias, ni tener posesión, distribuir y/o comercializar las mismas.
4.4. DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO
Para THE PLACE es clave mantener un ambiente de trabajo positivo, promoviendo el crecimiento de los empleados, fomentando las relaciones profesionales y evitando conductas contrarias a los valores de la Compañía. En tal sentido, estamos comprometidos con el respeto hacia las personas y los derechos humanos, promoviendo la diversidad e inclusión.
Nos comprometemos fielmente con la igualdad de oportunidades en todos los aspectos relativos al empleo y las relaciones comerciales. Para alcanzar esto, promovemos el desarrollo y valoración del talento y el compromiso en la práctica diaria de nuestros principios culturales. Trabajamos fuertemente en evitar la discriminación y todos los sesgos que pudieran interferir en las decisiones de carrera y evaluaciones de nuestros empleados. Valoramos la diversidad en el trabajo y nos beneficiamos de ella en nuestro negocio, logrando tener la mayor cantidad de opiniones diversas para ser más asertivos y conscientes.
No toleramos ningún tipo de discriminación o acoso. Se consideran dentro de las prácticas de acoso y discriminación, entre otras, los comentarios despectivos o hirientes sobre características raciales o étnicas, discriminación basada en sexo, idioma, religión, orientación sexual, opinión política o de cualquier índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento, estado civil, edad, habilidad distinta física o mental, condiciones clínicas y aproximaciones o insinuaciones de índole sexual no consentida.
5. PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES
5.1. DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS
La Sociedad requiere de todos sus empleados, el estricto cumplimiento de las normas que se detallan en este Código de Ética. Asimismo, se espera que todos los integrantes de la Sociedad cumplan con las normativas aplicables a las actividades que éste desarrolla. Es intención de la gerencia de la Sociedad, cumplir y hacer cumplir las normas que conforman este Código de manera estricta.
En caso de considerarlo necesario, la gerencia podrá enmendar cualquiera de las normas que conforman este Código.
5.2. RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS
La reputación de THE PLACE depende de la conducta y valores de sus empleados. Por ello, los empleados deberán seguir los siguientes principios:
5.2.1. PRINCIPIOS GENERALES
Estar totalmente familiarizado con las Políticas, Normas y Procedimientos vigentes y revisarlos periódicamente.
Ser sensible a aquellas situaciones que pudieran provocar acciones inadvertidas de su parte o de otros empleados que pudieran dar apariencia de, o directamente incumplir las Políticas Corporativas, o cualquier ley o reglamentación vigente.
Asegurar que los manuales de funciones, políticas, normas y procedimientos estén dentro de lo que establecen las Políticas Corporativas, e incluyan cuestiones de ética específicas a su actividad.
Ayudar a otros empleados a sostener los más altos estándares éticos.
Mantener un entorno de trabajo que le permita cumplir con sus responsabilidades, de acuerdo con lo que establecen las Políticas Corporativas.
Buscar asesoramiento sobre las cuestiones éticas a través de su supervisor.
Resguardar en todo momento los activos, bienes materiales e inmateriales de la Sociedad.
Utilizar las herramientas y otros bienes de THE PLACE para sus tareas en la Sociedad sin emplearlas para su usufructo personal.
5.2.2. RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS
Se deberá brindar una atención a clientes y usuarios caracterizada por la cortesía y la eficiencia, ofreciendo información clara y precisa; respetando así los derechos de estos bajo las normativas de protección al consumidor y al usuario, incluyendo sin limitación las disposiciones de la Ley de Consumidor al Consumidor y su Reglamento, sus modificatorias y reglamentarias, así como cualquier otra normativa que imponga deberes adicionales a favor de los consumidores y usuarios.
5.2.3. RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES
Se deberá brindar a los inversores y acreedores de la compañía información veraz, completa, transparente y oportuna, que les permitan conocer las actividades y el desempeño de THE PLACE. A todo evento, se deberá proporcionar un trato igualitario a todos los inversores y acreedores de la compañía, sin privilegios de acceso a información de ningún tipo.
5.2.4. RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO
THE PLACE manifiesta su neutralidad política y se compromete a cumplir fiel y respetuosamente con todas las obligaciones legales y regulatorias -sean estas nacionales, provinciales o municipales-, a las que se encuentra sujeta por motivo de sus negocios. En ningún caso, THE PLACE podrá efectuar cualquier tipo de aporte, directo o indirecto, destinados a financiar partidos políticos, campañas políticas o cualquier organización o iniciativa gubernamental.
La transparencia, honradez e integridad son los principios directrices en toda vinculación que cualquier empleado de THE PLACE mantenga con cualquier Funcionario Público. En este sentido, THE PLACE reafirma su compromiso en cumplir con toda normativa anticorrupción, sea local o extranjera que resulte aplicable; fijando una política de “tolerancia cero” respecto a cualquier hecho de corrupción o soborno que pueda suscitarse en el ámbito de la organización.
5.2.5. RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA
THE PLACE designará a un responsable dentro de la organización que canalizará las relaciones con los medios de comunicación y prensa, y que administrará las redes sociales de la compañía, con quienes deberá mantener un vínculo cordial y ofrecerles información adecuada, exacta y veraz relacionada con THE PLACE, respetando en todo momento la confidencialidad de cierta información de la compañía.
Ningún empleado, con excepción a aquel designado a estos efectos por THE PLACE, se encontrará autorizado a proporcionar a cualquier medio de comunicación o prensa y/o exponer en cualquier red social, información, responder preguntas o consultas, conceder entrevistas o publicar cualquier tipo de información vinculada directa o indirectamente con THE PLACE. Asimismo, ningún empleado podrá participar en ningún evento corporativo o profesional -sea presencial o virtual- como orador o expositor en nombre y representación de THE PLACE sin contar con la debida autorización previa por parte de la compañía.
5.2.6. RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE
THE PLACE promueve su integración con la comunidad, con dedicación y espíritu de servicio, actuando con compromiso y responsabilidad. Por ello, THE PLACE canalizará su compromiso con el progreso y el bienestar de las comunidades con las que se relaciona, mediante la implementación de un programa de Responsabilidad Social Empresaria.
Por su parte, THE PLACE se compromete a conducir sus actividades de manera que se minimicen los impactos medioambientales negativos y se alcance un alto nivel de seguridad en sus procesos, instalaciones y servicios; prestando especial atención a la protección de sus empleados, grupos de interés y de la comunidad en donde desarrolla sus negocios; garantizando el cumplimiento permanente de todas las normas y requerimientos en materia ambiental, de salud y seguridad e higiene.
A todo evento, todos los empleados de THE PLACE, cual sea su puesto o ubicación geográfica, deberán velar por su propia seguridad mediante el cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso se adopten y deberán contribuir a la seguridad ajena y a la protección medioambiental. Asimismo, todos los empleados deberán conocer los efectos de los productos y procesos que manejan, siendo objeto de especial atención la seguridad y el efecto medioambiental en el consumo, uso y manipulación de los productos para que, a lo largo de su ciclo de vida, permitan una utilización segura y sin efectos nocivos para la salud.
5.3. TRATO DE LOS EMPLEADOS
THE PLACE requiere que todos sus integrantes se traten con respeto entre sí y de una manera que cumpla con todas las normas que forman este Código y todas las leyes y reglamentaciones aplicables. Todos los empleados, deberán prevenir la discriminación, acoso, hostigamiento, intimidación y represalias en el trabajo.
Si un integrante de la Sociedad se enterase de cualquier problema de seguridad real o potencial o si tuviera alguna inquietud a ese respecto, deberá notificarlo de inmediato a su jefe, Recursos Humanos, al área legal o a la Oficial de Cumplimiento.
5.4. POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA
Como regla general, THE PLACE no puede afirmar que proporciona servicios de asesoramiento o administración de inversiones para clientes o administra fondos en forma independiente si, de hecho, tiene alguna relación, acuerdo o interés que pueda afectar la independencia de cualquier implicado en cualquiera de esos servicios prestados.
Para afirmar esto, la Sociedad debe adoptar una política de independencia que exija al personal de la Sociedad que preste servicios, o que tenga información en relación con ella, desatender cualquier otra actividad comercial o relación personal, acuerdo o interés que pueda influenciar sus decisiones comerciales o su asesoramiento. Cada área operativa y todo el personal de la Sociedad en cada área operativa deben aceptar que sus decisiones deben ser tomadas de manera independiente de cualquier otro interés para que operen de manera eficaz e independiente dentro de sus respectivas áreas de actividades.
La separación de funciones se logra por medio de estructuras de administración las cuales traen como resultado que se tomen decisiones operativas en un área operativa en particular sin el conocimiento de, y sin contemplar los deseos, intenciones, intereses o la información confidencial en posesión de cualquier otra área de competencia o área operativa en conflicto.
5.5. CONFIDENCIALIDAD
La confidencialidad es un principio fundamental de nuestra actividad. Es imperativo que los funcionarios, gerentes y los empleados mantengan la confidencialidad de la información relacionada con las operaciones de la Sociedad que no sea pública o que no haya sido legalmente puesta en conocimiento de inversores, competidores, clientes, proveedores y otros información recibida por la Sociedad de un cliente o proveedor para un fin comercial expreso. Esto incluye los datos personales de los usuarios del sitio, destacando que para este tipo de datos los funcionarios, gerentes y los empleados tienen una obligación legal de no divulgación. Se aplica con igual fuerza tanto a las comunicaciones orales o informales como a la información escrita, impresa, electrónica o generada por computadora.
Se considerará Información Confidencial: cualquier información que no es de público conocimiento y que es usada, desarrollada, u obtenida por la Sociedad, incluyendo pero sin limitarse a, (i) informaciones, procedimientos y datos obtenidos por el empleado mientras esté prestando sus servicios a la Sociedad concernientes a negocios o asuntos de la Sociedad, (ii) productos o servicios, (iii) costos y estructuras de precios, (iv) análisis, (v) métodos de negocios y de contabilidad (vi) software de computación, incluyendo sistemas operativos, solicitudes y listados de programación, (vii) organigramas, manuales y documentación, (viii) todos los métodos de desarrollo de productos y software, procesos, tecnología y secretos comerciales, (ix) datos personales, y (x) toda otra información similar y relacionada, en cualquier forma.
El termino Información Confidencial para los fines de este Código, no incluye los datos o la información que: (a) ya fuera legalmente conocida por el funcionario, gerente y/o el empleado al momento en que dicha información fuera revelada; (b) fuera conocida por el público en general y/o (c) mediara una autorización escrita de una autoridad competente dentro de la Sociedad, que permita la divulgación de la Información Confidencial.
Todos los documentos, registros, memos y cualquier material escrito (y todas sus copias), sea en soporte físico o digital, son propiedad exclusiva de la Sociedad y deben ser inmediatamente devueltos a la Sociedad ante la finalización de la relación laboral o comercial.
Los funcionarios, gerentes y los empleados se obligan a guardar máxima reserva y secreto sobre la información que revista carácter confidencial a que accedan en virtud de sus funciones; a utilizarlos única y exclusivamente para cumplir con sus obligaciones laborales o contractuales; a observar y adoptar razonables medidas de seguridad para resguardar la confidencialidad, secreto e integridad de los datos de carácter personal; y a no cederlos ni divulgarlos en ningún caso a terceras personas, salvo a Sociedades vinculadas a la Sociedad, personas que hayan firmado acuerdos de confidencialidad autorizados por el área legal, auditores, profesionales obligados a la confidencialidad por el secreto profesional, y autoridades competentes.
La obligación de los funcionarios, gerentes y los empleados de mantener la confidencialidad de la Información Confidencial se mantendrá́ en vigencia desde la aceptación del Código (haciéndose extensiva a la Información Confidencial recibida con anterioridad a la firma del presente Código), y mantendrá́ su vigencia en forma indefinida, aún con posterioridad al cese de la relación laboral. De igual forma la Sociedad podrá suscribir contratos de confidencialidad independientes con sus funcionarios, gerentes y empleados si así lo considera pertinente.
5.6. CUMPLIMIENTO DE LA LEY
El personal de THE PLACE no podrá realizar ninguna acción, ya sea a título personal o en nombre de la Sociedad que incumpla alguna ley, reglamentación o política interna.
Los empleados THE PLACE no están autorizados a colaborar conscientemente con terceros en la violación de ley alguna, como tampoco a participar en actuaciones que comprometan el respeto al principio de legalidad. Si la Sociedad tomase conocimiento, por cualquier medio, de que un empleado o proveedor estuviere involucrado en una causa penal o cualquier procedimiento administrativo por parte de un organismo de contralor, podrá requerir las explicaciones y la información que considere necesarias.
5.8. PREVENCIÓN AML/CFT
La Sociedad está completamente comprometida en la lucha nacional e internacional contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo (AML/CFT por sus siglas en inglés). En esa línea, la Sociedad está en contra de cualquier acción u omisión que pueda facilitar cualquier acción relacionada a dichos delitos y, por tal motivo, ha implementado un robusto mecanismo de prevención, detección y mitigación de esos riesgos, aplicable tanto para sus clientes, como para sus proveedores, empleados y terceros relacionados. Dicho sistema está acabadamente descrito en el Manual de AML/CFT de la Sociedad, mismo que se encuentra en consonancia de la normativa legal salvadoreña e internacional para tal efecto.
Ese documento, junto a éste, revisten el carácter de obligatorios y deben ser adecuadamente leídos y comprendidos por el personal de THE PLACE quienes tienen en todo momento la posibilidad de evacuar consultas con el Área de Compliance y de Recursos Humanos para entender cómo conducir su conducta para prevenir y evitar este tipo de delitos en función de los daños que ello traería para THE PLACE y las sanciones de las cuales puede ser pasible quien incumpla dichas reglas.
De igual forma, THE PLACE capacita anualmente a todo su personal en la prevención del riesgo AML/CFT conforme a su plan de capacitación internacional que es debidamente aprobado y replicado en El Salvador.
5.9. PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS
Todo acto que pudiera tener apariencia de ilícito relacionado con THE PLACE será investigado sin demora por empleados autorizados. Si sospecha que ha tenido lugar un acto ilícito, el empleado debe suministrar esta información a su superior inmediato, Recursos Humanos o al Oficial de Cumplimiento.
La prueba de que un empleado o proveedor haya cometido un acto ilícito contra la Sociedad, sus clientes, proveedores o terceros, o de que haya efectuado registros contables falsos o engañosos con el fin de burlar controles, para beneficio propio, de terceros o de THE PLACE, tendrá como consecuencia las medidas disciplinarias descritas en el presente Código y en el Reglamento Interno de Trabajo según aplique. Además, de resultar necesario, se dará aviso a las autoridades correspondientes para que tomen las medidas pertinentes.
5.10. RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN
El empleado deberá cumplir con lo siguiente:
Comprender que la clave de acceso a la red, sistemas y correo electrónico tienen carácter confidencial y son de su uso exclusivo quien se responsabiliza por la correcta utilización de las mismas.
Asumir que todas las operaciones que realice, por cualquier computadora y/o función habilitada con claves, quedan bajo su responsabilidad a partir de la firma del presente documento.
Reconocer que el envío de mensajes a través de terminales utilizando la clave de otro usuario, será considerada falta grave. Dicha falta será imputable al usuario que la utilice incorrectamente, así como al que permita el uso voluntariamente o por negligencia control de la misma.
Aceptar que la Sociedad podrá revocar en cualquier momento el acceso a los sistemas (incluyendo correo electrónico e Internet) sin que medie notificación previa.
Comprometerse a guardar estricta confidencialidad con respecto a los datos a los cuales tenga acceso en virtud de su ingreso y operación en los sistemas en que se encuentre habilitado. El compromiso de confidencialidad subsistirá aún después de cesar en sus funciones o cuando deje de prestar servicios en la Institución.
Reconocer y aceptar que, aún después de asignada la dirección de correo electrónico para el desempeño de sus tareas, la titularidad de la misma corresponde a THE PLACE, independientemente de que pueda figurar el nombre del empleado y aun cuando para su uso sea necesaria la introducción de una contraseña privada.
Utilizar las herramientas correo electrónico e Internet exclusivamente para el cumplimiento de sus tareas laborales y, eventualmente, otras tareas que la Sociedad expresamente autorice.
Reconocer y aceptar que la Sociedad podrá implementar herramientas automáticas para el control de la utilización del correo electrónico, del uso de Internet y del software instalado en los puestos de trabajo, con el objeto de proteger la red informática de THE PLACE y la información que por ella circula, velando por su confidencialidad, integridad y disponibilidad.
Aceptar que los programas que pudiera desarrollar en cumplimiento de sus funciones, como así también las actualizaciones y/o modificaciones que realizare sobre los programas existentes, son propiedad exclusiva de THE PLACE, incluso los derechos de propiedad intelectual inherente a éstos, aun cuando no se trate de su tarea específica o de su lugar de destino.
En ningún caso se podrá utilizar o instalar en los equipos que proporcione THE PLACE ningún software no autorizado o sobre el cual no se cuente con una licencia válida.
5.11. USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS
Los empleados serán responsables por la protección de todos los activos de THE PLACE que le fueran confiados en relación con su trabajo, así como por el patrimonio de la compañía; debiendo proteger y utilizar los mismos con la diligencia y responsabilidad propia que toda persona observaría respecto de sus propios bienes. Los bienes, dinero, suministros u otros recursos de THE PLACE no deben ser utilizados para fines particulares o beneficio propio.
Todos los empleados deberán responder por todo daño o pérdida que por su culpa cause a los bienes de THE PLACE. Estas disposiciones aplicarán tanto en relación con activos físicos o materiales como a la información y la propiedad intelectual, los que sólo podrán ser utilizados para llevar a cabo actividades normales de THE PLACE y para los fines autorizados.
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA
Los empleados serán responsables por la información con la que cuenten y con su confidencialidad de conformidad con los arts. 23 y 24 del reglamento de Proveedores de Servicios de Activos Digitales, de la Comisión de Activos Digitales. Por ese motivo, en el manual de Buena Fe e Integridad de Mercados se ha tratado este tema con sumo detalle.
Allí se explican las prohibiciones y obligaciones relacionadas a esta tematica.
6. SANCIONES DISCIPLINARIAS
En aquellos casos en los cuales los empleados de THE PLACE incumplan las reglas de comportamiento establecidas en este Código de Ética, así como en cualquiera de sus manuales y/o procedimientos, dicha situación será escalada por el superior jerárquico de dicho empleado u otro empleado a Recursos Humanos a los fines de evaluar las medidas correctivas y/o la imposición de sanciones que correspondan, mismas que estarán efectivamente contempladas en su Reglamento Interno de Trabajo.
Para ello, Recursos Humanos llevará adelante una investigación interna con el fin de determinar la existencia del hecho reportado y, de confirmarlo, tendrá en cuenta la gravedad de la falta cometida, las implicancias de la misma para la reputación y/o responsabilidad de THE PLACE, sus funcionarios y gerentes, la antigüedad del empleado, la reiteración de faltas y la existencia o inexistencia de sanciones previas para determinar la sanción aplicable.
En los términos de lo regulado por el Código de Trabajo y el Reglamento Interno de Trabajo, las posibles sanciones podrán ser conjunta e indistintamente las siguientes:
Llamado de atención;
Apercibimiento verbal;
Apercibimiento escrito registrado en el legajo del empleado;
Suspensión sin goce de haberes;
Despido.
Sin perjuicio de ello, en aquellos casos que corresponda según las normas regulatorias aplicables y/o el Código Penal y demás leyes penales, se evaluará con la gerencia general si corresponde realizar una denuncia penal, cuando tenga razones suficientes para entender que la infracción puede constituir un delito.
7. DENUNCIAS
Contamos con una línea de denuncias anónima y confidencial para que tanto funcionarios, gerentes como empleados y terceros denuncien comportamientos ilegales o antiéticos. Algunos ejemplos de denuncias que podrían formularse:
Robo o malversación de fondos u otros activos de la Compañía
Fraude en las transacciones comerciales o contables
Suministro de información financiera fraudulenta
Cuestiones contables o de auditoría irregulares
Abuso de bienes o recursos pertenecientes a la Sociedad
Manipulación errónea o dilapidación de fondos de la Sociedad
Falsificación o destrucción de registros y documentos de la Compañía
Conflictos de interés o sobornos
Uso indebido de Información confidencial o privada (información no pública)
Acoso sexual u otros tipos de acoso
Discriminación
Cualquier otra conducta no ética, contraria a las buenas costumbres, los principios de este código o la ley.
Las denuncias deberán ser formuladas por email y se deberá explicar circunstanciadamente los motivos que originan la presentación, adjuntando toda la documentación disponible que sustente las acusaciones.
Realizada una denuncia, la misma será analizada e investigada por el Oficial de Cumplimiento. Si se corrobora lo denunciado, se emitirá un informe y se recomendarán medidas correctivas para rectificar el caso o subsanar las irregularidades que permitieron que ocurriera. El Oficial de Cumplimiento reportará a la gerencia los hechos denunciados y una recomendación de acción, y éste adoptará una decisión final, y definirá, las medidas correctivas que correspondan.
Prohibimos expresamente la toma de represalias por reportes de conductas inapropiadas que hayan sido hechas por un funcionario, gerente o un empleado actuando de buena fe. Cualquier tipo de represalia contra una persona por haber intentado denunciar, haber denunciado o asistido a un denunciante o facilitado información para una investigación interna está prohibida y es denunciable a través del mismo sistema de denuncias.
8. MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO
Cada funcionario, gerente y empleado se compromete a cumplir y respetar todas las políticas internas de la Sociedad y a dar cumplimiento a las disposiciones que modifiquen o complementen estas políticas, las que serán notificadas por correo electrónico o cualquier otro medio y se darán por incorporadas a este Código. Las excepciones a las disposiciones de este Código serán efectuadas sólo de la manera permitida por la ley. Si fuera requerido por ley, las excepciones deberán ser autorizadas por la gerencia.
A su vez, si bien este Código prevé una amplia guía acerca del comportamiento individual o empresario esperado por parte de todos los empleados de THE PLACE, el mismo no contempla de forma exhaustiva todas las situaciones posibles a considerar. Por lo tanto, este Código en ningún caso reemplazará la responsabilidad permanente de cada uno de los empleados de THE PLACE de aplicar el sentido común y el mejor juicio para determinar si un comportamiento es correcto o reprochable conforme el Marco Normativo y el espíritu del Código.
En caso de ser necesario realizar modificaciones a este Código, las mismas serán informadas a los funcionarios, gerentes y a los empleados, y las versiones actualizadas serán publicadas en el sitio de la Sociedad.
9. REGISTRO DE CAMBIOS
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN
LECTURA Y ACEPTACIÓN DEL CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA
Por el presente manifiesto con carácter de declaración jurada que recibí, leí y comprendí en su totalidad el Código de Ética & Conducta y Ética de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (el “Código” y “THE PLACE”, respectivamente).
En este sentido, por la presente reafirmo expresamente mi compromiso a:
Cumplir con todas las disposiciones contenidas en el Código, incluyendo todas las obligaciones y responsabilidades que me corresponden en mi carácter de empleado de THE PLACE.
Aplicar las pautas y principios de conducta establecidos en el Código en relación con cualquier situación que no se encuentre expresamente contemplada en el mismo.
Reportar de buena fe cualquier situación que constituya una violación real o potencial a las disposiciones de este Código y/o a la normativa aplicable y/o a cualquier otra política de THE PLACE, utilizando los Canales de Denuncia y Consulta.
Colaborar en fomentar y promover la cultura de cumplimiento y la sujeción al Código dentro de la organización y en el ambiente de trabajo.
Participar en todas las actividades de capacitación o entrenamiento que organice THE PLACE en relación con cualquier materia asociada al Código y/o al Programa de Compliance.
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
FECHA DE ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN: 16/11/2023.
SOBRE ESTA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
Esta Declaración de Privacidad describe cómo trataremos su información personal en relación a los servicios prestados por The Place S.A. de C.V. (“The Place”), y forma parte integral de los Términos y Condiciones de uso de la plataforma (sitios y apps). Por lo cual, su consentimiento voluntario, específico, informado e inequívoco a los términos de esta Declaración de Privacidad, que aplica a todos los servicios y operaciones de tratamiento de datos personales (que realizan The Place, sus controladas, controlantes y/o asociadas), es un requisito esencial para poder operar en o a través de la plataforma.
Hemos redactado y ordenado esta Declaración de Privacidad en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender cómo utilizamos sus datos personales. A continuación le compartimos algunos de los términos más importantes que utilizamos aquí y debe conocer:
- DATO PERSONAL: Cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (por ej. nombre y apellido, imagen del rostro, domicilio, correo electrónico, documento de identidad, datos de localización, dirección IP, datos de cookies, teléfono, etc.).
- TITULAR: Usted. La persona física a la que se refieren los datos personales en cuestión.
- CONSENTIMIENTO: La manifestación libre, informada e inequívoca con la cual acepta el tratamiento sobre sus datos personales para un propósito específico.
- TRATAMIENTO: Cualquier operación realizada con datos personales. Por ej. recopilación, producción, recepción, clasificación, uso, acceso, reproducción, transmisión, distribución, procesamiento, archivo, almacenamiento, eliminación, evaluación, modificación, comunicación, transferencia, difusión o extracción.
RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
The Place es una sociedad constituida en la República de El Salvador como proveedor de servicios Bitcoin y de intermediación en la compra, venta y custodia de criptoactivos, y será el responsable del tratamiento que se realice sobre sus datos personales.
Su privacidad es muy importante para nosotros y pretendemos que la confianza que deposita en The Place se traduzca en seguridad para operar en todo nuestro ecosistema. Por eso es muy importante que tenga en cuenta que, al registrarse en nuestra plataforma, estará entregando cierta información personal que The Place tratará y compartirá con todas las empresas que participan en la prestación de nuestros servicios y hacen posible su funcionamiento.
Debe aceptar previamente estas condiciones para completar su registro y hacer uso de la plataforma. Si no está de acuerdo, o tiene alguna duda sobre sus alcances, por favor no continúe con el registro; lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
QUÉ TIPOS DE DATOS PERSONALES TRATAMOS
Recolectamos información personal para brindarle nuestros servicios y mejorarlos continuamente. La principal fuente de información va a ser usted, al registrarse y luego al utilizar la plataforma, pero también recolectamos datos de otras fuentes confiables.
Por lo cual, si usted nos proporciona información falsa o inexacta, no podremos brindarle nuestros servicios. Tenga en cuenta que The Place puede suspender o inhabilitar a todo usuario que viole, de cualquier manera, esta Declaración de Privacidad.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL REGISTRO:
- DATOS IDENTIFICATIVOS Y DE CONTACTO: nombre y apellido, sexo, dirección postal, telefónica y electrónica, domicilio de residencia, nacionalidad y fecha de nacimiento, idioma, documento de identidad.
- DATOS SOCIOECONÓMICOS: actividad laboral, profesional u ocupación, datos fiscales y datos tributarios.
- DATOS BIOMÉTRICOS: patrón facial.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL USO DE LA PLATAFORMA:
- DATOS DE CONTRATACIÓN: productos y servicios contratados, condición de titular, información sobre inversiones realizadas y su evolución.
- DATOS FINANCIEROS BÁSICOS: saldos actuales e históricos de sus productos y servicios, y movimientos de sus cuentas, incluyendo el tipo de operación, las partes, el importe y el concepto.
- DATOS DE LAS COMUNICACIONES MANTENIDAS CON USTED: obtenidos de los chats, correos electrónicos, llamadas o medios equivalentes que lo tengan por interesado.
- DATOS DE NAVEGACIÓN EN NUESTRA PLATAFORMA: hora y fecha de acceso, historial de navegación y clics en contenidos, ID del dispositivo, dirección IP y si usted ha aceptado el uso de cookies.
- DATOS DE LOCALIZACIÓN: ubicación de los comercios en donde realice consumos con su tarjeta y los datos de geolocalización de su dispositivo móvil, cuando así lo haya autorizado en la configuración.
DATOS OBTENIDOS DEL ANÁLISIS DE LOS DATOS:
- DATOS OBTENIDOS DE LA EJECUCIÓN DE MODELOS ESTADÍSTICOS: aplicamos diversos modelos estadísticos sobre los datos de nuestros clientes para luchar contra el fraude, deducir hábitos de consumo o preferencias, cumplir con nuestras obligaciones normativas y gestionar nuestros productos y servicios.
- DATOS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS: para brindarle algunos de nuestros productos, deduciremos previamente su capacidad de pago, aplicando modelos estadísticos que se calculan sobre sus datos.
DATOS OBTENIDOS DE FUENTES DE ACCESO PÚBLICO O EXTERNAS:
- DATOS OBTENIDOS DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN CREDITICIA: resultado de la consulta a los sistemas más reconocidos en el mercado, que facilitan información sobre deudas, solvencia patrimonial y crédito (deudor, acreedor y deuda).
- DATOS OBTENIDOS DE ORGANISMOS PÚBLICOS: resultado de la consulta a los sistemas de acceso público, que facilitan información sobre deudas.
- DATOS RELATIVOS A SANCIONES INTERNACIONALES: datos de personas que estén incluidas en leyes, regulaciones, directrices, resoluciones, programas o medidas restrictivas en materia de sanciones económico-financieras internacionales impuestas por Naciones Unidas, Unión Europea, Reino Unido y Estados Unidos, entre otros.
- DATOS DEMOGRÁFICOS: datos estadísticos asociados a zonas geográficas, franjas etáreas y/o sectores de la actividad, que vincularemos a su información personal.
- DATOS SOBRE CARGOS PÚBLICOS Y/O VÍNCULOS SOCIETARIOS: resultado de la consulta a los sistemas de información más reconocidos en el mercado, que utilizaremos para complementar la información sobre su actividad.
- DATOS DE REDES SOCIALES: de las plataformas que usted vincule y/o autorice consultar.
PARA QUÉ TRATAMOS SUS DATOS PERSONALES
Vamos a tratar únicamente los datos personales necesarios según las condiciones y los fines aquí expuestos. La recolección de toda esta información nos permite identificarlo, validar su información, facilitarle el contacto con otros usuarios, gestionar nuestros servicios, brindarle soporte, ofrecerle una mejor experiencia, aumentar la seguridad de nuestra plataforma y cumplir con las normas vigentes, entre otras cuestiones, pero sólo será procedente si cuenta con base jurídica suficiente.
POSIBLES BASES JURÍDICAS DEL TRATAMIENTO:
- CONSENTIMIENTO PREVIO. Si tenemos su consentimiento previo, desde el registro utilizaremos sus datos personales para elaborar un perfil comercial que nos permita ofrecerle, en particular, nuestros servicios y promociones. Además, emplearemos medios técnicos que utilizan biometría para verificar su identidad.
- EJECUCIÓN DE CONTRATO. Utilizaremos sus datos personales para formalizar y/o mantener las relaciones contractuales existentes con usted, incluido el tratamiento de sus solicitudes o mandatos, las gestiones previas a una contratación y el establecimiento de medidas tendientes a asegurar el cumplimiento de las obligaciones que tenga con nosotros.
- CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIÓN LEGAL. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para cumplir una obligación legal exigible. Tenga en cuenta que, además de la regulación propia del sector y la actividad, aplican aquí normas relacionadas con: Prevención de Lavado de Dinero y Financiamiento del Terrorismo, regímenes informativos en general, regímenes fiscales de recaudación y requerimientos de autoridades administrativas y/o judiciales, entre otras.
- INTERÉS LEGÍTIMO. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para la satisfacción de intereses legítimos perseguidos por The Place o por un tercero, siempre que no prevalezcan sus intereses, derechos y/o libertades fundamentales.
POSIBLES FINALIDADES DEL TRATAMIENTO:
- Verificar su identidad
- Demostrar su consentimiento
- Realizar análisis de crédito
- Identificar y prevenir posibles fraudes
- Identificar y prevenir posibles amenazas a la seguridad de la plataforma
- Efectuar contactos publicitarios y/o promocionales
- Cumplir con normativa PLAFT
- Cumplir con requisitorias judiciales o administrativas
- Personalizar y mejorar los servicios
- Analizar su comportamiento
De todas maneras, tenga presente que en caso de adoptar decisiones basadas única y exclusivamente en el tratamiento automatizado (es decir, sin la participación de una persona) que pudiesen producir efectos jurídicos sobre usted, o que pudiesen afectarlo significativamente (por ejemplo, con la denegación de un producto), le informaremos sobre ello y le facilitaremos el derecho a obtener la intervención humana, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.
QUÉ SON Y QUÉ HACEMOS CON LAS COOKIES
Las cookies son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo (a través del navegador) para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, su huso horario y los productos que ha consultado, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies podrían servir también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios.
Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
Lo invitamos a que lea nuestras “Políticas de Cookies” (que se encuentran al pie del sitio), en donde podrá entender qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo podrá gestionarlas.
CON QUIÉNES COMPARTIMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place no comercializa ni comercializará de ninguna manera sus datos personales. Por lo cual, le detallamos a continuación las empresas y entidades con las que podríamos compartir sus datos para ofrecerle nuestros servicios correctamente:
- The Place. Son las empresas que forman parte del grupo corporativo, que operan bajo las mismas políticas, sean controladas, controlantes y/o afiliadas con The Place.
- PROVEEDORES. Son terceros que contratamos para que actúen en nombre de The Place y presten sus servicios siguiendo nuestras indicaciones de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
- ALIADOS COMERCIALES. Son terceros con los que tenemos alguna relación para ofrecerle servicios y promociones. En estos casos, The Place se asegura que dichas empresas cumplan con la normativa en protección de datos personales aplicable con la imposición de cláusulas contractuales específicas.
- USUARIOS VINCULADOS. Son usuarios registrados en la plataforma, y la única finalidad del intercambio de información es la transacción que se proponen realizar (ambas partes conocerán de la otra, al momento de realizar la operación, el nombre completo y los datos de la cuenta).
- AUTORIDADES COMPETENTES. Ante pedidos formales en el ejercicio de sus funciones, podríamos compartir información por ej. con autoridades tributarias, organismos de control, justicia nacional o local, etc.
Además, nos reservamos la posibilidad de divulgar su información a otros usuarios, entidades y/o autoridades cuando haya motivos suficientes para considerar que su actividad fue sospechosa y/o existe una presunción razonable de que otras personas podrían resultar dañadas.
Para cualquier otro caso, antes de compartir su información personal, le pediremos su consentimiento previo y expreso, salvo exista norma u orden suficiente que permita lo contrario.
CÓMO HACEMOS TRANSFERENCIA INTERNACIONAL DE DATOS PERSONALES
Los servicios que prestamos, por su naturaleza, requieren de servidores y servicios en la nube, por lo cual puede suceder que algunos de los datos personales que recopilamos se almacenen o sean tratados en países diferentes al original.
En los casos que el país receptor no cuente con un nivel adecuado de protección de datos personales de acuerdo a la ley vigente, implementaremos medidas de seguridad técnica y/u organizativa adicionales para garantizar la protección de sus datos personales, y le exigiremos al proveedor de servicios, en caso de corresponder, que también las implemente (o bien las complemente con otras).
Tales garantías pueden consistir en el recurso a normas corporativas vinculantes, a cláusulas tipo adoptadas por una autoridad de control, o a cláusulas contractuales autorizadas por una autoridad de control. Deben asegurar la observancia de la normativa en datos personales y la disponibilidad por parte de los interesados de derechos exigibles y de acciones legales efectivas.
CUÁLES SON SUS DERECHOS COMO TITULAR DE LOS DATOS
En The Place, su privacidad es una de nuestras mayores preocupaciones. Intentaremos ser lo más transparentes posible en el tratamiento de sus datos personales y por eso, desde el momento en que nos confíe su información, tendrá los siguientes derechos:
- ACCESO. Tendrá derecho a solicitar el acceso a sus datos personales, así como a conocer cualquier información relacionada con las condiciones de su tratamiento.
- RECTIFICACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la rectificación de sus datos personales, cuando éstos resulten ser inexactos, incompletos o no se encuentren actualizados.
- CANCELACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la supresión de sus datos personales, para que éstos no sean tratados por The Place, salvo que pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros, o cuando existiera una obligación legal de conservarlos.
- OPOSICIÓN. Tendrá derecho a oponerse al tratamiento de sus datos, o frente a una finalidad específica, cuando no haya prestado consentimiento y/o su tratamiento no sea legítimo o no esté justificado de acuerdo a la normativa vigente.
Para ejercer cualquiera de estos derechos, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente.
SOBRE LAS OPERACIONES REALIZADAS EN BLOCKCHAIN
La tecnología Blockchain funciona como un libro mayor compartido e inmutable que facilita el proceso de registro de transacciones y de seguimiento de activos (tangibles e intangibles). Prácticamente cualquier cosa de valor puede ser rastreada y comercializada en una red de blockchain, reduciendo el riesgo y los costos para todos los involucrados.
Por su naturaleza, esta tecnología genera una lista en continuo crecimiento de registros de datos, llamados bloques. En cada bloque se incluye un hash criptográfico del bloque anterior, una marca de tiempo y otros datos relacionados con la transacción. Su inmutabilidad es una de las características más destacadas: No es posible añadir, eliminar o modificar la información almacenada en un bloque sin que se produzca un cambio en el valor del hash utilizado como vínculo en el bloque siguiente. Ningún participante puede cambiar o falsificar una transacción una vez grabada en el libro mayor compartido. Si el registro de una transacción incluye un error, se debe añadir una nueva transacción para revertir el error, pero ambas transacciones serán visibles.
Si todavía tiene dudas al respecto, lo invitamos a nuestro WIKI, en donde iremos publicando guías y recursos para aprender más sobre criptomonedas y contratos inteligentes.
El caso de éxito más conocido respecto de blockchain es Bitcoin. La primera criptomoneda basada en tecnología blockchain hace uso de sus características para ofrecer un modelo de negocio sin intermediación, es decir, sin ningún tipo de entidad reguladora central. Claro, Bitcoin no es la única criptomoneda que existe; hay muchas más, cada una con sus propias características, algunas implementadas sobre cadenas de bloques existentes y otras creadas desde cero. La tecnología de blockchain es uno de los elementos principales de nuestra plataforma en relación a las transacciones con criptoactivos, tokens y otras representaciones digitales de valor.
En cuanto a esta Declaración de Privacidad, debe tener en cuenta que, por su naturaleza, no le será posible modificar ni corregir ninguna transacción que realice sobre blockchain, en o a través de la plataforma de The Place, así como tampoco le será posible suprimir ninguno de los datos personales que la cadena de bloques le exija aportar para esa transacción.
En general, cuando realice una operación con criptoactivos, la siguiente información personal quedará escrita sobre su respectiva blockchain:
- Dirección de wallet de origen.
- Dirección de wallet de destino.
- Monto de la operación.
- Hora y fecha de la operación.
Por lo que le explicamos más arriba, una vez confirmada la operación, toda esta información ya no estará en nuestro poder y no podremos ayudarlo a ejercer sus derechos sobre ella. Cada bloque está vinculado cronológicamente con su antecesor y su posterior, de manera inescindible. Una vez que han sido registrados los datos en un bloque, es prácticamente imposible alterarlos y/o eliminarlos.
Esta particularidad de blockchain podría afectar su capacidad para ejercer algunos de sus derechos como titular de sus datos, como el de supresión o de rectificación. Si bien existen algunos contratos inteligentes que podrían bloquear cierta información personal frente a terceros, lo cierto es que los datos seguirán allí y no podrán ser eliminados.
En resumen, si quiere asegurarse que sus derechos no se vean afectados de ninguna manera, no efectúe transacciones en blockchain, ya que ciertas prerrogativas no estarán plenamente disponibles o no podrán ser plenamente ejercidas. Las blockchain, en general, están a disposición del público y cualquier dato personal publicado en ella será de conocimiento público.
UTILIZACIÓN DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL
1. Puede ocurrir que en algunos casos utilizamos inteligencia artificial para el procesamiento de datos.
2. Actualmente contamos en la aplicación con una sección denominada Ágora, donde pueden conocerse en tiempo real los intercambios que realizan los usuarios (información disponible en los Términos y Condiciones). Para proteger la privacidad y seguridad de los usuarios, no se revelan datos personales, asegurando el anonimato, es decir, los nombres y avatares de los usuarios así como también los valores de los intercambios son confidenciales y no serán mostrados.
El servicio ofrece la posibilidad de dejar un mensaje. Tal como está explicado en https://help.lemon.me/es/ aquellos mensajes que tengan contenido ofensivo, violento, racista, xenófobo, homofóbico, pornográfico, ofensivo contra algún culto religioso y/o no respeten las buenas costumbres, no serán admitidos. Para asegurarnos el cumplimiento de los términos y condiciones puede ocurrir que utilicemos herramientas de inteligencia artificial provistas por subprocesadores, que servirá para identificar, analizar y valorar el contenido de los mensajes..
Por eso, te recomendamos que no compartas datos personales en los mensajes y respetes los términos y condiciones de uso de Ágora. Para más información podes visitar https://help.lemon.me/es/ .
CUÁNTO TIEMPO ALMACENAMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place conservará sus datos personales mientras sean necesarios para lograr los fines para los que fueron recopilados, para cumplir con requisitos reglamentarios o legales, o durante el periodo de prescripción de posibles responsabilidades legales o contractuales, o pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros. Tenga en cuenta que existe normativa que nos obliga a conservar cierta información durante un período de tiempo especial, que podría ser de 2, 5 y hasta 10 años.
Para determinar el período de retención apropiado para cada una de las categorías de datos personales, consideramos la cantidad, la naturaleza y la sensibilidad del dato, así como el riesgo potencial (que surge del uso no autorizado y/o divulgación ilegítima), los fines del tratamiento y si es posible cumplir dichos fines por otros medios de acuerdo a la ley vigente.
En resumen, desde el registro y mientras la cuenta se encuentre activa, todos los datos personales vinculados a su cuenta seguirán almacenados. Concluido el período legal que afecte al tipo de dato concreto (o bien al lograrse los fines para los cuales fueron recopilados), procederemos a su eliminación o anonimización para que ninguna persona pueda ser individualizada.
CÓMO CUIDAMOS SU INFORMACIÓN PERSONAL
En el marco de la prestación de nuestros servicios, aplicamos estrictos controles tecnológicos y de procedimiento para garantizar la seguridad y la protección de todos los datos personales que recopilamos y almacenamos.
Hemos adoptado prácticas como autenticación de usuarios, control de acceso estricto, encriptación de datos y contenido de transacciones, prevención y detección de intrusos y accesos no autorizados, prevención de fuga de información, pruebas y escaneos periódicos para detectar vulnerabilidades, protección contra software malicioso, mecanismos de trazabilidad, controles de acceso y segmentación de redes informáticas, mantenimiento de copias de respaldo de datos personales e información, entre otras.
De todas maneras, y más allá de las herramientas que implementamos en The Place, es muy importante que usted utilice la plataforma de manera segura, identificando y evitando situaciones que puedan amenazar la seguridad de sus datos personales y de nuestros productos y servicios.
Si detecta o sospecha que la seguridad de su cuenta podría haberse visto comprometida, es esencial que se comunique de inmediato con The Place por cualquiera de los canales previstos. Tenga en cuenta que, cuando realice transacciones y/o ingrese sus datos en sitios o servicios de terceros, la responsabilidad de proteger y almacenar sus datos personales en esos lugares será de los proveedores de aquellos servicios.
CÓMO RECOPILAMOS INFORMACIÓN DE MENORES DE EDAD
Algunos de los servicios que presta The Place pueden ser utilizados por menores de 18 años de edad. En todos los casos, solicitaremos el consentimiento de alguno de los padres y/o tutores responsables. Al momento del registro la misma plataforma advertirá al menor de este requisito y le solicitará que aporte dicha autorización previo a cualquier interacción con la plataforma. Nunca le pediremos al menor más datos que los necesarios para brindarle nuestros servicios de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
Una vez otorgado el consentimiento, la cuenta del menor tendrá un comportamiento similar a cualquier otra cuenta. El menor podrá operar con otros usuarios, plataformas y comercios en o a través de la plataforma de The Place.
Cualquiera de los padres y/o tutores responsables podrán revocar el consentimiento brindado en cualquier momento así como ejercer, en nombre del menor, todos los derechos que prevé la normativa de datos personales y esta Declaración de Privacidad..
CÓMO HABLAR CON NUESTRO DELEGADO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
Para ejercer cualquiera de los derechos mencionados en esta Declaración de Privacidad, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME, que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente. Allí también recibiremos sus comentarios, preguntas y sugerencias relacionadas con esta Declaración de Privacidad.
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS DE POLÍTICA
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, esta Declaración de Privacidad podría actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto. En caso de no estar de acuerdo con esta Declaración de Privacidad, debe discontinuar el uso de la plataforma.
LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Esta Declaración de Privacidad se regirá por las leyes de El Salvador. Cualquier controversia relacionada con la interpretación, validez o cumplimiento de esta Declaración de Privacidad, se resolverá ante los Tribunales Nacionales Ordinarios con asiento en la Ciudad de San Salvador. Las partes (el usuario y The Place) renuncian expresamente a cualquier otro fuero y/o jurisdicción que pudiera corresponderles.
FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 02/06/2022
SOBRE ESTAS POLÍTICAS DE COOKIES
Con estas “Políticas de Cookies” le hacemos saber que nuestro sitio web lemon.me utiliza cookies y/o tecnologías similares que almacenan y recuperan información cuando navega por él. Aquí le explicaremos qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo puede gestionarlas.
Hemos redactado y ordenado estas políticas en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender qué hacemos con sus datos personales.
QUÉ SON LAS COOKIES
Son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, huso horario y productos consultados, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies sirven también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios (más adelante detallamos el uso concreto que le damos a cada una). Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
QUÉ HACEMOS CON SUS DATOS PERSONALES
En ocasiones, el empleo o explotación de cookies podría considerarse tratamiento de datos personales. Es por ello que, salvo en los casos en que resulten esenciales para la navegación por el sitio, aquel tratamiento de datos personales sólo se encontrará legitimado con su consentimiento previo e informado.
Por lo cual, si no está de acuerdo con estas condiciones, o tiene alguna duda sobre los alcances de estas Políticas de Cookies o de la Declaración de Privacidad que forma integral parte de los Términos y Condiciones (y podrá encontrar al pie del sitio), le pedimos que no continúe con el uso del sitio; y lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar nuestros servicios.
CÓMO RETIRAR/GESTIONAR SU CONSENTIMIENTO
Una vez que acepte (consienta) estas políticas, utilizaremos las cookies que se detallan a continuación. Podrá modificar o retirar su consentimiento en cualquier momento que lo desee, pero tenga en cuenta que algunas de las cookies utilizadas (especialmente, las técnicas) son necesarias para brindarle ciertos servicios y que por ello no las podrá desactivar.
Puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies escribiéndonos a DPO@LEMON.ME, que tomaremos su solicitud.
QUÉ TIPOS DE COOKIES EXISTEN
Mientras navega por un sitio se puede encontrar con cookies insertadas directamente por el titular del sitio, y también con cookies insertadas por terceros. A continuación le detallamos los diferentes tipos de cookies que existen.
SEGÚN LA FINALIDAD:
- Técnicas. Son aquellas que permiten la navegación a través del sitio y la utilización de los diferentes servicios que en allí existen. Por ej., identificar una sesión, acceder a partes de acceso restringido, recordar los elementos que integran un pedido, realizar un proceso de compra, gestionar un pago, emplear herramientas de seguridad, habilitar contenidos dinámicos (como una animación), etc.
- De Personalización. Son aquellas que permiten recordar determinadas preferencias de un usuario. Por ej., el idioma, el aspecto del contenido de acuerdo al tipo de navegador, la región, el huso horario, etc.
- De Análisis. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios del sitio, incluyendo el impacto de los anuncios. La finalidad última de estas cookies es introducir mejoras en función de la información obtenida.
- De Publicidad Comportamental. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios mediante la observación continuada de sus hábitos de navegación y el desarrollo de perfiles específicos, con el objeto de mostrarles publicidad en función de estos últimos. El rechazo al uso de estas cookies impide mostrar publicidad personalizada que podría ser de interés, pero no bloquea la exhibición de publicidad genérica.
SEGÚN EL ORIGEN:
- Propias. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio gestionado por el titular del sitio y desde que se presta el servicio.
- De Terceros. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio que no es gestionado por el titular del sitio, sino por otra entidad que además trata los datos obtenidos a través de las cookies.
SEGÚN LA PERMANENCIA:
- De Sesión. Son aquellas diseñadas para recabar y almacenar datos mientras el usuario se encuentra en un sitio. Estas cookies se eliminan del dispositivo del usuario cuando caduca la sesión o se cierra el navegador.
- Persistentes. Son aquellas que se mantienen almacenadas en el dispositivo del usuario aún cuando abandona el sitio. En estos casos, los datos podrán ser tratados durante el periodo de tiempo que defina quien desarrolle la cookie.
QUÉ TIPOS DE COOKIES UTILIZAMOS
A continuación, detallamos las cookies que utilizamos en el sitio, con su origen, finalidad y permanencia:
- _ga_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para distinguir a los usuarios y mantener el estado de la sesión (2 años).
- _ga (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para medir visitantes, sesiones y campañas y también realizar informes analíticos del sitio. La cookie almacena información de forma anónima y asigna un número generado aleatoriamente para reconocer a visitantes únicos (2 años).
- _gid (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Almacena y actualiza un valor único para cada página visitada y se utiliza para contar y realizar un seguimiento de las páginas vistas (1 día).
- _gat_gtag_UA_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Esta cookie se utiliza para limitar las solicitudes -tasa de solicitud del acelerador-. (1 minuto).
- wp-wpml_current_language (wiki.lemon.me). Análisis. Almacena el idioma actual (Sesión).
CÓMO DESACTIVAR/ELIMINAR LAS COOKIES
Como ya le contamos, puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies en cualquier momento. De todas maneras, tenga en cuenta que además puede bloquear y/o eliminar las cookies desde su navegador (de escritorio y/o móvil).
En este sentido, le sugerimos que visite el sitio www.aboutcookies.org/how-to-manage-and-delete-cookies, en donde encontrará información sobre cómo gestionar las cookies en los principales navegadores (recuerde que no gestionamos ese sitio).
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS EN ESTAS POLÍTICAS
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, estas Políticas de Cookies podrían actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto.
Si al revisar estas Políticas aún tiene dudas sobre sus alcances, lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
Aviso de Riesgo.
Fecha de actualización: 03/12/2023
Este Aviso de Riesgo (el “Aviso”), junto con los Términos y Condiciones, la Política de Privacidad y cualquier otro documento a que se hace referencia en aquellos documentos, es presentado por The Place de C.V. (“Lemon” o la “Sociedad”, indistintamente), inscripta en el Registro de Comercio al número 47 del libro 4432, domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador, y establece los riesgos a los que están sujetos los Usuarios de los Servicios.
Todos los términos definidos tienen el significado establecido en los Términos y Condiciones.
LOS RIESGOS DESCRITOS MÁS ADELANTE NO SON, NI SE PRETENDE QUE SEAN UNA LISTA COMPLETA O EXHAUSTIVA DE FACTORES DE RIESGO. NADA EN ESTE AVISO EXIME AL USUARIO DE LA RESPONSABILIDAD DE CONOCER Y ENTENDER LA NATURALEZA TECNOLÓGICA, ECONÓMICA Y LEGAL DE LAS DIVISAS DIGITALES Y DE MANEJAR CUIDADOSAMENTE DICHOS RIESGOS DE CONFORMIDAD CON SU PROPIO ENTENDIMIENTO DE DICHA TECNOLOGÍA, DIVISAS DIGITALES, SU TECNOLOGÍA Y EL RIESGO DE VOLATILIDAD QUE IMPLICAN.
Cuando el Usuario se convierte en un Titular de Cuenta y/o utiliza los Servicios, reconoce expresamente, acepta y asume los siguientes riesgos y acepta que Lemon no será responsable de ninguna forma por ningún tipo de pérdidas o daños de cualquier tipo que surjan directa o indirectamente de la actualización, total o parcial, de cualesquiera de los siguientes eventos de riesgo:
1. Riesgo de seguridad de cuenta: El acceso no autorizado por parte de terceros a las credenciales de acceso del Usuario para acceder a su Cuenta, incluyendo el acceso no autorizado por falta de cuidado u olvidos del Titular de Cuenta, o del tercero que adquiera control sobre otro dispositivo o cuenta utilizados por el Usuario en relación con cualquier medida de seguridad mejoradas autorizadas para su Cuenta.
2. Riesgos de Inversión: La inversión en criptomonedas representa riesgos significativos y es posible que el Usuario pueda perder una proporción sustancial, o toda su inversión en ellas. El valor de las criptomonedas esta sujeto a fluctuaciones tanto al alza como a la baja. El desempeño de las criptomonedas está sujeto a varios factores. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si desea asumir los riesgos derivados de su uso e inversión.
3. Riesgo de debilidades del software: Toda vez que los Servicios están basados en la Blockchain y/o en registros contables distribuidos, cualquier mal funcionamiento, descomposición o abandono de cualquiera Blockchain puede tener un efecto material adverso en los Servicios. Adicionalmente, avances en criptografía, o técnicos pueden presentar riesgos a los Servicios, haciendo inefectivo el consenso criptográfico u otros mecanismos de componentes tecnológicos que dan sustento a el blockchain y a los Activos Digitales.
4. Riesgo regulatorio: La tecnología de blockchain permite nuevas formas de interacción y es posible que ciertas jurisdicciones apliquen reglamentos existentes o introduzcan nuevos reglamentos sobre aplicaciones basadas en tecnología de blockchain, y que dichos reglamentos puedan resultar en modificaciones sustanciales a los Servicios, incluyendo su terminación.
5. Riesgos asociados con reglamentos inciertos y acciones de ejecución: Lemon puede dejar de operar en una jurisdicción en caso de que, debido a acciones regulatorias o cambios a la ley o a los reglamentos, se convierta en ilegal operar en dicha jurisdicción, o sea comercialmente no deseable obtener la(s) aprobación(es) regulatoria(s) necesaria(s) para operar en esa jurisdicción. Esto puede resultar en que el Usuario pierda acceso a su Cuenta y también puede resultar en la pérdida de cualquier Activos Digitales almacenada o mantenida en la Cuenta.
6. Riesgos de ataques mineros: Las Blockchains son susceptibles a ataques mineros, incluyendo, sin limitación, ataques de gastos duplicados, ataques de poder minero mayoritario, ataques de “self-mining” y ataques de condiciones extrañas. Cualquier ataque exitoso presenta un riesgo para los Servicios y para la ejecución adecuada esperada y para la secuencia de operaciones llevadas a cabo por medio de los Servicios. El Usuario entiende y acepta que la red de mineros estará, en última instancia, en control de la entrega de las criptomonedas por medio de la Blockchain, y que una mayoría de mineros podría acordar, en cualquier momento, realizar cambios, actualizaciones, modificaciones a, o llevar a cabo la eliminación o destrucción de la Blockchain.
7. Riesgos que surgen en materia fiscal: El tratamiento fiscal de las criptomonedas es incierto. El Usuario deberá buscar su propia asesoría fiscal en relación con la adquisición, almacenaje y uso de cualquier criptomoneda, lo cual puede resultar en consecuencias fiscales adversas para el Usuario, incluyendo, sin limitación, ser sujeto a impuestos de retención, impuestos de transferencia, impuestos al valor agregado, impuestos sobre la renta e impuestos, tasas, aranceles u otras cargas y requerimientos de informes fiscales similares.
8. Riesgo de disolución de la Sociedad o red: Es posible que, debido a determinadas razones dentro de las cuales, de manera enunciativa se pueden encontrar, la adopción negativa de los Servicios, el fracaso de relaciones comerciales, retos relacionados con la titularidad de propiedad intelectual entre otras, deje de ser viable operar los Servicios y por ende pueda ser necesario la disolución de la Sociedad, lo cual puede resultar en que cualquier criptomoneda almacenada o mantenida en la Cuenta no sea recuperable y/o se pierda de forma permanente.
9. Riesgos No Anticipados: Las criptomonedas y la tecnología de blockchain son nuevas tecnologías. Adicional a estos riesgos, hay otros riesgos asociados con la adquisición, almacenaje, transmisión y uso de cualquier criptomoneda por medio de la Cuenta del Usuario, incluyendo aquéllos riesgos que no se puedan anticipar. Dichos riesgos se pueden materializar adicionalmente como variaciones o combinaciones no anticipadas de los riesgos aquí descritos.
10. Riesgo de Volatilidad: El precio de Bitcoin y de otras criptomonedas es altamente volátil. Es común que los precios aumenten o disminuyan de forma significativa y abrupta, en un solo día. Aunque esto podría resultar en utilidades, también podría resultar en pérdidas sustanciales. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si puede asumir el riesgo de invertir en criptomonedas.
11. Riesgo de Proyecto: Las criptomonedas y otros activos virtuales pueden ser creados y mantenidos por equipos o entidades que pueden fallar por razones no tecnológicas. Aún, cuando Lemon realiza análisis profundos para enlistar proyectos en particular, los proyectos pueden llegar a fracasar.
Adicionalmente, cualquier criptomoneda, o activo virtual puede ser cancelado, se puede perder o se puede gastar en reiteradas ocasiones, inclusive puede perder todo o la mayor parte de su valor, debido a desviaciones, restauraciones, ataques o a operaciones inusuales de la criptomoneda.
AMÉRICA LATINA
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Selecciona una opción
Para consultar toda la información sobre esta operatoria ingresar a https://www.laninpay.pe/
1. ¿Cúales son los servicios de la billetera electrónica?
GMONEY S.A., (en adelante denominada también LA EMPRESA) es una empresa emisora de dinero electrónico supervisada por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS); que ofrece a las personas naturales mayores de 18 años, con nacionalidad o residencia legal en el Perú, convertir su teléfono celular en una Billetera Electrónica mediante la apertura de una cuenta de dinero electrónico en moneda nacional asociada a su número de celular y número de documento de identidad. Los Servicios de la Billetera Electrónica Lemon que son respaldados por GMoney son:
Recargar: (conversión de dinero en efectivo a dinero electrónico): Podrás efectuar un abono a tu cuenta de dinero electrónico. El dinero que transfieras desde tu cuenta bancaria, se convertirá en dinero electrónico.
Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades.
Hacer Giros: Podrás efectuar transferencias a cuentas de dinero electrónico afiliados a los servicios de la Billetera Electrónica de Lemon. Además, podrás recibir transferencias de dinero electrónico de otras cuentas afiliadas a Lemon.
Pagar tus Servicios: (luz, agua, teléfono u otros): Podrás pagar, desde tu Billetera Electrónica los recibos de servicios que brindan las principales Empresas de Servicios Públicos y Privadas.
Hacer Recargas de Saldo para Celulares: Desde tu Billetera Electrónica podrás comprar saldo de minutos y/o datos (recargas) de las operadoras afiliadas, para un teléfono celular propio o de terceros.
Interoperabilidad: Tu Billetera Electrónica permite la interoperabilidad entre cuentas bancarias y cuentas de dinero electrónico, es decir, podrás enviar y recibir transferencias entre usuarios con cuentas bancarias de distintas entidades y/o cuentas de otras billeteras con las que sea posible interoperar conforme a lo indicado en el ANEXO N° 02 del presente contrato.
Consultar tu Saldo: Podrás consultar en todo momento el saldo disponible de tu Billetera electrónica.
Consultar tus Últimos Movimientos: Podrás consultar los últimos movimientos realizados desde tu Billetera electrónica.
Cambio de Clave Secreta: Podrás realizar el cambio de clave desde tu billetera electrónica.
2. ¿Cuáles son los límites y restricciones asociados a la Billetera Electrónica?
Los límites y restricciones son informados como alertas o mensajes de error cuando al realizar una operación no se cumpla con ellos, y son los detallados a continuación:
Límites:Cada operación que realices con tu Billetera Electrónica, no puede exceder los límites detallados en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en la web la o www.laninpay.pe. Estos límites van en línea a lo establecido por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFPs; según lo indica la Ley de Dinero Electrónico – Ley No 29985 en el Artículo 5to. Inciso b).
El número máximo de operaciones y otros límites propios del negocio, para cada tipo de operación se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.
Restricciones:Una persona solo puede afiliarse a una cuenta de dinero electrónico por cada marca de billetera administrada por GMONEY.Los servicios de la Billetera Electrónica, están disponibles para teléfonos celulares operados por las empresas de Telefonía Móvil a nivel nacional.No puedes afiliarte o utilizar tu Billetera Electrónica si tienes un teléfono celular en situación de corte o bajo plan post-pago que hayan superado los límites de consumo.Con documento nacional de identidad se entiende a cualquier documento otorgado, emitido o aceptado por el Estado Peruano, que permite a la persona acceder a servicios financieros, como, por ejemplo: DNI, carnet de extranjería, PTP u otro. Cabe mencionar que GMONEY se reserva el derecho a admitir afiliaciones con documentos nacionales de identidad distintos al DNI o solicitar información adicional para los no nacionales peruanos; debido a: restricciones tecnológicas (imposibilidad de conexión), acceso a la información, estrategias comerciales u otros. Para los fines del presente contrato se generaliza el término DNI para cualquier documento nacional de identidad.Para afiliarse al servicio de interoperabilidad sólo se acepta DNI y carnet de extranjería.Para el envío de dinero por interoperabilidad cada entidad financiera receptora establece su propio límite transaccional.
Para más información sobre límites y restricciones ingresar AQUÍ
3. ¿Cómo afiliarte a la Billetera Electrónica y tener una Cuenta General de Dinero Electrónico?a. Para afiliarte a una cuenta general de la Billetera Electrónica debes aceptar los términos y condiciones del presente Contrato, proveer tu datos personales de identificación y entregar los siguientes documentos de soporte.
Persona Natural:Foto de documento de identidad (parte frontal y posterior)Video/Foto selfie.
b. La Afiliación a una cuenta general de la Billetera Electrónica la puedes realizar de manera virtual:Se realiza mediante la aceptación de los términos y condiciones del presente contrato a través del marcado de la casilla de verificación en el aplicativo, el ingreso de información adicional y el envío digital de los documentos de soporte. Esta aceptación permitirá el envío del contrato al correo del cliente. Cabe mencionar que bajo esta modalidad sólo se podrán afiliar a una cuenta general de dinero electrónico, personas naturales de nacionalidad peruana y personas jurídicas que tengan RUC en el territorio nacional.Este tipo de afiliación se realiza: (i) Mediante una Aplicación móvil (App), (ii) Mediante una página web, o (iii) mediante otro medio que Lemon ponga a tu disposición, a través de su página https://www.Lemon.me pondrá a tu disposición información sobre los canales de atención disponibles, así como, el presente Contrato, el cual podrás revisar y descargar en cualquier momento. Cabe resaltar que la disponibilidad de estos canales es de potestad de Lemon, no encontrándose obligado a contar con todos esos medios.En un plazo no mayor a 48 horas que GMONEY tenga debidamente completos y suscritos los documentos solicitados; y, cualquier otro documento que como parte de los procedimientos internos de la empresa se te indique como necesarios, se te registrará como cliente con una cuenta general.
4. ¿Qué operaciones están disponibles en la Billetera Electrónica?
a. Recargar (depósito de dinero): Las opciones que Lemon pone a tu disposición para Recargar es ingresando a tu billetera electrónica, selecciona la opción "Depositar", elige la opción "CCI", luego copia el CCI que se indica en tu billetera electrónica Lemon y pégala en las opciones de transferencia del banco de tu preferencia; una vez finalizada la operación de transferencia, envía la constancia del depósito o el número de la operación siguiendo las indicaciones de la misma billetera electrónica Lemon; también, puedes contactarte a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Ten en cuenta que eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención. (iv) Enviar a Lemon un sustento de transferencia legible y donde se muestren claramente los datos solicitados para este tipo de Operaciones, (v) Gestionar tus reclamos o solicitudes atribuibles a la institución financiera o las empresas intermediarias, directamente a través de sus canales de atención al usuario, los cuales aceptas conocer. Lemon se reserva el derecho de devolución íntegro del dinero cuando incumples con las condiciones estipuladas en el párrafo anterior, ya que tendrás que asumir los costos administrativos que acarre dicha devolución (los costos se encuentran detallados en la página web: www.Lemon.com.pe). Además, reconoces que, cuando el dinero se encuentre cargado a tu cuenta de dinero electrónico, no tendrás derecho a reversos.
b. Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades. Ten en cuenta que, eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención.
c. Hacer un Giro: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Transferir”, ingresa el número de cuenta, o celular de la persona a la que quieras enviar plata, ingresa cuánta plata quieres girar. En caso de que sea la primera vez que envías a esa persona por cuestiones de seguridad deberás confirmar la operación ingresando un segundo factor de autenticidad que será una nueva clave que recibas por SMS; de pasar correctamente las validaciones el Giro será confirmado como exitoso a través de un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon; y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon o desde la página web de www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
Puedes Hacer un Giro a un celular de una persona que NO está registrada en la Billetera Electrónica; así mismo, tu Billetera Electrónica estará habilitada para recibir Giros de personas o empresas que deseen enviarte dinero, a través de sus Billeteras Electrónicas; o, a través de, GMONEY mediante solicitud expresa y previo acuerdo. Recuerda que para disponer del dinero debes afiliarte a la Billetera Electrónica.
d. Pagar tus Servicios (Luz, Agua, Teléfono u otros): Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “pagar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
e. Hacer una Recarga de Saldo a un Celular:. Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “recargar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
f. Interoperabilidad: Podrás recibir dinero desde otras billeteras electrónicas que tengan el servicio de envío de dinero por número de celular (interoperabilidad); para recibir el dinero en tu billetera Lemon deberás asegurarte que esta sea tu billetera predefinida para la recepción de dinero en DALE. Podrás enviar dinero desde tu billetera a otras billeteras que se encuentren afiliadas a Interoperabilidad. Para mayor información sobre Interoperabilidad ver ANEXO N° 02.
g. Consultar tu Saldo: Desde tu Billetera Electrónica, puedes revisar tu Saldo en todo momento.
h. Consultar tus Últimos Movimientos: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Consulta de Movimiento” te mostraremos el detalle de los últimos movimientos que hayas realizado.
i. Cambiar de Clave Personal: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Cambio de Clave”, ingresa tu “Clave Secreta Personal” actual, luego crea e ingresa una nueva “Clave Secreta Personal”, y finalmente vuelve a ingresar tu nueva “Clave Secreta Personal”. El cambio de tu “Clave Secreta Personal” te lo confirmamos mediante un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon.Si olvidas o bloqueas tu “Clave Secreta Personal”, ingresa a la opción “¿Olvidaste Clave?” y sigue los pasos que se indican, si no puedes realizarlo, comunícate con los canales de atención al cliente de Lemon.En todas las oportunidades que los usuarios deseen realizar alguna de las operaciones listadas, estarán dando a GMoney una instrucción para su ejecución.Todas las instrucciones son irrevocables. GMoney se reserva el derecho de no ejecutar instrucciones recibidas sin expresión de causa; sin embargo, habrá una comunicación al cliente informando la no ejecución de la instrucción; además, el cliente que podrá realizar el reclamo o consulta respectiva por medio de nuestros canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato.El usuario no podrá utilizar la Billetera Electrónica para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal. En caso de detectarse cualquier vinculación con esta actividad, se tomarán medidas inmediatas para el cierre y/o bloqueo de la cuenta correspondiente conforme a lo señalado en la cláusula 13 del presente contrato.Se destaca que, en todos los casos, la Billetera Electrónica es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas.Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la Billetera Electrónica con fines comerciales de cualquier tipo y/o en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la Billetera.5.
¿Qué son y para qué sirven las Claves y Códigos usados en la Billetera Electrónica?
“Clave Secreta Personal”
a. El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave Secreta Personal. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Billetera Electrónica. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata a través de los canles de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato de cualquier uso no autorizado de su Billetera Electrónica, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma. La Clave Secreta Personal, es una clave de seis (6) dígitos no consecutivos (123456) ni repetidos (111111) que tú creas al momento de realizar la “Afiliación” a la Billetera Electrónica.
b. El ingreso de la “Clave Secreta Personal” durante el proceso de “Afiliación” es señal de aceptación de que: (i) has leído y aceptas el contenido íntegro de este Contrato - Cartilla Informativa, cuya copia podrás encontrar y descargar de la web https://lemon.me/peru/ y (ii) tienes conocimiento que podrás consultar cualquier duda, formular cualquier requerimiento o presentar un reclamo en la página web.
c. Asumes toda la responsabilidad respecto al conocimiento y uso personal, exclusivo e intransferible de tu “Clave Secreta Personal” por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a GMONEY de toda responsabilidad que de ello se derive, ya que todas las operaciones realizadas mediante el uso de la “Clave Secreta Personal” son consideradas como válidamente efectuadas por tu persona.
d. La “Clave Secreta Personal”, para todos los fines de ley y conforme al artículo 141-A del Código Civil, constituye la firma del cliente, por lo que debes mantenerla en reserva y para tu uso exclusivo y personal, siendo tu obligación modificarla periódicamente, cada vez que lo estimes necesario o cuando sospeches de su vulnerabilidad. Todas estas acciones y consecuencias las declaras conocer y aceptas realizar.
e. En caso de sustracción, plagio o pérdida de tu “Clave Secreta Personal”, inmediatamente deberás Bloquear tu Billetera Electrónica, para ello, debes ingresar a la página web https://lemon.me/peru/ selecciona la sección de Ayuda/FAQ y selecciona la opción de Robo/Extravío, una vez bloqueada tu cuenta te enviaremos un correo electrónico de confirmación; también, nos puedes contactar a través de cualquiera de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Eres plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dicho “Bloqueo” son de tu entera responsabilidad. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica y/o solicitar el “Reseteo” de tu “Clave Secreta Personal”, sigue las indicaciones que te enviamos a tu correo o comunícate igualmente a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Cabe mencionar que tu responsabilidad como cliente no aplica en aquellos casos señalados en la cláusula 10 literal j) del presente contrato.
f. En caso de sustracción, robo o pérdida de tu teléfono celular, solicita de forma inmediata (i) el “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica; (ii) el bloqueo temporal del servicio celular a tu Operador de Telefonía Móvil, siendo plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dichos “Bloqueos” son de tu entera responsabilidad. Para solicitar el Bloqueo, deberá ingresar a la web www.lemon.me, en la sección “Ayuda”/FAQ y luego en la sección Robo/Extravio. Asimismo, también puedes contactarte a través del correo electrónico soporte@lemon.me. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica comunícate a través de nuestros canales de atención al cliente.
“Código de Verificación”
a. El “Código de Verificación” es un número de seis (6) dígitos que te lo enviamos a tu celular por SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon, y es el que actua como segundo factor de autenticación y te permite validar tu identidad para determinadas acciones. Por ejemplo se podria pedir Código de Verificación para las siguientes acciones: “Vincular un nuevo dispositivo, Cambiar Clave Secreta Personal”. Por tu seguridad, el “Código de Verificación” sólo está activo por quince (15) minutos. Si en ese tiempo no lo has usado; el “Código de Verificación” caduca y para que vuelvas a generarlo tienes que solicitar nuevamente el código desde tu Billetera Electrónica. Puedes generar el “Código de Verificación” las veces que lo necesites; sin embargo, mientras un “Código de Verificación” se encuentre activo no puedes generar otro.
b. El “Código de Verificación” es de uso personal, exclusivo e intransferible; por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.
6. ¿Cuáles son los costos asociados a la Billetera Electrónica?El Tarifario, límites y restricciones por el uso de la Billetera Electrónica se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01 forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe, los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.Para que puedas usar tu Billetera Electrónica, debes contar con “Saldo” suficiente en la cuenta de dinero electrónico que tienes asociada a tu teléfono celular (contra la cual debitaremos el importe de tu operación más las comisiones aplicables). Este “Saldo” lo puedes recargar (i) en efectivo a tu cuenta de dinero electrónico mediante la operación: “Recargar” (ii) mediante un Giro de dinero a tu cuenta de dinero electrónico desde la cuenta de dinero electrónico de un tercero, (iii) mediante cualquier otra modalidad definida por Lemon.No te cobramos comisión por concepto de mantenimiento por el uso de tu Billetera Electrónica.
7. ¿Cuáles son los canales de comunicación con la Billetera Electrónica?
a. Los canales de comunicación que tienes con tu Billetera Electrónica, y donde puedes presentar cualquier consulta, requerimiento o reclamo son los siguientes:
Página Web: https://lemon.me/peru/ y www.laninpay.pe/
Correo electrónico: soporte@lemon.me
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa:
https://www.instagram.com/lemonapp.peru/
Instagram: @lemonapp.peru
Twitter: @lemonapp_pe
El procedimiento de atención de consultas, requerimientos o reclamos lo encuentras en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
b. El Reglamento de Gestión de Conducta de Mercado del Sistema Financiero, aprobado por la Resolución SBS N° 3274-2017 y sus modificatorias considera a los mensajes de texto (SMS), correos electrónicos y las llamadas telefónicas como los “medios directos de comunicación”; por lo cual son estos medios los que utilizamos para informarte sobre cambios en el contrato referidos a: (i) cambios en los costos que te generan un perjuicio; (ii) la resolución del contrato por causal distinta al incumplimiento; (iii) limitación o exoneración de responsabilidad por parte de GMONEY y (iv) migración a otra Billetera Electrónica que brinda GMONEY. Estos cambios te los informamos con una anticipación no menor de 45 días calendario a su entrada en vigencia, salvo aquellos cambios que te sean favorables, los cuales serán de aplicación inmediata. Los demás cambios, te los informamos por los siguientes medios de comunicación: avisos publicados en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe avisos en cualquier diario, periódico o revista de circulación nacional, envío de SMS, envío de correos electrónicos o llamadas telefónicas, a elección de nuestra empresa.
c. Si no estás conforme con alguna modificación al contrato, puedes “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica, sin penalidad alguna. En caso de tener “Saldo” de dinero electrónico, debes realizar alguna de estas operaciones, previamente a la “Cancelación”: (i) “Retirar”, (ii) “Hacer un Giro” (iii), “Pagar un Servicio” o (v) “Hacer una recarga”, hasta dejar tu Billetera Electrónica sin “Saldo”.
Para “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica y tener dificultad para hacerlo desde la propia app, podrás comunicarte con los canales de comunicación indicados anteriormente.
8. Garantía:GMONEY S.A. respalda el 100% del dinero electrónico, con depósitos en un fideicomiso, depósitos en una cuenta liquidadora en el BCRP o depósitos de disposición inmediata en bancos de primer nivel.
9. ¿Qué sucede con tu “Saldo” si no utilizas tu Billetera Electrónica?Si tu Billetera Electrónica no registra movimientos durante diez (10) años, contados desde el momento en el que te Afiliaste, y si durante ese lapso de tiempo, no has reclamado tu saldo, el mismo es transferido a la autoridad competente, conforme a la ley peruana.
10. ¿Cuáles son tus responsabilidades y derechos como usuario de la Billetera Electrónica?Si quieres cambiar el número de tu teléfono celular afiliado al servicio de Billetera Electrónica, debes comunicarte a la línea telefónica del servicio de atención al cliente y seguir las indicaciones que allí te brindamos.Puedes “Cancelar” o “Bloquear”, tu Billetera Electrónica desde el mismo aplicativo por las siguientes razones:Por baja de la línea telefónica a solicitud del usuario o por decisión del Operador de Telefonía Móvil (de manera enunciativa pero no limitativa) en los siguientes supuestos: Por fraude, por cambio de operador móvil, por pérdida, por robo, entre otros.Por insatisfacción con las modificaciones del Contrato.Por insatisfacción con el servicio de la Billetera Electrónica.Declaras conocer que la titularidad de tu Billetera Electrónica puede ser distinta a la titularidad del teléfono celular con el que te “Afiliaste”, por lo que es de tu entera responsabilidad cualquier transacción que realices, independientemente de la titularidad del teléfono celular.Para modificar tus datos de contacto debes comunicarte a los canales de comunicación indicados anteriormente. La falta de comunicación sobre la modificación de tus datos de contacto libera a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.Declaras conocer que cualquier impuesto o retención legal que provenga de instituciones y organismos del Estado te serán aplicables conforme a ley.Cualquier error de digitación cuando ingresas información para realizar operaciones es de tu entera responsabilidad; por lo que declaras conocer que las operaciones que realices y valides por medio de tu “Clave Secreta Personal”, no pueden ser extornadas, eliminadas o modificadas una vez validadas. Cabe resaltar que antes que valides la operación con el ingreso de tu “Clave Secreta Personal”, te mostramos todos los datos correspondientes a dicha operación, por lo que puedes cancelar la operación si observas que algún dato es incorrecto.En caso de fallecimiento, tus deudos pueden reclamar el Saldo de tu Billetera Electrónica, presentando la siguiente documentación: (i) una solicitud de entrega de saldos / consulta de saldos con firma legalizada;(ii) copia de sus documentos de identidad (iii) acreditar su calidad de sucesores, presentando la declaratoria de herederos (sucesión intestada) o testamento (sucesión testada) debidamente inscrito en el Registro Público de Sucesiones de la Superintendencia Nacional de los Registros Públicos (“SUNARP”). Esta información se entrega en nuestra oficina, cuya dirección se encuentra publicada en nuestro sitio web: www.gmoney.com.pe Si tus sucesores no conocen las entidades financieras en las que hubieres tenido ahorros o valores pueden solicitar tal información a la SBS conforme a lo estipulado en la Ley sobre los herederos informados en los Servicios Financieros Pasivos - Ley No. 30152. Luego de que tus deudos hayan reclamado el Saldo de tu Billetera Electrónica, procederemos a “Cancelarla”.Al afiliarte a la Billetera Electrónica expresas y autorizas irrevocablemente a GMONEY a dar instrucciones en tu nombre al fideicomiso estructurado conforme a la Ley que regula las características básicas del dinero electrónico como instrumento de inclusión financiera - Ley No. 29985 y al Reglamento de Operaciones con Dinero Electrónico - Resolución SBS No. 6283-2013, sobre operaciones desde o hacia la cuenta producto de las operaciones que hagas.Al realizar cualquier operación de manera exitosa en la billetera electrónica expresas irrevocablemente que los datos de la operación como número de celular, número de cuenta, nombre del usuario y monto de la operación ejecutada son correctos; por lo tanto, estás completamente de acuerdo con la operación realizada.Ten en cuenta que no serás responsable de ninguna pérdida en los siguientes casos i) clonación del soporte entregado por el emisor para el uso del dinero electrónico, ii) cuando las operaciones hayan sido realizadas luego de que el emisor fuera notificado del bloqueo de la cuenta de dinero electrónico, iii) suplantación del usuario en las oficinas de los emisores de dinero electrónico, o iv) funcionamiento defectuoso de los canales o sistemas puestos a su disposición por el emisor para efectuar operaciones o de las medidas de seguridad implementadas en ellos; salvo que el emisor demuestre la responsabilidad del usuario.Al afiliarte a la Billetera Electrónica nos autorizas expresamente a remitir tu nombre completo a quien consigne el número de tu teléfono celular como destinatario de alguna operación con la finalidad de facilitar la confirmación de tu identidad.Ten en cuenta que para las operaciones de interoperabilidad debes conocer previamente los límites de operación de la entidad financiera receptora antes ingresar el monto de dinero a enviar.
11. ¿Cuáles son las responsabilidades y derechos de GMONEY/Lemon?
GMONEY/Lemon pueden comunicarse contigo a través de llamadas telefónicas, mensajes de texto (SMS), correos electrónicos u otro medio que la empresa estime conveniente. Así mismo declaras conocer que GMONEY nunca y bajo ninguna circunstancia te solicitará por ningún medio tu “Clave Secreta Personal”.GMONEY/Lemon no será responsable por la idoneidad, calidad y cantidad de los productos y/o servicios que adquieras a terceros proveedores a través de tu Billetera Electrónica.GMONEY/Lemon no es responsable de la cobertura de la señal celular de tu Operador de Telefonía Móvil, por lo que no garantizamos que tu servicio de Billetera Electrónica esté disponible en lugares donde no existe cobertura celular.GMONEY/Lemon no es responsable por el rechazo de las operaciones por falta de “Saldo” de dinero electrónico en tu cuenta (sobre la cual carga las comisiones que resulten aplicables); ni por la falla en la recepción del mensaje de texto (SMS) o falta de datos de internet cuando se confirman operaciones, debido a problemas en la plataforma del Operador de Telefonía Móvil; así como no será responsable por la falta de capacidad de acceso al servicio o el rechazo de las operaciones por deuda con el Operador de Telefonía Móvil o falta de saldo en la línea de tu teléfono celular afiliado al servicio. En todos estos casos el responsable serás tú como cliente. GMONEY/Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.
12. ¿Gmoney puede resolver el contrato de manera unilateral?Sí, GMONEY podrá cerrar la CUENTA, resolver el CONTRATO o suspender el servicio mediante “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica previa comunicación con un plazo no menor a quince (15) días, en los siguientes supuestos:Cuando la CUENTA no registra saldo a su favor o si no tuviera movimientos por al menos doce (12) mesesCuando se advierta indicios de operaciones que pongan en riesgo los intereses económicos de nuestros clientes y de terceros.Si USTED presenta conductas que pongan en riesgo la seguridad de nuestros clientes, colaboradores o infraestructura en los canales de atención al público; a criterio de GMONEY.
13. ¿En qué otros supuestos el emisor puede resolver el contrato de manera unilateral sin su autorización? GMONEY puede elegir no contratar o modificar el CONTRATO celebrado con USTED en aspectos distintos a comisiones o gastos, e incluso resolverlos, sin el aviso previo, como consecuencia de la aplicación de las normas prudenciales emitidas por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS):Consideraciones del perfil del cliente vinculadas al sistema de prevención de lavado de activos y financiamiento del terrorismo.Por falta de transparencia de los usuarios. Se presenta cuando a criterio de GMONEY la información señalada o presentada por USTED antes de la contratación o durante la relación contractual es inexacta, incompleta, falsa o inconsistente con la información previamente declarada o entregada por USTED y repercuta negativamente en el riesgo de reputación o legal que enfrenta la empresa.En los casos antes indicados, GMONEY le comunicará la modificación o la resolución del presente CONTRATO, dentro de los siete (7) días calendarios posteriores a la ocurrencia de dicha modificación o resolución. Asimismo, en aplicación de las normas prudenciales mencionadas, GMONEY podrá decidir no contratar posteriormente con USTED.IMPORTANTE: USTED debe reportar cualquier operación inusual, en caso reciba dinero en su Billetera y desconozca el motivo y persona que se lo envió, comunicados directamente con cualquier de los canales de comunicación dispuestos. De lo contrario, USTED podría ser vinculado con algún posible caso de fraude.
14. ¿Cómo resolvemos los conflictos?Para efectos de solucionar disputas, conflictos o controversias con GMONEY, en relación a la contratación y/o prestación del servicio y/o con relación a los términos y condiciones de este contrato, tú y nuestra empresa nos sometemos a la decisión de los jueces y tribunales correspondientes a tu domicilio como cliente.
ANEXO N° 01: TARIFARIO
Consultar el tarifario AQUI
ANEXO N° 02: AFILIACIÓN PARA TRANSFERENCIAS DE INTEROPERATIBILIDAD.
1. De acuerdo a los servicios establecidos en los términos y condiciones de la Billetera Electrónica Lemon indicado en el numeral 1, el CLIENTE podrá realizar transferencias interoperables, para lo cual deberá afiliarse al servicio de interoperabilidad desde tu billetera electrónica y además declarar conocer y aceptar el presente Anexo que forma parte de los términos y condiciones.
2. El nombre de directorio de la billetera Lemon que se visualizará al seleccionar la entidad financiera de envío o recepción de dinero por interoperabilidad será DALE.
3. Para realizar transferencias interoperables el CLIENTE deberá afiliar su número de teléfono para vincularlo con la cuenta de su Billetera Electrónica Lemon que recibirá los fondos de la Transferencia Interoperable, el cual podrá desafiliar en cualquier momento, así como volverse a afiliar con la misma Billetera Electrónica. En ese sentido, el CLIENTE acepta que: (i) los clientes desde otras entidades podrán visualizar su nombre que está afiliado a su Billetera Electrónica Lemon al momento de seleccionar el destino de la transferencia interoperable, y (ii) solo podrá enviar dinero a través de su Billetera a terceros que se hayan afiliado correctamente a la cuenta de la entidad que recibe los fondos.
4. Asimismo, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asumen ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable que se generen como consecuencia de (i) la información consignada por el CLIENTE, (ii) las limitaciones tecnológicas de los equipos informáticos del CLIENTE, ni (iii) por la demora o falta de procesamiento de la transferencia interoperable derivados de la falta de pago de las comisiones o cualquier otro concepto económico que pueda corresponder ser pagado y/o cobrado entre las entidades participantes.
5. Del mismo modo, el CLIENTE reconoce que en las transferencias interoperables no solo interviene GMONEY y Lemon, sino también otras entidades, ya sea que pertenezcan al sistema financiero o no. En ese sentido, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asume ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable por causas atribuibles a terceros.
6. GMONEY declara que las transferencias interoperables podrían estar sujetas al pago de comisiones, las cuales serán comunicadas a través de la aplicación de la Billetera Electrónica Lemon. Si las transferencias interoperables no llegaran a realizarse por causas ajenas a GMONEY, los cobros por comisiones, gastos, y cualquier otro concepto aplicable, deberán ser coordinados con la entidad receptora para su devolución.
7. Si eres un nuevo usuario de la Billetera Electrónica Lemon tendrás disponible las transferencias interoperables, este servicio será de manera inmediata al aceptar la afiliación por medio del APP. Los usuarios tendrán a disposición las transferencias interoperables siempre y cuando tengan instalada la última versión de la Billetera Electrónica en su teléfono inteligente.
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
También podes acceder a:
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES
Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.
Los presentes TyC son de aplicación para toda la operatoria que se realice en la Plataforma, incluidas las promociones de productos, en lo que resulten de aplicación, y se encuentran disponibles en la página web http://www.lemon.me, junto con las Políticas de Privacidad, Avisos de Riesgos y Políticas de Cookies de la Compañía. Al hacer click en aceptar los TyC en la Plataforma, el Usuario reconoce que ha leído y entendido los mismos en su totalidad, acepta su contenido y reconoce que estos constituyen un acuerdo vinculante entre el Usuario y la Empresa.
La Empresa se reserva el derecho de revisar estos TyC en cualquier momento, actualizando y/o modificándolos. El Usuario deberá leer atenta y comprensivamente los presentes Términos y Condiciones de forma regular, ya que pueden sufrir modificaciones. La Empresa podrá modificar estos Términos y Condiciones en cualquier momento mediante la publicación en el Sitio de los términos modificados. Todos los términos modificados entrarán en vigor desde el momento de su publicación y se presumirán aceptados por el Usuario, en la medida en que siga utilizando el Sitio.
Todas las modificaciones a los TyC, se considerarán tácitamente aceptadas, en caso de no mediar disconformidad debidamente informada a la Compañía dentro de los 10 días hábiles de publicada la modificación. En caso de disconformidad por parte del Usuario, la Empresa procederá al cierre de la Cuenta del Usuario previa solicitud de instrucción al Usuario sobre el destino a dar a los Activos Digitales registrados en su Cuenta; hasta tanto la Empresa no reciba dicha instrucción, la Cuenta permanecerá bloqueada.
El Usuario comprende estos Términos y Condiciones en su totalidad, caso contrario se abstendrá de interactuar o acceder al sitio.
1. Definiciones
Las siguientes palabras y expresiones utilizadas en estos TyC tendrán los siguientes significados:
"Activo Digital" Significa el activo digital Bitcoin y cualquier cripto activo que sea ofrecido por la Plataforma en el futuro.
"Billetera” (Wallet) Significa una aplicación de software u otro mecanismo, cuya finalidad es la custodia y transferencia de Activos Digitales.
"Cuenta" Significa el registro en la Plataforma mediante el cual se identifica a cada Usuario y sus operaciones.
"Conversión Automatizada" Significa la Conversión interna automatizada instruida por el Titular de la Cuenta y llevada a cabo por Lemon para convertir ciertos Activos Digitales, según sea necesario para la prestación de ciertos Servicios. En el caso de que en el futuro, la Plataforma ofrezca una multiplicidad de Activos Digitales, la Conversión Automatizada también implicará la conversión de uno o más de estos Activos Digitales por otro u otros.
"Plataforma" Significa la Aplicación disponible para su descarga a través de la página web www.lemon.me , que ofrece los Servicios disponibles para los Usuarios.
"Servicios" Se refiere a los servicios ofrecidos a los Usuarios por la Plataforma que incluyen la compra, venta, canje, permuta, y la custodia de Bitcoin y otros Activos Digitales que en el futuro se habiliten en su Billetera.
"Usuario": Significa una persona física, mayor de edad de acuerdo con la legislación vigente de la jurisdicción de su domicilio que acepta los TyC con la finalidad de ser Titular de una Cuenta en la Plataforma y utilizar los Servicios ofrecidos por la misma conforme los presentes.
“Fork”: es el término utilizado para describir la bifurcación generada en la red Blockchain al momento de nacer un nuevo proyecto o al momento de actualizar uno ya existente. Los forks implican una serie de reglas para operar con una criptomoneda.
“Airdrop”: refiere a un procedimiento de distribución de nuevos tokens otorgados a poseedores de Activos Digitales.
2. Alta de Cuenta en la Plataforma
Para la apertura de la Cuenta en la Plataforma el Usuario deberá proporcionar con caracter de declaración jurada, toda la información solicitada de forma veraz, precisa y completa. El usuario se compromete a mantener actualizada, la totalidad de la información solicitada y será el único responsable por los daños que la falta de dicha actualización pueda ocasionar. Cada Usuario podrá ser únicamente titular de una Cuenta en la Plataforma.
2.1. Jurisdicciones con restricción Internacional:
Existen países en los cuales por restricciones internacionales o decisiones comerciales, La Plataforma no se encuentra disponible. Respecto a las decisiones comerciales, la Empresa decidirá en qué jurisdicciones podrá proporcionar los Servicios. Conforme a las políticas de la Empresa, las siguientes jurisdicciones se encuentran restringidas para el uso de la Plataforma: Balcanes, Bielorrusia, Birmania, Burundi, República Centroafricana, Corea del Norte, Costa de Marfil, Crimea, Cuba, República Democrática del Congo, Estados Unidos, Hong Kong, Irán , Irak, Líbano , Libia, Liberia, Mali, Nicaragua, Palestina, Rusia, Somalia, Sudán y Darfur, Sudán del Sur, Siria, Ucrania, Yemen, Zimbabue.
Las anteriores son consideradas por la Empresa como jurisdicciones en las que nos reservamos el derecho a prestar nuestros servicios, ya sea porque son de alto riesgo, o porque cuentan con medidas débiles para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT) o porque que tienen deficiencias estratégicas de PLD/FT de acuerdo con estándares internacionales o locales en materia de PLD/FT.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a personas cuyas nacionalidad o ciudadanía sea estadounidense, de las Islas Vírgenes Británicas o de Puerto Rico. O aquellos que sin ser ciudadanos o nacidos se encuentren residiendo en dichos paises.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a su entera discreción y/o en virtud de la normativa aplicable.
3. Utilización de los Servicios en la Plataforma.
3.1. La Plataforma está destinada a ofrecer el servicio de compra y venta digital de criptoactivos, cuyos precios se encuentran establecidos en monedas fiduciarias, dependiendo del país desde el que se opere. Se hace saber que los criptoactivos susceptibles de ser comprados o vendidos en la Plataforma se encuentran taxativamente enunciados en la misma Plataforma. El Usuario entiende y acepta que la Empresa se limita a ofrecer el servicio de compra y venta criptoactivos, pero que ninguna incidencia tiene respecto a su valor y/o volatilidad y/o características.
Bajo exclusiva voluntad de la Empresa, podrán agregarse otros criptoactivos adicionales, así como también, dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos, si se estimara conveniente. En ningún supuesto se constituye una obligación para la Empresa agregar o dejar de soportar otros criptoactivos distintos a los actuales.
3.2. Los Usuarios utilizarán los Servicios en la Plataforma emitiendo las instrucciones para compra, venta, canje, permuta y la custodia de Activos Digitales a través de la misma (la “Instrucción”).
3.3. Al emitir una Instrucción, el Usuario acepta que una vez ejecutada la misma a través de la Plataforma, dicha transacción es irreversible y no se puede cancelar.
3.4. La Empresa puede establecer montos mínimos y/o máximos para las Instrucciones con Activos Digitales, los que se pueden consultar en la Plataforma al momento de emitir una Instrucción. No se aceptarán Instrucciones para transacciones por debajo o por encima de los mínimos y máximos establecidos.
3.5. El Usuario acepta que al emitir una Instrucción es el único responsable de determinar si dicha transacción es adecuada conforme a su situación financiera, capacidad patrimonial y/o su tolerancia al riesgo, y que ha leído y comprende los riesgos que involucra efectuar transacciones con Bitcoin y otros Activos Digitales. El Usuario reconoce que todas las Instrucciones que emite lo son bajo su exclusivo criterio y a su propio riesgo.
3.6. El Usuario al utilizar los Servicios, acepta y reconoce que:
3.6.1. Es posible que La Empresa no pueda cancelar o modificar una Instrucción antes de que se ejecute. En consecuencia, cualquier intento de cancelar o modificar una Instrucción no será reconocido por La Empresa, a menos que dicha Instrucción sea expresamente aprobada por La Empresa.
3.6.2. La Empresa realizará sus mejores esfuerzos para ejecutar todas las Instrucciones, más no garantiza la ejecución de ningún tipo de Instrucción y/o la ejecución de las mismas en un precio o monto determinado; y
3.6.3. La Empresa se reserva el derecho de no ejecutar Instrucciones en las siguientes circunstancias: (1) La Instruccion es contraria a los presentes TyC, las leyes, regulaciones, normas o politicas de La Empresa, o implica la comision de cualquier acto ilicito, incluyendo pero no limitado a, lavado de activos o financiamiento del terrorismo, fraude, estafa o defraudación; (2) una interrupción o falla técnica en los Servicios o un cierre prematuro de operaciones; (3) fuerza mayor, caso fortuito, guerra (declarada o no declarada), terrorismo, incendio o decisión por parte de una plataforma o proveedor de servicios de Activos Digitales, autoridad reguladora o gubernamental que prohiba, interrumpa, restrinja, altere las condiciones de uso y/o el comercio del Activo Digital correspondiente; y/o (4) violaciones de seguridad de la Plataforma.
3.6.4. El usuario entiende y acepta que, por cuestiones operativas y dentro de las franjas horarias de mayor volumen de operación, la Empresa podrá compensar su transacción con la de otros usuarios, asegurándose de no alterar la instrucción realizada. El usuario entiende que esta compensación puede ser necesaria para asegurar una transacción eficiente y efectiva. La Empresa se compromete a llevar a cabo esta compensación de manera justa y equitativa para todos los usuarios involucrados. La empresa manifiesta que será responsable por la pérdida o daño que pueda surgir como resultado de la mencionada compensación.
3.7 El Usuario accederá a su Cuenta mediante el ingreso de su dirección de e-mail y clave de seguridad personal elegida ("Clave de Ingreso"). El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave de Ingreso. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata y por medio idóneo y fehaciente, de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma.
En caso de perder su clave de ingreso, el Usuario deberá enviar un correo electrónico desde la casilla que utilizó para registrarse a soporte@lemon.me
Desde el mencionado correo electrónico, le enviaran las instrucciones para blanquear sus credenciales, consistentes en enviar un video-selfie donde sostenga su DNI y en el que diga textualmente lo siguiente: "Nombre completo y número de DNI. Hoy <indicar día, mes y año en la que se envía el video> Doy mi consentimiento que deseo cambiar el código de ingreso a la app Lemon Cash". La operatoria descripta y el material enviado será tratado conforme lo dispuesto por la Declaración de Privacidad de la Empresa, https://www.lemon.me/legales/el-salvador/politica-privacidad y utilizado únicamente con el fin de verificar la identidad del usuario y proteger tanto el acceso a su cuenta como los activos que posea.
3.8 Al momento de su registración el Usuario debe denunciar un correo electrónico personal para su identificación. La Empresa recomienda no crear una nueva cuenta de correo electrónico para la registración a la plataforma. Asimismo, como medida de prevención de fraudes la empresa no permite la registración de Usuarios con correos que contengan las palabras “Lemon”, “Sorteo”, “Socio”, “Gestor”, “Premio”, “Ganador”. En caso de que el Usuario desee registrarse con un correo electrónico que contenga alguna de las mencionadas palabras, previamente deberá contactarse con soporte@lemon.me
3.9 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad para sus transacciones, tienen la posibilidad de activar MFA (Multi Factor Authentication) desde la propia plataforma (Mi datos personales> Seguridad> Activar MFA), para en casos de realizar una transacción y agregar una nueva cuenta de destino, la plataforma les solicitará un código que se mandará por SMS al teléfono registrado en la aplicación.
3.10 Se permitirá la apertura de dos (2) tipos de Cuentas: (i) Cuenta Individuos, disponible por defecto para cualquier persona que se registre en la Plataforma, siempre que se cumplan los requerimientos correspondientes; y (ii) Cuenta Autorizado, cuenta disponible para un menor de edad a partir de los 13 años y hasta alcanzar la mayoría de edad, con el alcance, restricciones y límites de montos previstos en los presentes Términos y Condiciones de uso, sus Anexos y en la Plataforma, que haya sido autorizada por su representante legal o tutor y vinculada a la Cuenta Individuo de éste último. En todos los casos, el menor de edad autorizado actuará bajo la supervisión de su representante legal o tutor, y podrá utilizar los Servicios permitidos en la Plataforma a los titulares de una Cuenta Autorizado. La Cuenta del Autorizado deberá ser autorizada por el Usuario que cuenta con capacidad legal para desempeñarse como representante legal del menor, quien deberá declarar una cuenta de e-mail al momento de solicitar la apertura de la Cuenta del Autorizado a los efectos de operar la Cuenta del Autorizado y para el ejercicio de los derechos y obligaciones previstos en los presentes. El representante legal del menor será responsable de todas las acciones y obligaciones que se deriven de la utilización de la Cuenta del Menor y/o los Servicios, incluyendo, sin limitación, reclamos por incumplimientos, fraudes, contracargos, reversiones o Montos Adeudados. El Representante Legal declara que: (i) actúa en representación del Menor para todos los efectos legales que se deriven de la apertura y operación de la Cuenta Autorizada; (ii) no existe oposición de otro representante legal para la apertura de la Cuenta Autorizada.
3.11 El Usuario se compromete a informar a la Empresa de cualquier cambio que se produzca en su DNI, a fin de poder ser identificado correctamente y actualizar dicha información en la Plataforma para permitir que continúe operando normalmente. A fin de actualizar la información resulta indispensable que el Usuario ya cuente con su DNI modificado y posteriormente lo informe a la siguiente casilla de correo electrónico soporte@lemon.me.
3.12 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad al momento de ingresar a su cuenta desde un nuevo dispositivo y con el fin de evitar el acceso no autorizado. De esta forma, al cambiar de dispositivo por única vez y previo a operar, deberá validar su identidad con prueba de biometría. Una vez habilitado el nuevo dispositivo podrá operar con normalidad.
4. Comisiones
4.1 Los siguientes servicios ofrecidos a través de la Plataforma están sujetos a Comisiones: compra crypto, venta crypto, swap crypto y retiro crypto (compuesto por costo de red y comisión de servicio). El porcentaje y/o valor de la comisión cobrada por la empresa siempre se informará al Usuario en la Plataforma, previo al momento de realizar la operación.
5. Instrucciones
Para acceder a los Servicios de la Plataforma el Usuario deberá contar con saldo suficiente en su Cuenta, en Divisa Fiduciaria o Activos Digitales dependiendo la operación a realizar. Las distintas alternativas y posibilidades para la acreditaciòn de fondos en Divisa Fiduciaria en la Cuenta de la Plataforma, dependerá de la normativa aplicable de la Jurisdicción del Usuario y los medios de pago habilitados por la Plataforma. Las transacciones que el Usuario realice en la Plataforma podrán requerir la realización de Conversiones Automatizadas cuando se prestan ciertos Servicios o se opera con ciertos Activos Digitales, o de Divisas Fiduciarias de acuerdo con la jurisdicción desde donde opere el Usuario. Para la realización de las Conversiones automatizadas, se solicitará expresa conformidad al Usuario en la Plataforma y los resultados de la misma serán acreditados en la Cuenta del Usuario.
Se hace saber que el precio por el cual el Usuario procede a operar criptoactivos a través de la Plataforma, es el que aparece en la Plataforma al momento de realizar la operación, dentro de la sección “Mercado”. Se aclara que el precio que aparece varía y puede diferir desde el momento en que se entra a la Plataforma hasta el momento en que se lleva a cabo la operación.
En algunos casos incluso podrá mostrarse simplemente el precio de compra y de venta de cada Activo Digital. Esto no significa que la Empresa haga las veces de oferente o demandante, sino que simplificará o limitará las opciones de operación de los Usuarios.
El Usuario consiente y acepta que la Empresa, de ningún modo, es quien fija los precios de los Activos Digitales ofrecidos en la Plataforma. La cotización de los mismos puede variar de acuerdo al volumen de operaciones del mercado, oferta y demanda, como así también de cualquier otro factor exógeno que pueda incidir en los precios.
5.1. Instrucciones de retiros
5.1.1. A través de la Plataforma el Usuario podrá emitir Instrucciones para efectuar retiros en Activos Digitales, de conformidad con la licencia de Proveedor de Servicios Bitcoin.
5.1.2 Un retiro realizado en Activos Digitales se realizará a la Wallet especificada en la Instrucción de retiro. Algunas Wallets requieren información adicional para procesar la transacción, esto deberá ser proporcionado por el Usuario en la Instrucción de retiro cuando corresponda.
5.1.3 El Usuario es el único responsable de garantizar la exactitud de la información incluida en la Instrucción de retiro, incluyendo número de cuenta, número de cuenta bancaria, dirección de Wallet, etiqueta de destino y cualquier otra información confidencial o no confidencial que la Empresa solicite, dependiendo del tipo de retiro solicitado por el Usuario. La Empresa no podrá cancelar ninguna Instrucción de retiro una vez que se haya iniciado.
5.1.4 La Empresa no garantiza los plazos de efectivización de los retiros de Activos Digitales o Divisa Fiduciaria, los que pueden demorarse o no estar disponibles por causas no imputables a la Empresa.
5.1.5 En el caso de que el Usuario no proporcionare una cuenta bancaria válida, habilitada, o la misma fuese proporcionada con un número de cuenta incorrecto o incompleto, moneda de la cuenta errónea, o cualquier otro motivo que imposibilitará el correcto procedimiento de la operación, el retiro no podrá ejecutarse hasta tanto se cumplimente con los requisitos necesarios.
La Empresa no será responsable ante el caso de que el Usuario se encuentre momentáneamente imposibilitado de hacer retiro de sus fondos porque el banco destinatario solicitara información, documentación complementaria, o por cualquier tipo de motivo cursado por el banco destinatario. El Usuario es el único responsable en la relación contractual que mantiene con la entidad bancaria o billetera virtual a la que envía sus fondos a retirar.
No se ejecuta retención indebida cuando el Usuario desea ejecutar un retiro y su perfil se encuentra inhabilitado por estar incompleto o por alguna causal de suspensión. La Empresa no se responsabiliza por el destino de los criptoactivos. No se realizarán retiros manuales de saldo a terceros no registrados en la Plataforma.
La Empresa se reserva el derecho de inmovilizar los saldos de cuenta e impedir la transferencia a terceros por parte de los Usuarios en caso de ser cursado cualquier tipo de requerimiento judicial o agencia gubernamental que así lo exigiera.
5.1.6 El usuario entiende y acepta que para el retiro en Activos Digitales, deberá abonar comisión de retiro: (a) costo de red y (b) comisión de servicio.
El costo de red es aquel que se paga para cubrir el costo de los nodos que procesan las transacciones.
La comisión de servicio corresponde a la totalidad de costos operativos que conlleva la operación requerida. Dicha comisión será presupuestada en el momento de la transacción y estará sujeto a la fluctuación del mercado.
(a) y (b) serán mostrados al usuario previo a la Instrucción. Al dar su consentimiento y confirmar la operación se entenderá que da su consentimiento y da en pago ambos.
5.2. Transferencias
Por regla general los usuarios solo pueden transmitirse Activos Digitales entre ellos, encontrándose prohibido transferir Divisas Fiduciarias o hacer cualquier otra transacción no establecida en estos TyC.
5.3. Conversiones
5.3.1 La Empresa provee los servicios de conversión de Activos Digitales y Divisas Fiduciarias. Mediante determinados Servicios el Usuario puede convertir Divisas Fiduciarias en Activos Digitales (y viceversa), en los que la Plataforma ejecuta las Instrucciones de compra o venta de un Activo Digital en otras redes de Activos Digitales en nombre del Usuario después de recibir su Instrucción, transfiriendo sus Divisas Fiduciarias/ Activos Digitales de su Cuenta a dicha red para que así una determinada denominación de Divisa Fiduciaria/Activo Digital se convierta en otra.
5.3.2. Dado que la Conversión podría requerir integración con otras redes de Activos Digitales, nos encontramos sujetos a sus términos y a ciertas reglas de no mantener los precios en relación con el valor de las Divisas Fiduciarias. Por lo tanto, no podemos garantizar que no puedan presentarse ligeras variaciones.
5.4. La Empresa puede establecer límites mensuales y anuales para operar con el fin de mantener los estanderes para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT). Para más información, sugerimos revisar el siguiente artículo: https://help.lemon.me/es/articles/5013663-limites-para-operar-dentro-de-lemon
En el caso de solicitar una extensión del límite para operar, o cualquier inquietud respecto a cuestiones de Compliance, el Usuario deberá comunicarse a soporte@lemon.me
5.5. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar el autoswap o intercambio automático de activos digitales o monedas fiduciarias.
5.6. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar activos digitales de respaldo para sus operaciones. La mencionada opción permite al usuario seleccionar un activo digital de respaldo para que al momento de realizar determinadas operaciones en un activo digital y no tenga los fondos suficientes, la operación se realizará en forma íntegra con el activo digital de respaldo. El usuario podrá modificar y/o desactivar en todo momento el activo digital de respaldo
5.7. La Empresa podrá limitar las operaciones de compra y/o venta y/o intercambio (swap) y/o retiro y/o envio por $lemontag de ciertos Activos Digitales listados en la plataforma. Estas restricciones podrán ser implementadas por diversas razones, que incluyen pero no se limitan a:
Cuestiones operativas: Mantenimiento técnico de la plataforma y/ Actualizaciones de software y/o problemas técnicos imprevistos que afecten la seguridad y funcionalidad de la plataforma.
Cuestiones comerciales: Cambios en la política comercial de la Empresa y/o variaciones significativas en la oferta y demanda de ciertos Activos Digitales y/o evaluación de riesgos financieros asociados con determinados Activos Digitales y/o adaptaciones a nuevas regulaciones legales y normativas.
Otros motivos: Decisiones estratégicas internas y/o colaboraciones o acuerdos con terceros que requieran ajustes en las operaciones disponibles.
La empresa a su exclusivo criterio, establecerá que funcionalidad que ofrecerá respecto cada uno de los Activos Digitales, la cual también podrá ser modificada previa comunicación a los usuarios tenedores.
6.Depósitos
6.1. El Usuario, reconoce que es único responsable de verificar, las redes disponibles para depositar Activos Digitales soportados por la Plataforma, como asi mismo hacerse cargo de los costos que pueda generar dicha oparatoria. La Empresa, no se responsabiliza por el envío a través de redes incorrectas o de Activos Digitales que no sean soportados y el Usuario reconoce que dicha operatoria podrá ocasionar que los Activos Digitales no lleguen a destino y/o su recupera tenga un costo extra que estará exclusivamente a cargo del usuario.
6.2. Algunos de los Activos Digitales soportados por la Plataforma, tienen un monto mínimo de operación de Depósito. Este monto es ajeno a la Empresa y podrá ser dispuesto por otras plataformas y/o proveedores y/o redes. El Usuario deberá verificar dicha información previamente a avanzar con la operación.
7. Riesgos asociados a los Activos Digitales
El Usuario comprende que las inversiones en Activos Digitales pueden implicar mayores riesgos que los asociados con otras inversiones tradicionales. La Empresa no brinda asesoramiento de ningún tipo, ni será responsable por pérdidas ocasionadas producto de la volatilidad o de la operatoria de los Activos Digitales.
8. Correcto uso de la Cuenta
8.1 El Usuario no utilizará los Servicios para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal.
8.2 Se destaca que, en todos los casos, la Cuenta es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo que involucren usar el Servicio en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la cuenta.
8.3 Para el caso de que la Plataforma sufra un ataque y/o una interrupción y/o caída de servicio y/o desperfecto y/o situación que impida durante un determinado plazo el normal desarrollo de la actividad realizada en la misma, el Usuario entiende y acepta que la Empresa podrá dentro de las 48hs, revisar las transacciones realizadas durante ese lapso y efectuar los ajustes correspondientes. En particular, pero sin ser un limitante, la Empresa podrá revisar que durante el plazo en que la Plataforma no haya tenido su normal desarrollo, las operaciones realizadas no sean desproporcionadas a la realidad del mercado ni contrarias a la buena fe, la moral y las buenas costumbres comerciales y el Usuario acepta que la Empresa realice los ajustes necesarios para subsanar dicha operatoria. Asimismo, el Usuario al detectar operatoria que cumpla con las características mencionadas podrá contactar con soporte@lemon.me para solicitar el correspondiente ajuste.
8.4 Los errores en la conexión a Internet, la conectividad y la alimentación de precios a veces crean una situación en la que los precios que se muestran a través de la Plataforma no reflejan con precisión las tarifas del mercado. La Empresa se reserva el derecho, a nuestra entera discreción, de no permitir la explotación abusiva de Arbitraje (concepto de utilizar estrategias comerciales con el fin de explotar errores en los precios y/o realizar operaciones a precios fuera del mercado y/o aprovechando los retrasos en Internet, comúnmente conocidos como “arbitraje”, “sniping” o “scalping” en lo sucesivo, conjuntamente, denominados “Arbitraje”) a través de nuestros Servicios o en relación con nuestros Servicios; cualquier Transacción que se base en las oportunidades de arbitraje de latencia de precios puede ser revocada, a nuestra entera discreción y sin previo aviso.
8.5. Cualquier indicación o sospecha, determinada a nuestra entera discreción, de cualquier forma, de explotación abusiva de Arbitraje (incluyendo, entre otros, los patrones de actividad comercial del participante que indiquen un intento voluntario de beneficiarse de una explotación abusiva), fraude, manipulación o cualquier otra forma de actividad engañosa o fraudulenta, hará que todas las Transacciones realizadas y/o las ganancias o pérdidas se determinen como inválidas. En estas circunstancias, nos reservamos el derecho de suspender (ya sea de forma temporal o permanente) tu Cuenta y cancelar todas las Transacciones.
8.6. A continuación se encuentra el listado no taxativo de actividades, productos y/o servicios cuyo procesamiento se encuentra prohibido por la Empresa por políticas internas y/o para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente, según sea el caso.
reventa de entradas para espectáculos;
comercialización de sustancias medicinales y/o químicas no permitidas por la regulación vigente, o que exijan autorizaciones o disposiciones especiales para su comercialización;
comercialización de listas de correo o base de datos personales;
comercialización de contenidos relacionados con la pornografía;
comercialización de productos de hacking;
comercialización de armas de fuego y artículos relacionados;
comercialización de servicios y/o productos para alteración de telefonía celular;
realización de préstamos de dinero, auto préstamos;
casinos, venta de fichas y/o cualquier otro mecanismo;
prostitución;
negocios ilegales o que aparenten estar comprometidos con actividades ilegales;
gambling
Usar el Servicio para procesar pagos para terceros o transferir fondos para terceros
En caso de que se identifique que el Usuario está utilizando los Servicios de de la Empresa para el procesamiento de actividades, productos y/o servicios que violen las políticas aquí mencionadas, la Empresa podrá actuar conforme lo establecido en la cláusula 10.
9. Confidencialidad y Seguridad de la Cuenta
El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de sus datos de acceso, incluida la contraseña de Ingreso, denominación de la Cuenta, Identificación del Usuario, Códigos de desbloqueo del dispositivo y toda aquella forma de identificación y acceso a la Plataforma. El Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta con sus datos de acceso. El Usuario se compromete a notificar a la Compañía en forma inmediata y por los canales de comunicación habilitados, en caso de detectar y/o tomar conocimiento de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma y/o cualquier otra violacion de seguridad de su Cuenta. El personal de La Empresa nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
10. Suspensión o Terminación
10.1 La Empresa podrá cancelar o suspender la Cuenta del Usuario en cualquiera de los siguientes casos: (i) denuncia por parte del Usuario de una violación de seguridad y/o confidencialidad de su Cuenta, conforme lo regulado en los presentes TyC, (ii) requerimiento judicial o de autoridad competente, (iii) sospecha fundada de fraude, uso ilegal o prohibido a criterio exclusivo de la Empresa, (iv) falta de provisión y/o adulteración de los datos, información y/o documentación solicitada para la apertura y/o mantenimiento de la Cuenta, (vi) incumplimiento de estos TyC y/o de la Política de Privacidad de La Empresa, y (vii) a discreción exclusiva de la Empresa. En todos los casos, la Empresa no asumirá responsabilidad alguna y se reserva el derecho de emprender las acciones legales correspondientes.
10.2 En caso de suspender o cancelar una Cuenta, la Empresa notificará al Usuario enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada en la Cuenta. Ante la suspensión o cancelación de la Cuenta, el Usuario no podrá emitir nuevas instrucciones, a excepción de las que tengan por finalidad retirar sus tenencias, debiendose hacer cargo de los costos que generen dichas transacciones. En el caso en que la suspensión o cancelación conlleve una orden de retención dispuesta por autoridad competente, el Usuario no podrá retirar sus tenencias, no siendo responsable la Empresa por cualquier daño o perjuicio que esta situación pudiera ocasionarle al Usuario.
11. Cierre de Cuenta a solicitud del Usuario
11.1. Ante la solicitud del Usuario de cierre de su Cuenta por la Aplicación (Inicio > Mi $lemontag > Mis datos personales > Eliminar cuenta) o por los canales de comunicación habilitados, se procederá a la baja de la misma. Se destaca que se procederá con el cierre de la cuenta siempre que no tenga saldo en ninguna de las billeteras, caso contrario deberá realizar el retiro total de los fondos y solicitar el cierre nuevamente.
El cierre de la cuenta se realiza de forma automática y conforme se comunica previo a la confirmación del cierre, no será posible crearse una cuenta nueva, ni reactivar la antigua. La solicitud de Cierre no podrá ser procesada si la Empresa recibe una notificación fehaciente de autoridad competente disponiendo la retención u otra medida similar que restrinja la disponibilidad de la Cuenta.
11. 2. La información del Usuario y de las transacciones efectuadas en la Cuenta permanecerá durante toda la vida de la Plataforma, o por el período de al menos 15 años corridos, desde el momento del cierre, o el tiempo que La Empresa considere que deje de ser necesaria o pertinentes a los fines para los cuales ha sido recolectada
12. Propiedad intelectual.
Los contenidos de la Plataforma como así también los programas, bases de datos, redes y archivos que permiten al Usuario acceder y usar su Cuenta en la Plataforma, son de propiedad exclusiva de la Compañía y están protegidas por las leyes y los tratados internacionales de derecho de autor, marcas, patentes, modelos y diseños industriales. El uso indebido y la reproducción total o parcial de dichos contenidos quedan prohibidos, salvo autorización fehaciente de la Empresa.
13. Limitación de Responsabilidad
13.1. La Empresa no será responsable en caso de daño o interrupción del servicio de la Plataforma por causas externas a la Empresa. Asimismo, tampoco será responsable en caso de daño o interrupción causados por cualquier virus informático, spyware u otro malware que pueda afectar tu computadora u otro equipo, o cualquier ataque de suplantación de identidad (phishing), falsificación (spoofing) u otro tipo de ataque. Si el Usuario desconfía de la autenticidad de una comunicación que pretende ser de La Empresa, no debe aceptar la misma y deberá notificar a La Empresa por los canales de comunicación habilitados. El Usuario siempre deberá acceder a la Plataforma por los medios informados en la página http://www.lemon.me
13.2. La Empresa no será responsable, ni se considerará que ha incumplido estos TyC, por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento o desempeño de sus obligaciones, en el caso y en la medida en que dicho incumplimiento o demora esté relacionado con situaciones ajenas y más allá de su control razonable, incluyendo, pero sin limitación: fuerza mayor; inundación, incendio, terremoto o explosión; guerra, invasión, hostilidades (sea la guerra declarada o no), terrorismo, piratería o amenazas, ataques o actos informáticos u otros disturbios civiles; cualesquier legislación, estatutos, ordenanzas, reglas, reglamentos, sentencias, mandamientos judiciales, órdenes y decretos; o la acción de cualquier Nación o Gobierno, Estado u otra subdivisión política del mismo, cualquier entidad que ejerza funciones legislativas, regulatorias, judiciales o administrativas de o relacionadas con el gobierno, incluyendo, sin limitación, cualquier autoridad gubernamental, agencia, departamento, junta, comisión o consejo.
13.3. El acceso a los Servicios puede estar parcial o totalmente limitado durante condiciones de alta demanda, volatilidad o aumento en el volúmen. Como consecuencia, podrán existir ciertas limitaciones en el acceso a la Plataforma, dentro de las cuales pudieran encontrarse la imposibilidad de emitir Instrucciones, lo cual también pudiera derivar en retrasos por parte de la Empresa en la atención y soporte al Usuario. La Empresa en ningún caso será responsable de cualquier interrupción, falla o retraso en la aceptación, ejecución o cancelación de ningún tipo de Instrucción así como de la estabilidad de la Plataforma, interrupciones en los Servicios, retrasos en el procesamiento de transacciones o en la respuesta de nuestros agentes de soporte por tales circunstancias.
13.4. Cada Usuario será responsable por todas las obligaciones y cargas fiscales y/o legales que correspondan por sus operaciones efectuadas en la Plataforma, sin que pueda imputarse a la Empresa ningún tipo de responsabilidad derivada de los incumplimientos de los Usuarios. La Empresa no se responsabiliza por el efectivo cumplimiento de las obligaciones fiscales o impositivas establecidas por la ley vigente y/o cualquier otra obligación que surja por el uso de la Plataforma por parte de los Usuarios.
13.5. El Usuario acepta que cuando realiza un retiro en un Activo Digital, es consciente del riesgo de transmitir/enviar Activos Digitales a la cuenta de destino incorrecta, lo que puede ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. La Empresa no será responsable en ninguno de estos casos.
13.6. Tanto para el envío como retiro de Activos Digitales, el Usuario debe seleccionar la Red que sea compatible en origen como en destino para que los mismos lleguen correctamente. Es importante utilizar la Red correcta y compatible con nuestra plataforma de lo contrario se corre el riesgo de perder los Activos Digitales. Las redes disponibles pueden variar e incluso generar comisiones que estarán a cargo exclusivamente del cliente, que son cobradas por la Red y no por la Empresa. Asimismo la Empresa eventualmente sólo cobrará comisiones por las transferencias que se remitan desde la app y bajo el concepto de mantener disponible la compatibilidad con las diferentes redes. La Empresa no acepta transferencias realizadas a través de cualquier tipo de Bridge.
En caso de que el Usuario entiende que la Empresa solamente presta el servicios a través de las redes oportunamente listadas y reconoces que en el caso de que por error realice el envío por redes incorrectas o que no se encuentren listadas, la Empresa realizará el intento de recuperar los Activos Digitales, pero que en determinados casos no será posible y podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
13.7 Activos Digitales No Listados: En el caso de que el Usuario por error realice el envío de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a través de una Red que no se encuentre listada, los mismos no podrán verse reflejados en su cuenta. El usuario entiende y acepta que la empresa solamente presta el servicio por los Activos Digitales Listados. La empresa no se encuentra obligada a permitir la operación de Activos Digitales que no estén listados. La empresa podrá convertir los Activos Digitales no listados, a USDT y/u otro Activo Digital listado, a criterio de la Empresa y acreditarlo en la cuenta del Usuario.
La cotización utilizada para hacer la conversión será la correspondiente al día de la acreditación en la cuenta del Usuario.
En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
Sin perjuicio de lo mencionado en el punto anterior, el Usuario entiende que la recuperación y/o conversión de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a traves de una Red que no se encuentre listada no es obligación de la empresa y que en determinados caso podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En los casos en que el monto del depósito en cuestión (“Mínimos Recuperables”), no llegue a cubrir los costos de red y la comisión necesarios para su recuperación. A modo de ejemplo no taxativo, el mínimo recuperable para la red Ethereum es el equivalente a 40 USD. Para el resto de las redes el Mínimo Recuperable es el equivalente a 1 USD.
14. Ausencia de Asesoría Financiera o Legal
La Empresa no proporciona asesoría financiera, consejos de inversión o asistencia legal en relación con los Servicios. La Empresa puede proporcionar información sobre el precio, el rango, la volatilidad de los Activos Digitales y los eventos que han afectado el precio de los mismos, pero no debe considerarse dicha información como una asesoría de inversión o financiera y no debe interpretarse como tal. Cualquier notificación / Correo electrónico / Push / Publicación por redes sociales /funcionalidad AGORA, es sólo para fines informativos. Cualquier decisión de comprar y/o vender Activos Digitales es una decisión del Usuario y la Empresa no será responsable por ninguna pérdida sufrida.
15. Enlaces Externos o Acceso a aplicaciones de terceros
La Plataforma puede contener enlaces a sitios web o accesos a aplicaciones de terceros lo cual no indica que sean propiedad u operados por la Compañía, ni que tengan relación alguna con ésta. Asimismo, para el acceso de aplicaciones de terceros y el uso del servicio ofrecido, los usuarios deberán aceptar los Términos y Condiciones del tercero. En virtud de que la Empresa no tiene control sobre tales sitios o aplicaciones, no será responsable por los contenidos y/o materiales y/o acciones y/o servicios prestados por los mismos, ni por daños y/o pérdidas ocasionadas a los Usuarios por su utilización, sean causadas directa o indirectamente. La presencia de enlaces a otros sitios web o aplicaciones no implica una sociedad, relación, aprobación ni respaldo de la Empresa, ni de sus sociedades vinculadas o controladas con los titulares de dichos sitios o contenidos.
16. Fallecimiento del titular de la Cuenta
En caso de fallecimiento o incapacidad sobreviniente del Usuario, los herederos o representantes legales deberán presentar la documentación que solicite la Empresa para poder tener acceso a la Cuenta. Hasta tanto no se verifiquen los recaudos exigidos por la Empresa para conceder el acceso, la Cuenta se mantendrá suspendida. Una vez cumplimentados los recaudos, La Empresa dará acceso a la Cuenta a los autorizados al solo efecto del retiro de las tenencias registradas en la Cuenta y el cierre de la misma.
17. Fork
La Plataforma no controla ni posee injerencia alguna en los protocolos (los “Protocolos”) base que sostienen la operación de los Activos Digitales listados.
Por lo anterior, la Plataforma no será responsable por el funcionamiento de los Protocolos, ni garantizará su operación, seguridad ni disponibilidad. Asimismo, los Usuarios declaran estar en conocimiento de que los Protocolos pueden ser sujetos de modificaciones a sus reglas de operación (“Forks”) y que dichas modificaciones pueden afectar materialmente el valor, la utilidad y la disponibilidad de los Activos Digitales cuyo protocolo se ve modificado. En consecuencia, en caso de ocurrir un Fork que afectase a alguna de los Activos Digitales listados por la Plataforma, el Usuario acepta que se pueda suspender temporalmente toda operación vinculada a la misma (con o sin aviso previo de nuestra parte) y que la Plataforma podrá a su entera discreción decidir operar (o dejar de operar) los Activos Digitales subyacentes que el Protocolo modificado por un Fork origine. El Usuario reconoce y acepta que la Plataforma 1) no se encuentra obligada a listar los nuevos Activos Digitales originados por Fork; 2) no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier perjuicio ocasionado con motivo de un Fork no soportado por la Plataforma.
En caso de que la Plataforma se pronuncie negativamente ante un eventual Fork a uno de los Protocolos soportados, o no pronunciare su posición respecto al mismo, y un Usuario desease participar del resultado del mismo, este último deberá retirar los Activos Digitales del Protocolo afectado de su Cuenta a una billetera que soporte el Fork ANTES de la fecha presupuestada para el Fork. La Plataforma no asumirá responsabilidad alguna en relación a cualquier intento de usar los Servicios para Activos Digitales que no soporte.
La Plataforma se reserva a su exclusivo criterio la decisión de admitir nuevos Activos Digitales, reglas de operación u otras acciones.
Corresponde, a exclusivo criterio de la Plataforma, determinar qué tipo de Activos Digitales serán ofrecidos. En consecuencia, la Plataforma podrá, a su exclusiva voluntad, agregar otros Activos Digitales adicionales a los actualmente soportados, o dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos.
18. Contacto con personal de la Empresa: El Usuario reconoce que, cualquier interacción que mantenga con un empleado de la Empresa será llevada a cabo a los fines de brindar el soporte adecuado para la correcta utilización del servicio.
Resulta totalmente prohibido para el Usuario divulgar cualquier comunicación, sea por e-mail, llamada telefónica, whatsapp, telegram, o cualquier medio afín, en la que se brinde soporte por parte de un empleado de la empresa. El nombre y apellido, e-mail, teléfono, dirección o cualquier otro dato personal de un empleado de Empresa reviste carácter confidencial y su divulgación por cualquier medio queda terminantemente prohibida, siendo su incumplimiento causal de cierre de cuenta, sin perjuicio de ejercer las acciones legales que se estimen convenientes, por los daños y perjuicios que pudieran generarse.
Asimismo, el personal de La Empresa sólo se contactará a través de los canales oficiales publicados en la página web y nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
19. Prueba de solvencia.
19.1 Los users podrán acceder a un informe (en adelante “auditoría”), en el que se detallan y evidencian las reservas y pasivos de la Empresa con el objetivo de demostrar su solvencia. Dicha auditoría se actualizará todas las semanas, pero estará disponible en todo momento para su consulta y descarga.
El alcance de esta auditoría incluye únicamente las obligaciones contraídas con nuestros usuarios.
La Prueba de Solvencia es el resultado de la combinación de la Prueba de Reservas y la Prueba de Pasivos, con mecanismos transparentes que le permiten a nuestros usuarios validar que el importe total de los activos custodiados cubre el importe total de los pasivos.
La solvencia en cada token puede representarse según su índice de colateralización, que es la división entre las reservas y los pasivos de ese token, expresado de forma porcentual. Para que cualquier exchange sea solvente, los activos deben ser mayores o iguales que las obligaciones, es decir que el índice debe ser mayor o igual al 100%.
Para acceder a la auditoría, los users deberán ingresar en “Perfil” > “Prueba de Reservas y Solvencia” > “Descargar”.
19.2 Prueba de Reserva: Con el objetivo de brindar transparencia respecto a los fondos en custodia de nuestros usuarios, desde la app se podrá acceder a una Prueba de Reservas en vivo. Dentro de la misma, se evidencian en tiempo real los saldos de los tokens que la Empresa posee en sus cuentas.
19.3 Prueba de pasivos: Los pasivos se refieren a los saldos totales de todos los usuarios de la Empresa. tiene el objetivo de proporcionar transparencia sobre nuestras obligaciones totales asegurando que estas contemplan los saldos de cada uno de los usuarios. Para lograr esto sin sacrificar la privacidad de los usuarios, nuestra Prueba de Pasivos se genera a partir de un Merkle Tree (o “Árbol de Merkle”), un método criptográfico que se utiliza para verificar de forma segura la validez y el origen de un contenido específico dentro de grandes estructuras de datos.
19.4 Asimismo la empresa disponibiliza un repositorio de código abierto para que cada User, si asi lo desea pueda validar mediante criptografía que los resultados plasmados en la auditoría incluyen sus saldos exactos. Es importante destacar que para realizar este proceso de verificación el user debe tener conocimientos previos de programación y utilizar de forma correcta la información suministrada por la empresa.
20. Divisibilidad
Si cualquier término, cláusula o disposición de estos TyC se considera ilegal, nula o inejecutable (en todo o en parte), dicho término, cláusula o disposición será separable de estos TyC sin afectar la validez o exigibilidad de cualquier parte restante de estos TyC, cláusula o disposición, que permanecerán en pleno vigor y efecto.
21. Cesión
21.1. Los presentes TyC, la relación jurídica y los derechos y obligaciones resultantes, así como cualquier derecho que surja sobre la Cuenta del Usuario, no podrán ser cedidos, vendidos ni transferidos, por ningún motivo y bajo ningún título a ninguna otra persona.
21.2. En el evento en que La Compañía forme parte de una operación de adquisición, fusión, escisión, transformación o venta con una tercera persona ajena o perteneciente al mismo grupo, la empresa se reserva el derecho, en cualquiera de estas circunstancias, a transferir o ceder estos TyC y la relación jurídica que une al Usuario con la Empresa, así como también la información del Usuario en un todo de acuerdo con la normativa sobre protección de datos personales que resulte aplicable.
22. Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa.
El Usuario tendrá la opción de seleccionar dentro de la aplicación qué notificaciones desea recibir. Sin perjuicio de ello, el Usuario acepta que determinadas notificaciones, debido a su importancia y al eventual cambio en la operatoria, serán notificadas de igual manera a toda la base de usuarios
El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me
23. Canales de información al Usuario.
La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram: https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok: https://www.tiktok.com/@lemonapp.lat
Twitter: https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord: https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
You Tube: https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/
24. Jurisdicción y Ley Aplicable
La interpretación y alcance de estos TyC será de acuerdo a la normativa vigente de la República de El Salvador. Cualquier divergencia que pudiere suscitarse en virtud de los presentes TyC o que se derivase del uso y funcionamiento de la Plataforma, previo a una acción judicial, se intentará la vía del TRATO DIRECTO en la siguiente forma: en ocasión de producirse una controversia en la interpretación o ejecución de estos TyC, las partes harán lo posible por llegar a una solución amigable. La parte interesada en el trato directo deberá dirigir su solicitud por escrito a la otra, puntualizando la controversia, indicando la designación de su negociador y solicitará se fije día, lugar y hora para solucionar la controversia puntualizada. Recibida la solicitud, la otra parte deberá contestar al solicitante dentro de los diez días calendario siguientes, expresando día, lugar y hora para resolver, si no contestare dicha solicitud dentro del referido plazo se entenderá que la parte renuncia a la etapa de trato directo. Esta negociación de trato directo tendrá un plazo de treinta días calendarios contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud, salvo que de común acuerdo y por escrito, las partes convengan modificar dicho plazo. Agotada la vía de TRATO DIRECTO, en caso de no haber arribado las partes a un acuerdo, deberá dirimirse en un proceso de Arbitraje de Derecho administrado por El Centro de Mediación y Arbitraje de la Cámara de Comercio e Industria de El Salvador, sujeto a las reglas vigentes del procedimiento dictadas por el mismo centro. La sede del tribunal será la ciudad de San Salvador, República de El Salvador. El idioma del arbitraje será el español. En los supuestos que el usuario no sea capaz o la acción no sea posible de ejecutarse en El Salvador, la jurisdicción aplicable será la del usuario que ha contratado el servicio bajo la legislación de su país.
25. Contacto de la Superintendencia del Sistema Financiero
Ante quejas no resueltas: en caso de consultas no resueltas dentro del territorio salvadoreño el usuario podrá contactar al ente supervisor de la siguiente forma:
Superintendencia del Sistema Financiero
Calle El Mirador, entre 87 y 89 Av. Norte
Edificio Torre Futura, Nivel 16. San Salvador, El Salvador, C.A.
2268-5700 y 2133-2900
contacto@ssf.gob.sv
mailto:contacto@ssf.gob.sv
ANEXO 1:
"Términos y Condiciones Perfil The Place y Perfil Amigos"
Anexo - TÉRMINOS Y CONDICIONES - PRODUCTOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “EARN 3.0”
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “PERFIL THE PLACE y PERFIL AMIGOS”
ANEXO - Términos y Condiciones Lemon Friday
ANEXO 2 - Términos y Condiciones "Cash Back"
TÉRMINOS y CONDICIONES “Sorteo Pasajes a Punta Cana”
El presente documento tiene por objeto detallar los procedimientos de atención al usuario de The Place S.A. de C.V. (en adelante, “Lemon Cash”). El mismo describe el procedimiento que debe cumplirse para cursar las comunicaciones y atender los reclamos de los usuarios de Lemon Cash. Además, se detallarán todos los puntos de Comunicación con el Cliente conforme lo establece el art. 22 del Reglamento de la Ley de Emisión de Activos Digitales.
En ese marco, Lemon Cash ha elaborado el presente documento con el objeto de explicitar los mecanismos que ha adoptado a fin de dar una respuesta ágil y completa a consultas y/o reclamos de sus usuarios.
El presente documento es de carácter público y se encontrará a disposición de los usuarios en la página web.
Canales de comunicación
El usuario de Lemon Cash dispondrá de los siguientes canales para tomar contacto con personal de la empresa a los efectos de realizar sus consultas y/o reclamos, los cuales son gratuitos y de fácil acceso:
Correo electrónico: soporte@lemon.me.
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App.
Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa.
Instagram: @lemoncash_app
Twitter: @lemonapp_ar
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
Tiempo de respuesta y plazos
Para todas las consultas y/o reclamos (independientemente a través del canal que se canalicen) Lemon Cash se compromete a dar respuesta en un tiempo igual o menor de 24hs desde recibida la consulta a través de los canales habilitados y a resolverlo dentro de los 10 días hábiles.
Cada canal cuenta con representantes idóneos y personal calificado para dar respuesta sobre cualquier tema relacionado al servicio, o, en su defecto, derivar al usuario a otras áreas con la idoneidad correspondiente.
No obstante el compromiso anterior, Lemon Cash responderá (por cualquier canal de comunicación) los reclamos y/o consultas en forma escrita en un plazo máximo de 10 días hábiles, contados desde la fecha de presentación.
Siempre que la naturaleza del reclamo así lo amerite a juicio de Lemon Cash, dicho plazo podrá prorrogarse, debiéndose informar al usuario por escrito con indicación de los motivos de la prórroga. En caso de que para poder investigar el problema deban intervenir necesariamente instituciones del exterior, la institución local podrá prorrogar el segundo plazo de respuesta más allá de quince días corridos, debiendo comunicarle al usuario la fecha estimada de respuesta. En este caso Lemon Cash hará sus mejores esfuerzos a efectos de dar respuesta dentro de los plazos acordados.
En todos los casos Lemon Cash deberá comunicar por escrito al usuario la respuesta a su reclamo o consulta, ya sea por nota a través de la dirección de correo electrónico informada por el mismo o a través del canal de consultas dentro de la plataforma. En todos los casos, la respuesta estará fundada, sobre la base de lo actuado por Lemon Cash ante cada punto reclamado. Si Lemon Cash entendiera que el reclamo es injustificado y no atendiera la solicitud del usuario, así deberá fundamentarse en la respuesta brindada.
En caso que el cliente no reciba resolución a su reclamo dentro de los plazos mencionados anteriormente, o en caso de disconformidad con la decisión adoptada, siempre podrá acudir ante la Defensoría del Consumidor.
Procedimiento para las comunicaciones
La respuesta será transmitida al usuario por el mismo medio por el cual se contactó o se le informará en esa instancia el canal de los pre-indicados por donde continuará el proceso. En caso de que se requiera cambiar el canal de comunicación, se notificará debidamente siguiendo el proceso establecido.
Metodología interna
El usuario cuenta con información disponible 24/7 en nuestro Centro de Ayuda (https://help.lemon.me/es/). Si dicha información no le fuera suficiente, puede generar un contacto por todos los canales mencionados anteriormente 24/7, los 365 días del año.
Cada vez que un usuario se contacte a través de cualquiera de los canales habilitados descritos en el numeral 1, el personal que reciba la consulta, hará una consulta interna en el sector correspondiente, a fin de lograr una respuesta apropiada, es decir, que cada área tendrá un corresponsal a disposición para poder responder la misma.
Todos los contactos generados por nuestros usuarios son gestionados, resueltos y respondidos desde Intercom, una herramienta de mensajería.
Para la derivación de casos entre los diferentes equipos especializados de Lemon, se utiliza Jira, la herramienta de gestión de proyectos e incidencias de la empresa Atlassian. Resuelta la incidencia, se dará la respectiva respuesta al usuario.
Página web - Comunicación con el Cliente
En la página web Lemon Cash los usuarios podrán encontrar toda información clara, transparente y fácilmente accesible sobre el proveedor y la utilización del servicio, entre otras cosas.
Para ello, deben ingresar en la página web, al final dentro de los términos y condiciones del servicio los usuarios podrán encontrar la siguiente información:
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
Asimismo, la sociedad se encuentra identificada: “Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.”
También, se encuentra publicado el Código de Ética y Conducta de la sociedad, el cuál se encuentra público y visible para todos.
Los canales de comunicación que tenemos disponibles para los usuarios se encuentran establecidos en el artículo 22, “Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa. El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me”:
Además, en el punto 23 se encuentran establecidos los diferentes canales de información al Usuario con los que cuenta la empresa. “Canales de información al Usuario. La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram:https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok:https://www.tiktok.com/@lemonapparg
Twitter:https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord:https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram:https://t.me/lemoncrypto
You Tube:https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/”
En muchos de esos canales se brinda información específica sobre los Activos Digitales que ofrecemos en la plataforma. Específicamente en Albúm de figuritas crypto podrán encontrar información sobre los diferentes Activos Digitales que se han listado en la plataforma. En Lemon Wiki también brindamos información muy útil.
En la aplicación contamos con muchas secciones en las que se brinda información clara, transparente y de fácil acceso.
Asimismo, en la página web contamos con:
Prueba de solvencia
Dentro de la aplicación contamos con una sección de prueba de solvencia. En Lemon, queremos construir un camino hacia la transparencia. Para ello, queremos brindar información confiable para que los usuarios puedan verificar que las reservas custodiadas por Lemon son iguales o superiores al total de los pasivos. Eso asegura que los fondos de nuestros usuarios están disponibles siempre que lo necesiten.
Además, este es un proyecto de código abierto y público, disponible para que otras empresas puedan adoptarlo fácilmente. De esta manera, buscamos elevar los estándares de la industria.
La Prueba de Reservas es un método que busca brindar transparencia sobre la custodia de los fondos de nuestros usuarios y permite verificarlos en blockchain en tiempo real.
La mayoría de los fondos se encuentran almacenados en distintas wallets, llamadas “bóvedas”, que son custodiadas por Lemon. Dentro de cada una de ellas podrán encontrar las direcciones con la información por activo, red y monto.
Se realizan auditorías semanalmente sobre las pruebas de reservas, pasivos y solvencia, las cuales se encuentran disponibles en la App para que los usuarios puedan descargarla. También pueden realizar la verificación de pasivos. Para ello, deben utilizar el Merkle Tree para corroborar que sus fondos se incluyeron correctamente en la última auditoría.
Para más información pueden ingresar a Transparencia en acción: Proof of Reserves y Proof of Liabilities | Centro de Ayuda | Lemon Argentina.
THE PLACE, S.A. DE .C.V
1.INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO 1
2.ALCANCE 3
3.NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS 3
4.COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS 4
4.1.CONFLICTO DE INTERESES 4
4.2.CORRUPCIÓN 5
4.3.ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS 6
4.4.DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO 6
5.PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES 7
5.1.DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS 7
5.2.RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS 7
5.2.1.PRINCIPIOS GENERALES 7
5.2.2.RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS 8
5.2.3.RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES 8
5.2.4.RELACIONES CON PARTES RELACIONADAS 8
5.2.5.RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO 9
5.2.6.RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA 9
5.2.7.RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE 10
5.3.TRATO DE LOS EMPLEADOS 10
5.4.POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA 10
5.5.CONFIDENCIALIDAD 11
5.6.CUMPLIMIENTO DE LA LEY 12
5.8.PREVENCIÓN AML/CFT 13
5.9.PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS 13
5.10.RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN 13
5.11.USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS 14
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA 15
6.SANCIONES DISCIPLINARIAS 15
7.DENUNCIAS 15
8.MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO 16
9.REGISTRO DE CAMBIOS 18
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN 19
1. INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO
El presente Código constituye un marco de referencia para unificar criterios de conducta que permitan optimizar nuestra operatoria y prácticas internas, cumpliendo con los más elevados estándares éticos y de transparencia conforme al artículo 20 y siguientes del Instructivo de la Unidad de Investigación Financiera de la Fiscalía General de la República para la prevención de lavado de dinero y de activos que fue aprobado mediante Acuerdo NO. 380 de dicha Institución y el cual se encuentra publicado en el Diario Oficial No. 205, Tomo 433 de fecha 27 de octubre del 2021.
Este Código de Ética ha sido aprobado por la Junta General de Accionistas de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (en adelante, THE PLACE o la Sociedad), que trabaja para lograr y mantener una sólida reputación en el mercado en forma íntegra y responsable, entendiendo que el éxito de la Sociedad depende de la confianza que, sobre esa base, construyamos día a día con nuestros empleados, clientes, proveedores, autoridades gubernamentales y todo otro tercero con quien nos relacionemos. Los principios generales que inspiran este documento son los principios éticos de la Sociedad, el respeto a la ley, la responsabilidad sobre las acciones, la confidencialidad, la lealtad en las comunicaciones y la honestidad personal.
Los principales objetivos de este Código son:
Establecer las pautas o postulados de comportamiento ético, íntegro y transparente con los cuales se rige la Sociedad y sus funcionarios y empleados.
Brindar los lineamientos mínimos indispensables para que todas las relaciones que se establezcan se desarrollen en un marco ético y transparente.
Velar por la dignidad, privacidad, equidad, respeto y convivencia armónica y respetuosa en la Sociedad.
Definir las responsabilidades y los compromisos hacia terceros en el marco del cumplimiento del presente Código de Ética.
2. ALCANCE
Este Código y todas las pautas de comportamiento que de él emergen son obligatorias para el personal de la Sociedad – en todos los niveles – sus máximas autoridades, sus proveedores, clientes y cualquier persona humana o jurídica que actúe en nombre de la Sociedad y/o en representación de sus intereses y deberá ser compartido y aceptado por dicho personal de forma expresa.
3. NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS
Nuestra misión es ser líderes en la industria de criptomonedas, reconocidos por nuestra competencia técnica, capacidad de innovación, integridad y servicio al cliente de excelencia. Nuestros principios definen y guían nuestro comportamiento y nos ayudan a tomar las mejores decisiones para alcanzar nuestra misión.
4. COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS
Contamos con altos estándares de ética y transparencia y no toleramos comportamientos que atenten contra la ley o que no cumplan con los estándares del presente Código.
Fomentamos y esperamos que los funcionarios, gerentes y empleados sean proactivos y obtengan asesoramiento cuando una situación genere dudas sobre su legalidad y/o ética. A su vez esperamos que informen inmediatamente, por medio de los canales correspondientes, aquellas conductas potencialmente ilegales o antiéticas al Oficial de Cumplimiento, a Recursos Humanos o a quien corresponda, y que colaboren en las debidas investigaciones internas cuando sea requerido.
4.1. MANEJO DE CONFLICTO DE INTERESES
En términos generales, se entiende por conflicto de intereses cualquier situación en la que el empleado sea parte de dos o más actividades o relaciones que, en cierta medida, sean incompatibles. Se incluyen aquí actividades, conductas o inversiones que pudieran entrar en conflicto con su función en la Sociedad, o que pudieran afectar negativamente su decisión o desempeño laboral, siendo los elementos de un conflicto de interés los siguientes:
Una interferencia entre esferas de interés;
Varias alternativas de conducta, dependientes de una decisión propia;
Aprovechamiento de la situación para sí o para un tercero;
Omisión de un deber legal, contractual o moral.
Debido a la imposibilidad de describir todos los potenciales conflictos de interés, THE PLACE confía en el compromiso, transparencia, buen criterio y la buena fe de sus funcionarios, gerentes y empleados, como elemento fundamental para el manejo de sus asuntos personales y profesionales y especialmente para la gestión de las situaciones que conlleven conflicto de interés.
Para efectos prácticos y con fines meramente enunciativos, se describen siguientes situaciones generadoras de conflicto de interés:
Constituir o explotar a título personal empresas o negocios que desarrollen actividades similares a las de la Sociedad o ser socio, empleado, administrador o asesor de las mismas, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas por THE PLACE.
Ser o desempeñarse como socio, empleado, administrador o asesor de sociedades que sean clientes o proveedores de THE PLACE, cuando el empleado sea parte del área que al interior la Sociedad gestiona las decisiones relacionadas con dichos clientes o proveedores. Lo anterior, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas THE PLACE, o con autorización de éste.
Invertir personalmente en una empresa, si dicha inversión pudiera afectar o pareciera afectar, su capacidad de tomar decisiones imparciales y objetivas en cuanto a negocios relacionados THE PLACE.
Participar o realizar negocios en los que la contraparte sea THE PLACE y en los que el administrador o funcionario tenga un interés personal o familiar. Igualmente, la participación en empresas que tengan establecidos o busquen establecer negocios con THE PLACE.
Realizar actividades por sí o por interpósita persona con interés personal o de terceros, que impliquen competencia con THE PLACE o alguna sociedad de su grupo.
Realizar o participar en la adquisición, contratación o decisiones de inversión de activos para la Sociedad, cuando el empleado, su cónyuge o parientes de éste, o empresas en las que éstos tengan participación en el capital social, sean los proveedores del respectivo activo.
La apariencia de un conflicto de intereses puede a menudo ser tan perjudicial como un conflicto real, ya que generan un efecto negativo en la transparencia, equidad y buena fe que deben caracterizar las relaciones de negocios, por lo cual estos se relacionan directamente con cuestiones eminentemente éticas que pueden o no tener consagración legal. Antes de comprometerse con cualquier actividad o participar en una operación que pudiera derivar en un conflicto, deberá ejercer el buen juicio.
Ante un conflicto de intereses (real, potencial o aparente) la regla general a aplicar es “informar y abstenerse”. Esto significa que:
En primer lugar, todos los funcionarios, gerentes y empleados conocen y aceptan su deber de informar inmediatamente a su superior si estuvieran, o razonablemente esperaran estar, en una situación en la cual tengan o pudieran tener un conflicto de interés.
En segundo lugar deberá́ abstenerse de participar en cualquier decisión que tome la Sociedad que pueda verse afectada por el conflicto de interés y/o que afecte o pueda afectar específica o sustancialmente a la Sociedad o a un socio (o potencial socio) comercial de la Sociedad.
Los empleados deberán informar y/o consultar al Oficial de Cumplimiento en el caso de surgir un conflicto de intereses, o de tener alguna duda sobre si la situación o la transacción presentaran un conflicto de intereses real o aparente.
4.2. CORRUPCIÓN
Nos encontramos plenamente comprometidos en la lucha contra la corrupción. Velamos por el cumplimiento de las regulaciones salvadoreñas en materia de anticorrupción, así como en los demás países en los que la Sociedad o en los que el grupo opere hoy o en el futuro.
Ningún funcionario ni empleado podrá́ realizar u ofrecer pagos, dinero o cosas de valor a un individuo (incluyendo Agente o Funcionario Público), compañía u organización, en cualquier país, directamente o a través de intermediarios, en concepto de soborno o con el objetivo de conseguir indebidamente un beneficio o trato preferencial para la Sociedad.
De acuerdo con la ley de numerosas jurisdicciones, dentro de las que se encuentran, entre otras, la Ley de Prácticas de Corrupción en el Extranjero (FCPA) de los Estados Unidos, el Código Penal Salvadoreño, es considerado un delito (que puede derivar en encarcelamiento y multas sustanciales) el hacer pagos de este tipo a funcionarios públicos. La política de la Sociedad es más amplia en su alcance y está destinada a aplicarse con independencia de que el pago o el uso sean legales bajo las leyes de un país determinado. Velamos por el cumplimiento de las leyes anticorrupción de cada uno de los países en los que operamos.
Los funcionarios y los empleados no solamente deben abstenerse de realizar pagos ilegales sino que también deben evitar ejercer cualquier actividad o conducta que pudiera dar lugar a la apariencia o sospecha de que se está́ incurriendo en este tipo de prácticas.
Se prohíbe realizar, autorizar, prometer u ofrecer pagos, regalos, donaciones, dinero o cualquier cosa de valor a funcionarios públicos de cualquier país, directamente o a través de terceros, con el objetivo de influenciar indebidamente sus conductas o decisiones u obtener otras ventajas relacionadas con la obtención o mantenimiento de negocios.
Las pequeñas atenciones comerciales habituales y razonables a clientes o proveedores vinculados con el gobierno no estarán prohibidas, siempre que no sean ilegales ni tengan la intención ni la apariencia de realizarse para obtener un beneficio inadecuado. Incluso estas atenciones empresariales deberán evitarse si su contexto o naturaleza pudieran dar lugar a dudas sobre su legitimidad. Dentro de estas atenciones se incluyen, entre otras, los regalos, comidas de negocios, invitaciones a eventos y demás gastos relacionados con una relación comercial. En caso de duda si la atención comercial puede llegar a ser considera como una actividad prohibida, el funcionario o empleado deberá consultarlo al Oficial de Cumplimiento para tal efecto.
Están prohibidos los llamados “pagos facilitadores” (pagos de pequeño valor a un funcionario público para agilizar o asegurar la realización de una “acción gubernamental de rutina”).
Es importante que cualquier duda en materia de anticorrupción se debata con el área legal y/o el Oficial de Cumplimiento, antes de que se efectúe un pago o una acción que puede considerarse como una violación de esta política o de una ley aplicable.
En igual sentido, prohibimos terminantemente el uso de fondos, recursos o propiedad corporativa para apoyar partidos o candidatos políticos de cualquier oficina a menos que haya sido previamente aprobado por la gerencia de la Sociedad.
También atenta contra nuestro Código cualquier presión, directa o indirecta, que restrinja el derecho de cualquier empleado de decidir si, a quien, bajo qué circunstancias y en qué cantidad, hará́ una contribución política personal o prestará servicio a un candidato o comité́ político, siempre que esto se encuentre permitido por las leyes aplicables. Los funcionarios y los empleados poseen libertad para sumarse, apoyar, contribuir o fomentar cualquier partido, candidato o causa política que elijan. Sin embargo, al hacer declaraciones políticas públicas en referencia a la afiliación de un funcionario o empleado debe evitarse mencionar su relación con la Sociedad, y en cualquier actividad política personal debe quedar claro que no se está́ representando a la Sociedad ni utilizando recursos de la Compañía.
4.3. ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS
Por ninguna razón se permite el ingreso de cualquier tipo de armas al lugar de trabajo, como así tampoco se tolerará ningún nivel de violencia en el lugar de trabajo ni otro lugar que tenga relación con el trabajo.
Con el compromiso de velar por la salud, la seguridad y la productividad de los empleados, THE PLACE considera inaceptable, y por lo tanto prohíbe, el consumo de psicofármacos, alcohol y drogas ilegales durante el desarrollo de las actividades laborales y/o dentro de las instalaciones de la misma. Tampoco se podrá ingresar a las instalaciones de la compañía bajo los efectos de dichas sustancias, ni tener posesión, distribuir y/o comercializar las mismas.
4.4. DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO
Para THE PLACE es clave mantener un ambiente de trabajo positivo, promoviendo el crecimiento de los empleados, fomentando las relaciones profesionales y evitando conductas contrarias a los valores de la Compañía. En tal sentido, estamos comprometidos con el respeto hacia las personas y los derechos humanos, promoviendo la diversidad e inclusión.
Nos comprometemos fielmente con la igualdad de oportunidades en todos los aspectos relativos al empleo y las relaciones comerciales. Para alcanzar esto, promovemos el desarrollo y valoración del talento y el compromiso en la práctica diaria de nuestros principios culturales. Trabajamos fuertemente en evitar la discriminación y todos los sesgos que pudieran interferir en las decisiones de carrera y evaluaciones de nuestros empleados. Valoramos la diversidad en el trabajo y nos beneficiamos de ella en nuestro negocio, logrando tener la mayor cantidad de opiniones diversas para ser más asertivos y conscientes.
No toleramos ningún tipo de discriminación o acoso. Se consideran dentro de las prácticas de acoso y discriminación, entre otras, los comentarios despectivos o hirientes sobre características raciales o étnicas, discriminación basada en sexo, idioma, religión, orientación sexual, opinión política o de cualquier índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento, estado civil, edad, habilidad distinta física o mental, condiciones clínicas y aproximaciones o insinuaciones de índole sexual no consentida.
5. PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES
5.1. DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS
La Sociedad requiere de todos sus empleados, el estricto cumplimiento de las normas que se detallan en este Código de Ética. Asimismo, se espera que todos los integrantes de la Sociedad cumplan con las normativas aplicables a las actividades que éste desarrolla. Es intención de la gerencia de la Sociedad, cumplir y hacer cumplir las normas que conforman este Código de manera estricta.
En caso de considerarlo necesario, la gerencia podrá enmendar cualquiera de las normas que conforman este Código.
5.2. RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS
La reputación de THE PLACE depende de la conducta y valores de sus empleados. Por ello, los empleados deberán seguir los siguientes principios:
5.2.1. PRINCIPIOS GENERALES
Estar totalmente familiarizado con las Políticas, Normas y Procedimientos vigentes y revisarlos periódicamente.
Ser sensible a aquellas situaciones que pudieran provocar acciones inadvertidas de su parte o de otros empleados que pudieran dar apariencia de, o directamente incumplir las Políticas Corporativas, o cualquier ley o reglamentación vigente.
Asegurar que los manuales de funciones, políticas, normas y procedimientos estén dentro de lo que establecen las Políticas Corporativas, e incluyan cuestiones de ética específicas a su actividad.
Ayudar a otros empleados a sostener los más altos estándares éticos.
Mantener un entorno de trabajo que le permita cumplir con sus responsabilidades, de acuerdo con lo que establecen las Políticas Corporativas.
Buscar asesoramiento sobre las cuestiones éticas a través de su supervisor.
Resguardar en todo momento los activos, bienes materiales e inmateriales de la Sociedad.
Utilizar las herramientas y otros bienes de THE PLACE para sus tareas en la Sociedad sin emplearlas para su usufructo personal.
5.2.2. RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS
Se deberá brindar una atención a clientes y usuarios caracterizada por la cortesía y la eficiencia, ofreciendo información clara y precisa; respetando así los derechos de estos bajo las normativas de protección al consumidor y al usuario, incluyendo sin limitación las disposiciones de la Ley de Consumidor al Consumidor y su Reglamento, sus modificatorias y reglamentarias, así como cualquier otra normativa que imponga deberes adicionales a favor de los consumidores y usuarios.
5.2.3. RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES
Se deberá brindar a los inversores y acreedores de la compañía información veraz, completa, transparente y oportuna, que les permitan conocer las actividades y el desempeño de THE PLACE. A todo evento, se deberá proporcionar un trato igualitario a todos los inversores y acreedores de la compañía, sin privilegios de acceso a información de ningún tipo.
5.2.4. RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO
THE PLACE manifiesta su neutralidad política y se compromete a cumplir fiel y respetuosamente con todas las obligaciones legales y regulatorias -sean estas nacionales, provinciales o municipales-, a las que se encuentra sujeta por motivo de sus negocios. En ningún caso, THE PLACE podrá efectuar cualquier tipo de aporte, directo o indirecto, destinados a financiar partidos políticos, campañas políticas o cualquier organización o iniciativa gubernamental.
La transparencia, honradez e integridad son los principios directrices en toda vinculación que cualquier empleado de THE PLACE mantenga con cualquier Funcionario Público. En este sentido, THE PLACE reafirma su compromiso en cumplir con toda normativa anticorrupción, sea local o extranjera que resulte aplicable; fijando una política de “tolerancia cero” respecto a cualquier hecho de corrupción o soborno que pueda suscitarse en el ámbito de la organización.
5.2.5. RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA
THE PLACE designará a un responsable dentro de la organización que canalizará las relaciones con los medios de comunicación y prensa, y que administrará las redes sociales de la compañía, con quienes deberá mantener un vínculo cordial y ofrecerles información adecuada, exacta y veraz relacionada con THE PLACE, respetando en todo momento la confidencialidad de cierta información de la compañía.
Ningún empleado, con excepción a aquel designado a estos efectos por THE PLACE, se encontrará autorizado a proporcionar a cualquier medio de comunicación o prensa y/o exponer en cualquier red social, información, responder preguntas o consultas, conceder entrevistas o publicar cualquier tipo de información vinculada directa o indirectamente con THE PLACE. Asimismo, ningún empleado podrá participar en ningún evento corporativo o profesional -sea presencial o virtual- como orador o expositor en nombre y representación de THE PLACE sin contar con la debida autorización previa por parte de la compañía.
5.2.6. RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE
THE PLACE promueve su integración con la comunidad, con dedicación y espíritu de servicio, actuando con compromiso y responsabilidad. Por ello, THE PLACE canalizará su compromiso con el progreso y el bienestar de las comunidades con las que se relaciona, mediante la implementación de un programa de Responsabilidad Social Empresaria.
Por su parte, THE PLACE se compromete a conducir sus actividades de manera que se minimicen los impactos medioambientales negativos y se alcance un alto nivel de seguridad en sus procesos, instalaciones y servicios; prestando especial atención a la protección de sus empleados, grupos de interés y de la comunidad en donde desarrolla sus negocios; garantizando el cumplimiento permanente de todas las normas y requerimientos en materia ambiental, de salud y seguridad e higiene.
A todo evento, todos los empleados de THE PLACE, cual sea su puesto o ubicación geográfica, deberán velar por su propia seguridad mediante el cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso se adopten y deberán contribuir a la seguridad ajena y a la protección medioambiental. Asimismo, todos los empleados deberán conocer los efectos de los productos y procesos que manejan, siendo objeto de especial atención la seguridad y el efecto medioambiental en el consumo, uso y manipulación de los productos para que, a lo largo de su ciclo de vida, permitan una utilización segura y sin efectos nocivos para la salud.
5.3. TRATO DE LOS EMPLEADOS
THE PLACE requiere que todos sus integrantes se traten con respeto entre sí y de una manera que cumpla con todas las normas que forman este Código y todas las leyes y reglamentaciones aplicables. Todos los empleados, deberán prevenir la discriminación, acoso, hostigamiento, intimidación y represalias en el trabajo.
Si un integrante de la Sociedad se enterase de cualquier problema de seguridad real o potencial o si tuviera alguna inquietud a ese respecto, deberá notificarlo de inmediato a su jefe, Recursos Humanos, al área legal o a la Oficial de Cumplimiento.
5.4. POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA
Como regla general, THE PLACE no puede afirmar que proporciona servicios de asesoramiento o administración de inversiones para clientes o administra fondos en forma independiente si, de hecho, tiene alguna relación, acuerdo o interés que pueda afectar la independencia de cualquier implicado en cualquiera de esos servicios prestados.
Para afirmar esto, la Sociedad debe adoptar una política de independencia que exija al personal de la Sociedad que preste servicios, o que tenga información en relación con ella, desatender cualquier otra actividad comercial o relación personal, acuerdo o interés que pueda influenciar sus decisiones comerciales o su asesoramiento. Cada área operativa y todo el personal de la Sociedad en cada área operativa deben aceptar que sus decisiones deben ser tomadas de manera independiente de cualquier otro interés para que operen de manera eficaz e independiente dentro de sus respectivas áreas de actividades.
La separación de funciones se logra por medio de estructuras de administración las cuales traen como resultado que se tomen decisiones operativas en un área operativa en particular sin el conocimiento de, y sin contemplar los deseos, intenciones, intereses o la información confidencial en posesión de cualquier otra área de competencia o área operativa en conflicto.
5.5. CONFIDENCIALIDAD
La confidencialidad es un principio fundamental de nuestra actividad. Es imperativo que los funcionarios, gerentes y los empleados mantengan la confidencialidad de la información relacionada con las operaciones de la Sociedad que no sea pública o que no haya sido legalmente puesta en conocimiento de inversores, competidores, clientes, proveedores y otros información recibida por la Sociedad de un cliente o proveedor para un fin comercial expreso. Esto incluye los datos personales de los usuarios del sitio, destacando que para este tipo de datos los funcionarios, gerentes y los empleados tienen una obligación legal de no divulgación. Se aplica con igual fuerza tanto a las comunicaciones orales o informales como a la información escrita, impresa, electrónica o generada por computadora.
Se considerará Información Confidencial: cualquier información que no es de público conocimiento y que es usada, desarrollada, u obtenida por la Sociedad, incluyendo pero sin limitarse a, (i) informaciones, procedimientos y datos obtenidos por el empleado mientras esté prestando sus servicios a la Sociedad concernientes a negocios o asuntos de la Sociedad, (ii) productos o servicios, (iii) costos y estructuras de precios, (iv) análisis, (v) métodos de negocios y de contabilidad (vi) software de computación, incluyendo sistemas operativos, solicitudes y listados de programación, (vii) organigramas, manuales y documentación, (viii) todos los métodos de desarrollo de productos y software, procesos, tecnología y secretos comerciales, (ix) datos personales, y (x) toda otra información similar y relacionada, en cualquier forma.
El termino Información Confidencial para los fines de este Código, no incluye los datos o la información que: (a) ya fuera legalmente conocida por el funcionario, gerente y/o el empleado al momento en que dicha información fuera revelada; (b) fuera conocida por el público en general y/o (c) mediara una autorización escrita de una autoridad competente dentro de la Sociedad, que permita la divulgación de la Información Confidencial.
Todos los documentos, registros, memos y cualquier material escrito (y todas sus copias), sea en soporte físico o digital, son propiedad exclusiva de la Sociedad y deben ser inmediatamente devueltos a la Sociedad ante la finalización de la relación laboral o comercial.
Los funcionarios, gerentes y los empleados se obligan a guardar máxima reserva y secreto sobre la información que revista carácter confidencial a que accedan en virtud de sus funciones; a utilizarlos única y exclusivamente para cumplir con sus obligaciones laborales o contractuales; a observar y adoptar razonables medidas de seguridad para resguardar la confidencialidad, secreto e integridad de los datos de carácter personal; y a no cederlos ni divulgarlos en ningún caso a terceras personas, salvo a Sociedades vinculadas a la Sociedad, personas que hayan firmado acuerdos de confidencialidad autorizados por el área legal, auditores, profesionales obligados a la confidencialidad por el secreto profesional, y autoridades competentes.
La obligación de los funcionarios, gerentes y los empleados de mantener la confidencialidad de la Información Confidencial se mantendrá́ en vigencia desde la aceptación del Código (haciéndose extensiva a la Información Confidencial recibida con anterioridad a la firma del presente Código), y mantendrá́ su vigencia en forma indefinida, aún con posterioridad al cese de la relación laboral. De igual forma la Sociedad podrá suscribir contratos de confidencialidad independientes con sus funcionarios, gerentes y empleados si así lo considera pertinente.
5.6. CUMPLIMIENTO DE LA LEY
El personal de THE PLACE no podrá realizar ninguna acción, ya sea a título personal o en nombre de la Sociedad que incumpla alguna ley, reglamentación o política interna.
Los empleados THE PLACE no están autorizados a colaborar conscientemente con terceros en la violación de ley alguna, como tampoco a participar en actuaciones que comprometan el respeto al principio de legalidad. Si la Sociedad tomase conocimiento, por cualquier medio, de que un empleado o proveedor estuviere involucrado en una causa penal o cualquier procedimiento administrativo por parte de un organismo de contralor, podrá requerir las explicaciones y la información que considere necesarias.
5.8. PREVENCIÓN AML/CFT
La Sociedad está completamente comprometida en la lucha nacional e internacional contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo (AML/CFT por sus siglas en inglés). En esa línea, la Sociedad está en contra de cualquier acción u omisión que pueda facilitar cualquier acción relacionada a dichos delitos y, por tal motivo, ha implementado un robusto mecanismo de prevención, detección y mitigación de esos riesgos, aplicable tanto para sus clientes, como para sus proveedores, empleados y terceros relacionados. Dicho sistema está acabadamente descrito en el Manual de AML/CFT de la Sociedad, mismo que se encuentra en consonancia de la normativa legal salvadoreña e internacional para tal efecto.
Ese documento, junto a éste, revisten el carácter de obligatorios y deben ser adecuadamente leídos y comprendidos por el personal de THE PLACE quienes tienen en todo momento la posibilidad de evacuar consultas con el Área de Compliance y de Recursos Humanos para entender cómo conducir su conducta para prevenir y evitar este tipo de delitos en función de los daños que ello traería para THE PLACE y las sanciones de las cuales puede ser pasible quien incumpla dichas reglas.
De igual forma, THE PLACE capacita anualmente a todo su personal en la prevención del riesgo AML/CFT conforme a su plan de capacitación internacional que es debidamente aprobado y replicado en El Salvador.
5.9. PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS
Todo acto que pudiera tener apariencia de ilícito relacionado con THE PLACE será investigado sin demora por empleados autorizados. Si sospecha que ha tenido lugar un acto ilícito, el empleado debe suministrar esta información a su superior inmediato, Recursos Humanos o al Oficial de Cumplimiento.
La prueba de que un empleado o proveedor haya cometido un acto ilícito contra la Sociedad, sus clientes, proveedores o terceros, o de que haya efectuado registros contables falsos o engañosos con el fin de burlar controles, para beneficio propio, de terceros o de THE PLACE, tendrá como consecuencia las medidas disciplinarias descritas en el presente Código y en el Reglamento Interno de Trabajo según aplique. Además, de resultar necesario, se dará aviso a las autoridades correspondientes para que tomen las medidas pertinentes.
5.10. RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN
El empleado deberá cumplir con lo siguiente:
Comprender que la clave de acceso a la red, sistemas y correo electrónico tienen carácter confidencial y son de su uso exclusivo quien se responsabiliza por la correcta utilización de las mismas.
Asumir que todas las operaciones que realice, por cualquier computadora y/o función habilitada con claves, quedan bajo su responsabilidad a partir de la firma del presente documento.
Reconocer que el envío de mensajes a través de terminales utilizando la clave de otro usuario, será considerada falta grave. Dicha falta será imputable al usuario que la utilice incorrectamente, así como al que permita el uso voluntariamente o por negligencia control de la misma.
Aceptar que la Sociedad podrá revocar en cualquier momento el acceso a los sistemas (incluyendo correo electrónico e Internet) sin que medie notificación previa.
Comprometerse a guardar estricta confidencialidad con respecto a los datos a los cuales tenga acceso en virtud de su ingreso y operación en los sistemas en que se encuentre habilitado. El compromiso de confidencialidad subsistirá aún después de cesar en sus funciones o cuando deje de prestar servicios en la Institución.
Reconocer y aceptar que, aún después de asignada la dirección de correo electrónico para el desempeño de sus tareas, la titularidad de la misma corresponde a THE PLACE, independientemente de que pueda figurar el nombre del empleado y aun cuando para su uso sea necesaria la introducción de una contraseña privada.
Utilizar las herramientas correo electrónico e Internet exclusivamente para el cumplimiento de sus tareas laborales y, eventualmente, otras tareas que la Sociedad expresamente autorice.
Reconocer y aceptar que la Sociedad podrá implementar herramientas automáticas para el control de la utilización del correo electrónico, del uso de Internet y del software instalado en los puestos de trabajo, con el objeto de proteger la red informática de THE PLACE y la información que por ella circula, velando por su confidencialidad, integridad y disponibilidad.
Aceptar que los programas que pudiera desarrollar en cumplimiento de sus funciones, como así también las actualizaciones y/o modificaciones que realizare sobre los programas existentes, son propiedad exclusiva de THE PLACE, incluso los derechos de propiedad intelectual inherente a éstos, aun cuando no se trate de su tarea específica o de su lugar de destino.
En ningún caso se podrá utilizar o instalar en los equipos que proporcione THE PLACE ningún software no autorizado o sobre el cual no se cuente con una licencia válida.
5.11. USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS
Los empleados serán responsables por la protección de todos los activos de THE PLACE que le fueran confiados en relación con su trabajo, así como por el patrimonio de la compañía; debiendo proteger y utilizar los mismos con la diligencia y responsabilidad propia que toda persona observaría respecto de sus propios bienes. Los bienes, dinero, suministros u otros recursos de THE PLACE no deben ser utilizados para fines particulares o beneficio propio.
Todos los empleados deberán responder por todo daño o pérdida que por su culpa cause a los bienes de THE PLACE. Estas disposiciones aplicarán tanto en relación con activos físicos o materiales como a la información y la propiedad intelectual, los que sólo podrán ser utilizados para llevar a cabo actividades normales de THE PLACE y para los fines autorizados.
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA
Los empleados serán responsables por la información con la que cuenten y con su confidencialidad de conformidad con los arts. 23 y 24 del reglamento de Proveedores de Servicios de Activos Digitales, de la Comisión de Activos Digitales. Por ese motivo, en el manual de Buena Fe e Integridad de Mercados se ha tratado este tema con sumo detalle.
Allí se explican las prohibiciones y obligaciones relacionadas a esta tematica.
6. SANCIONES DISCIPLINARIAS
En aquellos casos en los cuales los empleados de THE PLACE incumplan las reglas de comportamiento establecidas en este Código de Ética, así como en cualquiera de sus manuales y/o procedimientos, dicha situación será escalada por el superior jerárquico de dicho empleado u otro empleado a Recursos Humanos a los fines de evaluar las medidas correctivas y/o la imposición de sanciones que correspondan, mismas que estarán efectivamente contempladas en su Reglamento Interno de Trabajo.
Para ello, Recursos Humanos llevará adelante una investigación interna con el fin de determinar la existencia del hecho reportado y, de confirmarlo, tendrá en cuenta la gravedad de la falta cometida, las implicancias de la misma para la reputación y/o responsabilidad de THE PLACE, sus funcionarios y gerentes, la antigüedad del empleado, la reiteración de faltas y la existencia o inexistencia de sanciones previas para determinar la sanción aplicable.
En los términos de lo regulado por el Código de Trabajo y el Reglamento Interno de Trabajo, las posibles sanciones podrán ser conjunta e indistintamente las siguientes:
Llamado de atención;
Apercibimiento verbal;
Apercibimiento escrito registrado en el legajo del empleado;
Suspensión sin goce de haberes;
Despido.
Sin perjuicio de ello, en aquellos casos que corresponda según las normas regulatorias aplicables y/o el Código Penal y demás leyes penales, se evaluará con la gerencia general si corresponde realizar una denuncia penal, cuando tenga razones suficientes para entender que la infracción puede constituir un delito.
7. DENUNCIAS
Contamos con una línea de denuncias anónima y confidencial para que tanto funcionarios, gerentes como empleados y terceros denuncien comportamientos ilegales o antiéticos. Algunos ejemplos de denuncias que podrían formularse:
Robo o malversación de fondos u otros activos de la Compañía
Fraude en las transacciones comerciales o contables
Suministro de información financiera fraudulenta
Cuestiones contables o de auditoría irregulares
Abuso de bienes o recursos pertenecientes a la Sociedad
Manipulación errónea o dilapidación de fondos de la Sociedad
Falsificación o destrucción de registros y documentos de la Compañía
Conflictos de interés o sobornos
Uso indebido de Información confidencial o privada (información no pública)
Acoso sexual u otros tipos de acoso
Discriminación
Cualquier otra conducta no ética, contraria a las buenas costumbres, los principios de este código o la ley.
Las denuncias deberán ser formuladas por email y se deberá explicar circunstanciadamente los motivos que originan la presentación, adjuntando toda la documentación disponible que sustente las acusaciones.
Realizada una denuncia, la misma será analizada e investigada por el Oficial de Cumplimiento. Si se corrobora lo denunciado, se emitirá un informe y se recomendarán medidas correctivas para rectificar el caso o subsanar las irregularidades que permitieron que ocurriera. El Oficial de Cumplimiento reportará a la gerencia los hechos denunciados y una recomendación de acción, y éste adoptará una decisión final, y definirá, las medidas correctivas que correspondan.
Prohibimos expresamente la toma de represalias por reportes de conductas inapropiadas que hayan sido hechas por un funcionario, gerente o un empleado actuando de buena fe. Cualquier tipo de represalia contra una persona por haber intentado denunciar, haber denunciado o asistido a un denunciante o facilitado información para una investigación interna está prohibida y es denunciable a través del mismo sistema de denuncias.
8. MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO
Cada funcionario, gerente y empleado se compromete a cumplir y respetar todas las políticas internas de la Sociedad y a dar cumplimiento a las disposiciones que modifiquen o complementen estas políticas, las que serán notificadas por correo electrónico o cualquier otro medio y se darán por incorporadas a este Código. Las excepciones a las disposiciones de este Código serán efectuadas sólo de la manera permitida por la ley. Si fuera requerido por ley, las excepciones deberán ser autorizadas por la gerencia.
A su vez, si bien este Código prevé una amplia guía acerca del comportamiento individual o empresario esperado por parte de todos los empleados de THE PLACE, el mismo no contempla de forma exhaustiva todas las situaciones posibles a considerar. Por lo tanto, este Código en ningún caso reemplazará la responsabilidad permanente de cada uno de los empleados de THE PLACE de aplicar el sentido común y el mejor juicio para determinar si un comportamiento es correcto o reprochable conforme el Marco Normativo y el espíritu del Código.
En caso de ser necesario realizar modificaciones a este Código, las mismas serán informadas a los funcionarios, gerentes y a los empleados, y las versiones actualizadas serán publicadas en el sitio de la Sociedad.
9. REGISTRO DE CAMBIOS
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN
LECTURA Y ACEPTACIÓN DEL CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA
Por el presente manifiesto con carácter de declaración jurada que recibí, leí y comprendí en su totalidad el Código de Ética & Conducta y Ética de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (el “Código” y “THE PLACE”, respectivamente).
En este sentido, por la presente reafirmo expresamente mi compromiso a:
Cumplir con todas las disposiciones contenidas en el Código, incluyendo todas las obligaciones y responsabilidades que me corresponden en mi carácter de empleado de THE PLACE.
Aplicar las pautas y principios de conducta establecidos en el Código en relación con cualquier situación que no se encuentre expresamente contemplada en el mismo.
Reportar de buena fe cualquier situación que constituya una violación real o potencial a las disposiciones de este Código y/o a la normativa aplicable y/o a cualquier otra política de THE PLACE, utilizando los Canales de Denuncia y Consulta.
Colaborar en fomentar y promover la cultura de cumplimiento y la sujeción al Código dentro de la organización y en el ambiente de trabajo.
Participar en todas las actividades de capacitación o entrenamiento que organice THE PLACE en relación con cualquier materia asociada al Código y/o al Programa de Compliance.
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
FECHA DE ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN: 16/11/2023.
SOBRE ESTA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
Esta Declaración de Privacidad describe cómo trataremos su información personal en relación a los servicios prestados por The Place S.A. de C.V. (“The Place”), y forma parte integral de los Términos y Condiciones de uso de la plataforma (sitios y apps). Por lo cual, su consentimiento voluntario, específico, informado e inequívoco a los términos de esta Declaración de Privacidad, que aplica a todos los servicios y operaciones de tratamiento de datos personales (que realizan The Place, sus controladas, controlantes y/o asociadas), es un requisito esencial para poder operar en o a través de la plataforma.
Hemos redactado y ordenado esta Declaración de Privacidad en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender cómo utilizamos sus datos personales. A continuación le compartimos algunos de los términos más importantes que utilizamos aquí y debe conocer:
- DATO PERSONAL: Cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (por ej. nombre y apellido, imagen del rostro, domicilio, correo electrónico, documento de identidad, datos de localización, dirección IP, datos de cookies, teléfono, etc.).
- TITULAR: Usted. La persona física a la que se refieren los datos personales en cuestión.
- CONSENTIMIENTO: La manifestación libre, informada e inequívoca con la cual acepta el tratamiento sobre sus datos personales para un propósito específico.
- TRATAMIENTO: Cualquier operación realizada con datos personales. Por ej. recopilación, producción, recepción, clasificación, uso, acceso, reproducción, transmisión, distribución, procesamiento, archivo, almacenamiento, eliminación, evaluación, modificación, comunicación, transferencia, difusión o extracción.
RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
The Place es una sociedad constituida en la República de El Salvador como proveedor de servicios Bitcoin y de intermediación en la compra, venta y custodia de criptoactivos, y será el responsable del tratamiento que se realice sobre sus datos personales.
Su privacidad es muy importante para nosotros y pretendemos que la confianza que deposita en The Place se traduzca en seguridad para operar en todo nuestro ecosistema. Por eso es muy importante que tenga en cuenta que, al registrarse en nuestra plataforma, estará entregando cierta información personal que The Place tratará y compartirá con todas las empresas que participan en la prestación de nuestros servicios y hacen posible su funcionamiento.
Debe aceptar previamente estas condiciones para completar su registro y hacer uso de la plataforma. Si no está de acuerdo, o tiene alguna duda sobre sus alcances, por favor no continúe con el registro; lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
QUÉ TIPOS DE DATOS PERSONALES TRATAMOS
Recolectamos información personal para brindarle nuestros servicios y mejorarlos continuamente. La principal fuente de información va a ser usted, al registrarse y luego al utilizar la plataforma, pero también recolectamos datos de otras fuentes confiables.
Por lo cual, si usted nos proporciona información falsa o inexacta, no podremos brindarle nuestros servicios. Tenga en cuenta que The Place puede suspender o inhabilitar a todo usuario que viole, de cualquier manera, esta Declaración de Privacidad.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL REGISTRO:
- DATOS IDENTIFICATIVOS Y DE CONTACTO: nombre y apellido, sexo, dirección postal, telefónica y electrónica, domicilio de residencia, nacionalidad y fecha de nacimiento, idioma, documento de identidad.
- DATOS SOCIOECONÓMICOS: actividad laboral, profesional u ocupación, datos fiscales y datos tributarios.
- DATOS BIOMÉTRICOS: patrón facial.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL USO DE LA PLATAFORMA:
- DATOS DE CONTRATACIÓN: productos y servicios contratados, condición de titular, información sobre inversiones realizadas y su evolución.
- DATOS FINANCIEROS BÁSICOS: saldos actuales e históricos de sus productos y servicios, y movimientos de sus cuentas, incluyendo el tipo de operación, las partes, el importe y el concepto.
- DATOS DE LAS COMUNICACIONES MANTENIDAS CON USTED: obtenidos de los chats, correos electrónicos, llamadas o medios equivalentes que lo tengan por interesado.
- DATOS DE NAVEGACIÓN EN NUESTRA PLATAFORMA: hora y fecha de acceso, historial de navegación y clics en contenidos, ID del dispositivo, dirección IP y si usted ha aceptado el uso de cookies.
- DATOS DE LOCALIZACIÓN: ubicación de los comercios en donde realice consumos con su tarjeta y los datos de geolocalización de su dispositivo móvil, cuando así lo haya autorizado en la configuración.
DATOS OBTENIDOS DEL ANÁLISIS DE LOS DATOS:
- DATOS OBTENIDOS DE LA EJECUCIÓN DE MODELOS ESTADÍSTICOS: aplicamos diversos modelos estadísticos sobre los datos de nuestros clientes para luchar contra el fraude, deducir hábitos de consumo o preferencias, cumplir con nuestras obligaciones normativas y gestionar nuestros productos y servicios.
- DATOS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS: para brindarle algunos de nuestros productos, deduciremos previamente su capacidad de pago, aplicando modelos estadísticos que se calculan sobre sus datos.
DATOS OBTENIDOS DE FUENTES DE ACCESO PÚBLICO O EXTERNAS:
- DATOS OBTENIDOS DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN CREDITICIA: resultado de la consulta a los sistemas más reconocidos en el mercado, que facilitan información sobre deudas, solvencia patrimonial y crédito (deudor, acreedor y deuda).
- DATOS OBTENIDOS DE ORGANISMOS PÚBLICOS: resultado de la consulta a los sistemas de acceso público, que facilitan información sobre deudas.
- DATOS RELATIVOS A SANCIONES INTERNACIONALES: datos de personas que estén incluidas en leyes, regulaciones, directrices, resoluciones, programas o medidas restrictivas en materia de sanciones económico-financieras internacionales impuestas por Naciones Unidas, Unión Europea, Reino Unido y Estados Unidos, entre otros.
- DATOS DEMOGRÁFICOS: datos estadísticos asociados a zonas geográficas, franjas etáreas y/o sectores de la actividad, que vincularemos a su información personal.
- DATOS SOBRE CARGOS PÚBLICOS Y/O VÍNCULOS SOCIETARIOS: resultado de la consulta a los sistemas de información más reconocidos en el mercado, que utilizaremos para complementar la información sobre su actividad.
- DATOS DE REDES SOCIALES: de las plataformas que usted vincule y/o autorice consultar.
PARA QUÉ TRATAMOS SUS DATOS PERSONALES
Vamos a tratar únicamente los datos personales necesarios según las condiciones y los fines aquí expuestos. La recolección de toda esta información nos permite identificarlo, validar su información, facilitarle el contacto con otros usuarios, gestionar nuestros servicios, brindarle soporte, ofrecerle una mejor experiencia, aumentar la seguridad de nuestra plataforma y cumplir con las normas vigentes, entre otras cuestiones, pero sólo será procedente si cuenta con base jurídica suficiente.
POSIBLES BASES JURÍDICAS DEL TRATAMIENTO:
- CONSENTIMIENTO PREVIO. Si tenemos su consentimiento previo, desde el registro utilizaremos sus datos personales para elaborar un perfil comercial que nos permita ofrecerle, en particular, nuestros servicios y promociones. Además, emplearemos medios técnicos que utilizan biometría para verificar su identidad.
- EJECUCIÓN DE CONTRATO. Utilizaremos sus datos personales para formalizar y/o mantener las relaciones contractuales existentes con usted, incluido el tratamiento de sus solicitudes o mandatos, las gestiones previas a una contratación y el establecimiento de medidas tendientes a asegurar el cumplimiento de las obligaciones que tenga con nosotros.
- CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIÓN LEGAL. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para cumplir una obligación legal exigible. Tenga en cuenta que, además de la regulación propia del sector y la actividad, aplican aquí normas relacionadas con: Prevención de Lavado de Dinero y Financiamiento del Terrorismo, regímenes informativos en general, regímenes fiscales de recaudación y requerimientos de autoridades administrativas y/o judiciales, entre otras.
- INTERÉS LEGÍTIMO. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para la satisfacción de intereses legítimos perseguidos por The Place o por un tercero, siempre que no prevalezcan sus intereses, derechos y/o libertades fundamentales.
POSIBLES FINALIDADES DEL TRATAMIENTO:
- Verificar su identidad
- Demostrar su consentimiento
- Realizar análisis de crédito
- Identificar y prevenir posibles fraudes
- Identificar y prevenir posibles amenazas a la seguridad de la plataforma
- Efectuar contactos publicitarios y/o promocionales
- Cumplir con normativa PLAFT
- Cumplir con requisitorias judiciales o administrativas
- Personalizar y mejorar los servicios
- Analizar su comportamiento
De todas maneras, tenga presente que en caso de adoptar decisiones basadas única y exclusivamente en el tratamiento automatizado (es decir, sin la participación de una persona) que pudiesen producir efectos jurídicos sobre usted, o que pudiesen afectarlo significativamente (por ejemplo, con la denegación de un producto), le informaremos sobre ello y le facilitaremos el derecho a obtener la intervención humana, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.
QUÉ SON Y QUÉ HACEMOS CON LAS COOKIES
Las cookies son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo (a través del navegador) para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, su huso horario y los productos que ha consultado, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies podrían servir también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios.
Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
Lo invitamos a que lea nuestras “Políticas de Cookies” (que se encuentran al pie del sitio), en donde podrá entender qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo podrá gestionarlas.
CON QUIÉNES COMPARTIMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place no comercializa ni comercializará de ninguna manera sus datos personales. Por lo cual, le detallamos a continuación las empresas y entidades con las que podríamos compartir sus datos para ofrecerle nuestros servicios correctamente:
- The Place. Son las empresas que forman parte del grupo corporativo, que operan bajo las mismas políticas, sean controladas, controlantes y/o afiliadas con The Place.
- PROVEEDORES. Son terceros que contratamos para que actúen en nombre de The Place y presten sus servicios siguiendo nuestras indicaciones de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
- ALIADOS COMERCIALES. Son terceros con los que tenemos alguna relación para ofrecerle servicios y promociones. En estos casos, The Place se asegura que dichas empresas cumplan con la normativa en protección de datos personales aplicable con la imposición de cláusulas contractuales específicas.
- USUARIOS VINCULADOS. Son usuarios registrados en la plataforma, y la única finalidad del intercambio de información es la transacción que se proponen realizar (ambas partes conocerán de la otra, al momento de realizar la operación, el nombre completo y los datos de la cuenta).
- AUTORIDADES COMPETENTES. Ante pedidos formales en el ejercicio de sus funciones, podríamos compartir información por ej. con autoridades tributarias, organismos de control, justicia nacional o local, etc.
Además, nos reservamos la posibilidad de divulgar su información a otros usuarios, entidades y/o autoridades cuando haya motivos suficientes para considerar que su actividad fue sospechosa y/o existe una presunción razonable de que otras personas podrían resultar dañadas.
Para cualquier otro caso, antes de compartir su información personal, le pediremos su consentimiento previo y expreso, salvo exista norma u orden suficiente que permita lo contrario.
CÓMO HACEMOS TRANSFERENCIA INTERNACIONAL DE DATOS PERSONALES
Los servicios que prestamos, por su naturaleza, requieren de servidores y servicios en la nube, por lo cual puede suceder que algunos de los datos personales que recopilamos se almacenen o sean tratados en países diferentes al original.
En los casos que el país receptor no cuente con un nivel adecuado de protección de datos personales de acuerdo a la ley vigente, implementaremos medidas de seguridad técnica y/u organizativa adicionales para garantizar la protección de sus datos personales, y le exigiremos al proveedor de servicios, en caso de corresponder, que también las implemente (o bien las complemente con otras).
Tales garantías pueden consistir en el recurso a normas corporativas vinculantes, a cláusulas tipo adoptadas por una autoridad de control, o a cláusulas contractuales autorizadas por una autoridad de control. Deben asegurar la observancia de la normativa en datos personales y la disponibilidad por parte de los interesados de derechos exigibles y de acciones legales efectivas.
CUÁLES SON SUS DERECHOS COMO TITULAR DE LOS DATOS
En The Place, su privacidad es una de nuestras mayores preocupaciones. Intentaremos ser lo más transparentes posible en el tratamiento de sus datos personales y por eso, desde el momento en que nos confíe su información, tendrá los siguientes derechos:
- ACCESO. Tendrá derecho a solicitar el acceso a sus datos personales, así como a conocer cualquier información relacionada con las condiciones de su tratamiento.
- RECTIFICACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la rectificación de sus datos personales, cuando éstos resulten ser inexactos, incompletos o no se encuentren actualizados.
- CANCELACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la supresión de sus datos personales, para que éstos no sean tratados por The Place, salvo que pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros, o cuando existiera una obligación legal de conservarlos.
- OPOSICIÓN. Tendrá derecho a oponerse al tratamiento de sus datos, o frente a una finalidad específica, cuando no haya prestado consentimiento y/o su tratamiento no sea legítimo o no esté justificado de acuerdo a la normativa vigente.
Para ejercer cualquiera de estos derechos, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente.
SOBRE LAS OPERACIONES REALIZADAS EN BLOCKCHAIN
La tecnología Blockchain funciona como un libro mayor compartido e inmutable que facilita el proceso de registro de transacciones y de seguimiento de activos (tangibles e intangibles). Prácticamente cualquier cosa de valor puede ser rastreada y comercializada en una red de blockchain, reduciendo el riesgo y los costos para todos los involucrados.
Por su naturaleza, esta tecnología genera una lista en continuo crecimiento de registros de datos, llamados bloques. En cada bloque se incluye un hash criptográfico del bloque anterior, una marca de tiempo y otros datos relacionados con la transacción. Su inmutabilidad es una de las características más destacadas: No es posible añadir, eliminar o modificar la información almacenada en un bloque sin que se produzca un cambio en el valor del hash utilizado como vínculo en el bloque siguiente. Ningún participante puede cambiar o falsificar una transacción una vez grabada en el libro mayor compartido. Si el registro de una transacción incluye un error, se debe añadir una nueva transacción para revertir el error, pero ambas transacciones serán visibles.
Si todavía tiene dudas al respecto, lo invitamos a nuestro WIKI, en donde iremos publicando guías y recursos para aprender más sobre criptomonedas y contratos inteligentes.
El caso de éxito más conocido respecto de blockchain es Bitcoin. La primera criptomoneda basada en tecnología blockchain hace uso de sus características para ofrecer un modelo de negocio sin intermediación, es decir, sin ningún tipo de entidad reguladora central. Claro, Bitcoin no es la única criptomoneda que existe; hay muchas más, cada una con sus propias características, algunas implementadas sobre cadenas de bloques existentes y otras creadas desde cero. La tecnología de blockchain es uno de los elementos principales de nuestra plataforma en relación a las transacciones con criptoactivos, tokens y otras representaciones digitales de valor.
En cuanto a esta Declaración de Privacidad, debe tener en cuenta que, por su naturaleza, no le será posible modificar ni corregir ninguna transacción que realice sobre blockchain, en o a través de la plataforma de The Place, así como tampoco le será posible suprimir ninguno de los datos personales que la cadena de bloques le exija aportar para esa transacción.
En general, cuando realice una operación con criptoactivos, la siguiente información personal quedará escrita sobre su respectiva blockchain:
- Dirección de wallet de origen.
- Dirección de wallet de destino.
- Monto de la operación.
- Hora y fecha de la operación.
Por lo que le explicamos más arriba, una vez confirmada la operación, toda esta información ya no estará en nuestro poder y no podremos ayudarlo a ejercer sus derechos sobre ella. Cada bloque está vinculado cronológicamente con su antecesor y su posterior, de manera inescindible. Una vez que han sido registrados los datos en un bloque, es prácticamente imposible alterarlos y/o eliminarlos.
Esta particularidad de blockchain podría afectar su capacidad para ejercer algunos de sus derechos como titular de sus datos, como el de supresión o de rectificación. Si bien existen algunos contratos inteligentes que podrían bloquear cierta información personal frente a terceros, lo cierto es que los datos seguirán allí y no podrán ser eliminados.
En resumen, si quiere asegurarse que sus derechos no se vean afectados de ninguna manera, no efectúe transacciones en blockchain, ya que ciertas prerrogativas no estarán plenamente disponibles o no podrán ser plenamente ejercidas. Las blockchain, en general, están a disposición del público y cualquier dato personal publicado en ella será de conocimiento público.
UTILIZACIÓN DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL
1. Puede ocurrir que en algunos casos utilizamos inteligencia artificial para el procesamiento de datos.
2. Actualmente contamos en la aplicación con una sección denominada Ágora, donde pueden conocerse en tiempo real los intercambios que realizan los usuarios (información disponible en los Términos y Condiciones). Para proteger la privacidad y seguridad de los usuarios, no se revelan datos personales, asegurando el anonimato, es decir, los nombres y avatares de los usuarios así como también los valores de los intercambios son confidenciales y no serán mostrados.
El servicio ofrece la posibilidad de dejar un mensaje. Tal como está explicado en https://help.lemon.me/es/ aquellos mensajes que tengan contenido ofensivo, violento, racista, xenófobo, homofóbico, pornográfico, ofensivo contra algún culto religioso y/o no respeten las buenas costumbres, no serán admitidos. Para asegurarnos el cumplimiento de los términos y condiciones puede ocurrir que utilicemos herramientas de inteligencia artificial provistas por subprocesadores, que servirá para identificar, analizar y valorar el contenido de los mensajes..
Por eso, te recomendamos que no compartas datos personales en los mensajes y respetes los términos y condiciones de uso de Ágora. Para más información podes visitar https://help.lemon.me/es/ .
CUÁNTO TIEMPO ALMACENAMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place conservará sus datos personales mientras sean necesarios para lograr los fines para los que fueron recopilados, para cumplir con requisitos reglamentarios o legales, o durante el periodo de prescripción de posibles responsabilidades legales o contractuales, o pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros. Tenga en cuenta que existe normativa que nos obliga a conservar cierta información durante un período de tiempo especial, que podría ser de 2, 5 y hasta 10 años.
Para determinar el período de retención apropiado para cada una de las categorías de datos personales, consideramos la cantidad, la naturaleza y la sensibilidad del dato, así como el riesgo potencial (que surge del uso no autorizado y/o divulgación ilegítima), los fines del tratamiento y si es posible cumplir dichos fines por otros medios de acuerdo a la ley vigente.
En resumen, desde el registro y mientras la cuenta se encuentre activa, todos los datos personales vinculados a su cuenta seguirán almacenados. Concluido el período legal que afecte al tipo de dato concreto (o bien al lograrse los fines para los cuales fueron recopilados), procederemos a su eliminación o anonimización para que ninguna persona pueda ser individualizada.
CÓMO CUIDAMOS SU INFORMACIÓN PERSONAL
En el marco de la prestación de nuestros servicios, aplicamos estrictos controles tecnológicos y de procedimiento para garantizar la seguridad y la protección de todos los datos personales que recopilamos y almacenamos.
Hemos adoptado prácticas como autenticación de usuarios, control de acceso estricto, encriptación de datos y contenido de transacciones, prevención y detección de intrusos y accesos no autorizados, prevención de fuga de información, pruebas y escaneos periódicos para detectar vulnerabilidades, protección contra software malicioso, mecanismos de trazabilidad, controles de acceso y segmentación de redes informáticas, mantenimiento de copias de respaldo de datos personales e información, entre otras.
De todas maneras, y más allá de las herramientas que implementamos en The Place, es muy importante que usted utilice la plataforma de manera segura, identificando y evitando situaciones que puedan amenazar la seguridad de sus datos personales y de nuestros productos y servicios.
Si detecta o sospecha que la seguridad de su cuenta podría haberse visto comprometida, es esencial que se comunique de inmediato con The Place por cualquiera de los canales previstos. Tenga en cuenta que, cuando realice transacciones y/o ingrese sus datos en sitios o servicios de terceros, la responsabilidad de proteger y almacenar sus datos personales en esos lugares será de los proveedores de aquellos servicios.
CÓMO RECOPILAMOS INFORMACIÓN DE MENORES DE EDAD
Algunos de los servicios que presta The Place pueden ser utilizados por menores de 18 años de edad. En todos los casos, solicitaremos el consentimiento de alguno de los padres y/o tutores responsables. Al momento del registro la misma plataforma advertirá al menor de este requisito y le solicitará que aporte dicha autorización previo a cualquier interacción con la plataforma. Nunca le pediremos al menor más datos que los necesarios para brindarle nuestros servicios de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
Una vez otorgado el consentimiento, la cuenta del menor tendrá un comportamiento similar a cualquier otra cuenta. El menor podrá operar con otros usuarios, plataformas y comercios en o a través de la plataforma de The Place.
Cualquiera de los padres y/o tutores responsables podrán revocar el consentimiento brindado en cualquier momento así como ejercer, en nombre del menor, todos los derechos que prevé la normativa de datos personales y esta Declaración de Privacidad..
CÓMO HABLAR CON NUESTRO DELEGADO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
Para ejercer cualquiera de los derechos mencionados en esta Declaración de Privacidad, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME, que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente. Allí también recibiremos sus comentarios, preguntas y sugerencias relacionadas con esta Declaración de Privacidad.
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS DE POLÍTICA
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, esta Declaración de Privacidad podría actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto. En caso de no estar de acuerdo con esta Declaración de Privacidad, debe discontinuar el uso de la plataforma.
LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Esta Declaración de Privacidad se regirá por las leyes de El Salvador. Cualquier controversia relacionada con la interpretación, validez o cumplimiento de esta Declaración de Privacidad, se resolverá ante los Tribunales Nacionales Ordinarios con asiento en la Ciudad de San Salvador. Las partes (el usuario y The Place) renuncian expresamente a cualquier otro fuero y/o jurisdicción que pudiera corresponderles.
FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 02/06/2022
SOBRE ESTAS POLÍTICAS DE COOKIES
Con estas “Políticas de Cookies” le hacemos saber que nuestro sitio web lemon.me utiliza cookies y/o tecnologías similares que almacenan y recuperan información cuando navega por él. Aquí le explicaremos qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo puede gestionarlas.
Hemos redactado y ordenado estas políticas en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender qué hacemos con sus datos personales.
QUÉ SON LAS COOKIES
Son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, huso horario y productos consultados, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies sirven también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios (más adelante detallamos el uso concreto que le damos a cada una). Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
QUÉ HACEMOS CON SUS DATOS PERSONALES
En ocasiones, el empleo o explotación de cookies podría considerarse tratamiento de datos personales. Es por ello que, salvo en los casos en que resulten esenciales para la navegación por el sitio, aquel tratamiento de datos personales sólo se encontrará legitimado con su consentimiento previo e informado.
Por lo cual, si no está de acuerdo con estas condiciones, o tiene alguna duda sobre los alcances de estas Políticas de Cookies o de la Declaración de Privacidad que forma integral parte de los Términos y Condiciones (y podrá encontrar al pie del sitio), le pedimos que no continúe con el uso del sitio; y lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar nuestros servicios.
CÓMO RETIRAR/GESTIONAR SU CONSENTIMIENTO
Una vez que acepte (consienta) estas políticas, utilizaremos las cookies que se detallan a continuación. Podrá modificar o retirar su consentimiento en cualquier momento que lo desee, pero tenga en cuenta que algunas de las cookies utilizadas (especialmente, las técnicas) son necesarias para brindarle ciertos servicios y que por ello no las podrá desactivar.
Puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies escribiéndonos a DPO@LEMON.ME, que tomaremos su solicitud.
QUÉ TIPOS DE COOKIES EXISTEN
Mientras navega por un sitio se puede encontrar con cookies insertadas directamente por el titular del sitio, y también con cookies insertadas por terceros. A continuación le detallamos los diferentes tipos de cookies que existen.
SEGÚN LA FINALIDAD:
- Técnicas. Son aquellas que permiten la navegación a través del sitio y la utilización de los diferentes servicios que en allí existen. Por ej., identificar una sesión, acceder a partes de acceso restringido, recordar los elementos que integran un pedido, realizar un proceso de compra, gestionar un pago, emplear herramientas de seguridad, habilitar contenidos dinámicos (como una animación), etc.
- De Personalización. Son aquellas que permiten recordar determinadas preferencias de un usuario. Por ej., el idioma, el aspecto del contenido de acuerdo al tipo de navegador, la región, el huso horario, etc.
- De Análisis. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios del sitio, incluyendo el impacto de los anuncios. La finalidad última de estas cookies es introducir mejoras en función de la información obtenida.
- De Publicidad Comportamental. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios mediante la observación continuada de sus hábitos de navegación y el desarrollo de perfiles específicos, con el objeto de mostrarles publicidad en función de estos últimos. El rechazo al uso de estas cookies impide mostrar publicidad personalizada que podría ser de interés, pero no bloquea la exhibición de publicidad genérica.
SEGÚN EL ORIGEN:
- Propias. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio gestionado por el titular del sitio y desde que se presta el servicio.
- De Terceros. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio que no es gestionado por el titular del sitio, sino por otra entidad que además trata los datos obtenidos a través de las cookies.
SEGÚN LA PERMANENCIA:
- De Sesión. Son aquellas diseñadas para recabar y almacenar datos mientras el usuario se encuentra en un sitio. Estas cookies se eliminan del dispositivo del usuario cuando caduca la sesión o se cierra el navegador.
- Persistentes. Son aquellas que se mantienen almacenadas en el dispositivo del usuario aún cuando abandona el sitio. En estos casos, los datos podrán ser tratados durante el periodo de tiempo que defina quien desarrolle la cookie.
QUÉ TIPOS DE COOKIES UTILIZAMOS
A continuación, detallamos las cookies que utilizamos en el sitio, con su origen, finalidad y permanencia:
- _ga_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para distinguir a los usuarios y mantener el estado de la sesión (2 años).
- _ga (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para medir visitantes, sesiones y campañas y también realizar informes analíticos del sitio. La cookie almacena información de forma anónima y asigna un número generado aleatoriamente para reconocer a visitantes únicos (2 años).
- _gid (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Almacena y actualiza un valor único para cada página visitada y se utiliza para contar y realizar un seguimiento de las páginas vistas (1 día).
- _gat_gtag_UA_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Esta cookie se utiliza para limitar las solicitudes -tasa de solicitud del acelerador-. (1 minuto).
- wp-wpml_current_language (wiki.lemon.me). Análisis. Almacena el idioma actual (Sesión).
CÓMO DESACTIVAR/ELIMINAR LAS COOKIES
Como ya le contamos, puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies en cualquier momento. De todas maneras, tenga en cuenta que además puede bloquear y/o eliminar las cookies desde su navegador (de escritorio y/o móvil).
En este sentido, le sugerimos que visite el sitio www.aboutcookies.org/how-to-manage-and-delete-cookies, en donde encontrará información sobre cómo gestionar las cookies en los principales navegadores (recuerde que no gestionamos ese sitio).
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS EN ESTAS POLÍTICAS
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, estas Políticas de Cookies podrían actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto.
Si al revisar estas Políticas aún tiene dudas sobre sus alcances, lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
Aviso de Riesgo.
Fecha de actualización: 03/12/2023
Este Aviso de Riesgo (el “Aviso”), junto con los Términos y Condiciones, la Política de Privacidad y cualquier otro documento a que se hace referencia en aquellos documentos, es presentado por The Place de C.V. (“Lemon” o la “Sociedad”, indistintamente), inscripta en el Registro de Comercio al número 47 del libro 4432, domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador, y establece los riesgos a los que están sujetos los Usuarios de los Servicios.
Todos los términos definidos tienen el significado establecido en los Términos y Condiciones.
LOS RIESGOS DESCRITOS MÁS ADELANTE NO SON, NI SE PRETENDE QUE SEAN UNA LISTA COMPLETA O EXHAUSTIVA DE FACTORES DE RIESGO. NADA EN ESTE AVISO EXIME AL USUARIO DE LA RESPONSABILIDAD DE CONOCER Y ENTENDER LA NATURALEZA TECNOLÓGICA, ECONÓMICA Y LEGAL DE LAS DIVISAS DIGITALES Y DE MANEJAR CUIDADOSAMENTE DICHOS RIESGOS DE CONFORMIDAD CON SU PROPIO ENTENDIMIENTO DE DICHA TECNOLOGÍA, DIVISAS DIGITALES, SU TECNOLOGÍA Y EL RIESGO DE VOLATILIDAD QUE IMPLICAN.
Cuando el Usuario se convierte en un Titular de Cuenta y/o utiliza los Servicios, reconoce expresamente, acepta y asume los siguientes riesgos y acepta que Lemon no será responsable de ninguna forma por ningún tipo de pérdidas o daños de cualquier tipo que surjan directa o indirectamente de la actualización, total o parcial, de cualesquiera de los siguientes eventos de riesgo:
1. Riesgo de seguridad de cuenta: El acceso no autorizado por parte de terceros a las credenciales de acceso del Usuario para acceder a su Cuenta, incluyendo el acceso no autorizado por falta de cuidado u olvidos del Titular de Cuenta, o del tercero que adquiera control sobre otro dispositivo o cuenta utilizados por el Usuario en relación con cualquier medida de seguridad mejoradas autorizadas para su Cuenta.
2. Riesgos de Inversión: La inversión en criptomonedas representa riesgos significativos y es posible que el Usuario pueda perder una proporción sustancial, o toda su inversión en ellas. El valor de las criptomonedas esta sujeto a fluctuaciones tanto al alza como a la baja. El desempeño de las criptomonedas está sujeto a varios factores. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si desea asumir los riesgos derivados de su uso e inversión.
3. Riesgo de debilidades del software: Toda vez que los Servicios están basados en la Blockchain y/o en registros contables distribuidos, cualquier mal funcionamiento, descomposición o abandono de cualquiera Blockchain puede tener un efecto material adverso en los Servicios. Adicionalmente, avances en criptografía, o técnicos pueden presentar riesgos a los Servicios, haciendo inefectivo el consenso criptográfico u otros mecanismos de componentes tecnológicos que dan sustento a el blockchain y a los Activos Digitales.
4. Riesgo regulatorio: La tecnología de blockchain permite nuevas formas de interacción y es posible que ciertas jurisdicciones apliquen reglamentos existentes o introduzcan nuevos reglamentos sobre aplicaciones basadas en tecnología de blockchain, y que dichos reglamentos puedan resultar en modificaciones sustanciales a los Servicios, incluyendo su terminación.
5. Riesgos asociados con reglamentos inciertos y acciones de ejecución: Lemon puede dejar de operar en una jurisdicción en caso de que, debido a acciones regulatorias o cambios a la ley o a los reglamentos, se convierta en ilegal operar en dicha jurisdicción, o sea comercialmente no deseable obtener la(s) aprobación(es) regulatoria(s) necesaria(s) para operar en esa jurisdicción. Esto puede resultar en que el Usuario pierda acceso a su Cuenta y también puede resultar en la pérdida de cualquier Activos Digitales almacenada o mantenida en la Cuenta.
6. Riesgos de ataques mineros: Las Blockchains son susceptibles a ataques mineros, incluyendo, sin limitación, ataques de gastos duplicados, ataques de poder minero mayoritario, ataques de “self-mining” y ataques de condiciones extrañas. Cualquier ataque exitoso presenta un riesgo para los Servicios y para la ejecución adecuada esperada y para la secuencia de operaciones llevadas a cabo por medio de los Servicios. El Usuario entiende y acepta que la red de mineros estará, en última instancia, en control de la entrega de las criptomonedas por medio de la Blockchain, y que una mayoría de mineros podría acordar, en cualquier momento, realizar cambios, actualizaciones, modificaciones a, o llevar a cabo la eliminación o destrucción de la Blockchain.
7. Riesgos que surgen en materia fiscal: El tratamiento fiscal de las criptomonedas es incierto. El Usuario deberá buscar su propia asesoría fiscal en relación con la adquisición, almacenaje y uso de cualquier criptomoneda, lo cual puede resultar en consecuencias fiscales adversas para el Usuario, incluyendo, sin limitación, ser sujeto a impuestos de retención, impuestos de transferencia, impuestos al valor agregado, impuestos sobre la renta e impuestos, tasas, aranceles u otras cargas y requerimientos de informes fiscales similares.
8. Riesgo de disolución de la Sociedad o red: Es posible que, debido a determinadas razones dentro de las cuales, de manera enunciativa se pueden encontrar, la adopción negativa de los Servicios, el fracaso de relaciones comerciales, retos relacionados con la titularidad de propiedad intelectual entre otras, deje de ser viable operar los Servicios y por ende pueda ser necesario la disolución de la Sociedad, lo cual puede resultar en que cualquier criptomoneda almacenada o mantenida en la Cuenta no sea recuperable y/o se pierda de forma permanente.
9. Riesgos No Anticipados: Las criptomonedas y la tecnología de blockchain son nuevas tecnologías. Adicional a estos riesgos, hay otros riesgos asociados con la adquisición, almacenaje, transmisión y uso de cualquier criptomoneda por medio de la Cuenta del Usuario, incluyendo aquéllos riesgos que no se puedan anticipar. Dichos riesgos se pueden materializar adicionalmente como variaciones o combinaciones no anticipadas de los riesgos aquí descritos.
10. Riesgo de Volatilidad: El precio de Bitcoin y de otras criptomonedas es altamente volátil. Es común que los precios aumenten o disminuyan de forma significativa y abrupta, en un solo día. Aunque esto podría resultar en utilidades, también podría resultar en pérdidas sustanciales. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si puede asumir el riesgo de invertir en criptomonedas.
11. Riesgo de Proyecto: Las criptomonedas y otros activos virtuales pueden ser creados y mantenidos por equipos o entidades que pueden fallar por razones no tecnológicas. Aún, cuando Lemon realiza análisis profundos para enlistar proyectos en particular, los proyectos pueden llegar a fracasar.
Adicionalmente, cualquier criptomoneda, o activo virtual puede ser cancelado, se puede perder o se puede gastar en reiteradas ocasiones, inclusive puede perder todo o la mayor parte de su valor, debido a desviaciones, restauraciones, ataques o a operaciones inusuales de la criptomoneda.
AMÉRICA LATINA
TÉRMINOS Y CONDICIONES
Selecciona una opción
Para consultar toda la información sobre esta operatoria ingresar a https://www.laninpay.pe/
1. ¿Cúales son los servicios de la billetera electrónica?
GMONEY S.A., (en adelante denominada también LA EMPRESA) es una empresa emisora de dinero electrónico supervisada por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS); que ofrece a las personas naturales mayores de 18 años, con nacionalidad o residencia legal en el Perú, convertir su teléfono celular en una Billetera Electrónica mediante la apertura de una cuenta de dinero electrónico en moneda nacional asociada a su número de celular y número de documento de identidad. Los Servicios de la Billetera Electrónica Lemon que son respaldados por GMoney son:
Recargar: (conversión de dinero en efectivo a dinero electrónico): Podrás efectuar un abono a tu cuenta de dinero electrónico. El dinero que transfieras desde tu cuenta bancaria, se convertirá en dinero electrónico.
Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades.
Hacer Giros: Podrás efectuar transferencias a cuentas de dinero electrónico afiliados a los servicios de la Billetera Electrónica de Lemon. Además, podrás recibir transferencias de dinero electrónico de otras cuentas afiliadas a Lemon.
Pagar tus Servicios: (luz, agua, teléfono u otros): Podrás pagar, desde tu Billetera Electrónica los recibos de servicios que brindan las principales Empresas de Servicios Públicos y Privadas.
Hacer Recargas de Saldo para Celulares: Desde tu Billetera Electrónica podrás comprar saldo de minutos y/o datos (recargas) de las operadoras afiliadas, para un teléfono celular propio o de terceros.
Interoperabilidad: Tu Billetera Electrónica permite la interoperabilidad entre cuentas bancarias y cuentas de dinero electrónico, es decir, podrás enviar y recibir transferencias entre usuarios con cuentas bancarias de distintas entidades y/o cuentas de otras billeteras con las que sea posible interoperar conforme a lo indicado en el ANEXO N° 02 del presente contrato.
Consultar tu Saldo: Podrás consultar en todo momento el saldo disponible de tu Billetera electrónica.
Consultar tus Últimos Movimientos: Podrás consultar los últimos movimientos realizados desde tu Billetera electrónica.
Cambio de Clave Secreta: Podrás realizar el cambio de clave desde tu billetera electrónica.
2. ¿Cuáles son los límites y restricciones asociados a la Billetera Electrónica?
Los límites y restricciones son informados como alertas o mensajes de error cuando al realizar una operación no se cumpla con ellos, y son los detallados a continuación:
Límites:Cada operación que realices con tu Billetera Electrónica, no puede exceder los límites detallados en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en la web la o www.laninpay.pe. Estos límites van en línea a lo establecido por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFPs; según lo indica la Ley de Dinero Electrónico – Ley No 29985 en el Artículo 5to. Inciso b).
El número máximo de operaciones y otros límites propios del negocio, para cada tipo de operación se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01, forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.
Restricciones:Una persona solo puede afiliarse a una cuenta de dinero electrónico por cada marca de billetera administrada por GMONEY.Los servicios de la Billetera Electrónica, están disponibles para teléfonos celulares operados por las empresas de Telefonía Móvil a nivel nacional.No puedes afiliarte o utilizar tu Billetera Electrónica si tienes un teléfono celular en situación de corte o bajo plan post-pago que hayan superado los límites de consumo.Con documento nacional de identidad se entiende a cualquier documento otorgado, emitido o aceptado por el Estado Peruano, que permite a la persona acceder a servicios financieros, como, por ejemplo: DNI, carnet de extranjería, PTP u otro. Cabe mencionar que GMONEY se reserva el derecho a admitir afiliaciones con documentos nacionales de identidad distintos al DNI o solicitar información adicional para los no nacionales peruanos; debido a: restricciones tecnológicas (imposibilidad de conexión), acceso a la información, estrategias comerciales u otros. Para los fines del presente contrato se generaliza el término DNI para cualquier documento nacional de identidad.Para afiliarse al servicio de interoperabilidad sólo se acepta DNI y carnet de extranjería.Para el envío de dinero por interoperabilidad cada entidad financiera receptora establece su propio límite transaccional.
Para más información sobre límites y restricciones ingresar AQUÍ
3. ¿Cómo afiliarte a la Billetera Electrónica y tener una Cuenta General de Dinero Electrónico?a. Para afiliarte a una cuenta general de la Billetera Electrónica debes aceptar los términos y condiciones del presente Contrato, proveer tu datos personales de identificación y entregar los siguientes documentos de soporte.
Persona Natural:Foto de documento de identidad (parte frontal y posterior)Video/Foto selfie.
b. La Afiliación a una cuenta general de la Billetera Electrónica la puedes realizar de manera virtual:Se realiza mediante la aceptación de los términos y condiciones del presente contrato a través del marcado de la casilla de verificación en el aplicativo, el ingreso de información adicional y el envío digital de los documentos de soporte. Esta aceptación permitirá el envío del contrato al correo del cliente. Cabe mencionar que bajo esta modalidad sólo se podrán afiliar a una cuenta general de dinero electrónico, personas naturales de nacionalidad peruana y personas jurídicas que tengan RUC en el territorio nacional.Este tipo de afiliación se realiza: (i) Mediante una Aplicación móvil (App), (ii) Mediante una página web, o (iii) mediante otro medio que Lemon ponga a tu disposición, a través de su página https://www.Lemon.me pondrá a tu disposición información sobre los canales de atención disponibles, así como, el presente Contrato, el cual podrás revisar y descargar en cualquier momento. Cabe resaltar que la disponibilidad de estos canales es de potestad de Lemon, no encontrándose obligado a contar con todos esos medios.En un plazo no mayor a 48 horas que GMONEY tenga debidamente completos y suscritos los documentos solicitados; y, cualquier otro documento que como parte de los procedimientos internos de la empresa se te indique como necesarios, se te registrará como cliente con una cuenta general.
4. ¿Qué operaciones están disponibles en la Billetera Electrónica?
a. Recargar (depósito de dinero): Las opciones que Lemon pone a tu disposición para Recargar es ingresando a tu billetera electrónica, selecciona la opción "Depositar", elige la opción "CCI", luego copia el CCI que se indica en tu billetera electrónica Lemon y pégala en las opciones de transferencia del banco de tu preferencia; una vez finalizada la operación de transferencia, envía la constancia del depósito o el número de la operación siguiendo las indicaciones de la misma billetera electrónica Lemon; también, puedes contactarte a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Ten en cuenta que eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención. (iv) Enviar a Lemon un sustento de transferencia legible y donde se muestren claramente los datos solicitados para este tipo de Operaciones, (v) Gestionar tus reclamos o solicitudes atribuibles a la institución financiera o las empresas intermediarias, directamente a través de sus canales de atención al usuario, los cuales aceptas conocer. Lemon se reserva el derecho de devolución íntegro del dinero cuando incumples con las condiciones estipuladas en el párrafo anterior, ya que tendrás que asumir los costos administrativos que acarre dicha devolución (los costos se encuentran detallados en la página web: www.Lemon.com.pe). Además, reconoces que, cuando el dinero se encuentre cargado a tu cuenta de dinero electrónico, no tendrás derecho a reversos.
b. Retirar: Podrás efectuar un retiro de tu cuenta de dinero electrónico, realizando transferencias a cuentas bancarias de distintas entidades. Ten en cuenta que, eres el único responsable por el cumplimiento de las condiciones requeridas por Lemon para la realización de este tipo de operaciones, las cuales son: (i) Emplear correctamente el número de cuenta bancaria o el Código de Cuenta Interbancario (CCI) de destino (ii) Ser consiente y respetar los horarios de atención del sistema financiero (iii) Asumir los costos establecidos por las instituciones financieras, quienes ponen esta información a disposición de sus usuarios a través de sus canales de atención.
c. Hacer un Giro: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Transferir”, ingresa el número de cuenta, o celular de la persona a la que quieras enviar plata, ingresa cuánta plata quieres girar. En caso de que sea la primera vez que envías a esa persona por cuestiones de seguridad deberás confirmar la operación ingresando un segundo factor de autenticidad que será una nueva clave que recibas por SMS; de pasar correctamente las validaciones el Giro será confirmado como exitoso a través de un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon; y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon o desde la página web de www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
Puedes Hacer un Giro a un celular de una persona que NO está registrada en la Billetera Electrónica; así mismo, tu Billetera Electrónica estará habilitada para recibir Giros de personas o empresas que deseen enviarte dinero, a través de sus Billeteras Electrónicas; o, a través de, GMONEY mediante solicitud expresa y previo acuerdo. Recuerda que para disponer del dinero debes afiliarte a la Billetera Electrónica.
d. Pagar tus Servicios (Luz, Agua, Teléfono u otros): Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “pagar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
e. Hacer una Recarga de Saldo a un Celular:. Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “servicios” seguido de la opción “recargar”, y sigue los pasos que se te indica desde tu aplicativo Lemon.
f. Interoperabilidad: Podrás recibir dinero desde otras billeteras electrónicas que tengan el servicio de envío de dinero por número de celular (interoperabilidad); para recibir el dinero en tu billetera Lemon deberás asegurarte que esta sea tu billetera predefinida para la recepción de dinero en DALE. Podrás enviar dinero desde tu billetera a otras billeteras que se encuentren afiliadas a Interoperabilidad. Para mayor información sobre Interoperabilidad ver ANEXO N° 02.
g. Consultar tu Saldo: Desde tu Billetera Electrónica, puedes revisar tu Saldo en todo momento.
h. Consultar tus Últimos Movimientos: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Consulta de Movimiento” te mostraremos el detalle de los últimos movimientos que hayas realizado.
i. Cambiar de Clave Personal: Desde tu Billetera Electrónica, selecciona la opción: “Cambio de Clave”, ingresa tu “Clave Secreta Personal” actual, luego crea e ingresa una nueva “Clave Secreta Personal”, y finalmente vuelve a ingresar tu nueva “Clave Secreta Personal”. El cambio de tu “Clave Secreta Personal” te lo confirmamos mediante un SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon.Si olvidas o bloqueas tu “Clave Secreta Personal”, ingresa a la opción “¿Olvidaste Clave?” y sigue los pasos que se indican, si no puedes realizarlo, comunícate con los canales de atención al cliente de Lemon.En todas las oportunidades que los usuarios deseen realizar alguna de las operaciones listadas, estarán dando a GMoney una instrucción para su ejecución.Todas las instrucciones son irrevocables. GMoney se reserva el derecho de no ejecutar instrucciones recibidas sin expresión de causa; sin embargo, habrá una comunicación al cliente informando la no ejecución de la instrucción; además, el cliente que podrá realizar el reclamo o consulta respectiva por medio de nuestros canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato.El usuario no podrá utilizar la Billetera Electrónica para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal. En caso de detectarse cualquier vinculación con esta actividad, se tomarán medidas inmediatas para el cierre y/o bloqueo de la cuenta correspondiente conforme a lo señalado en la cláusula 13 del presente contrato.Se destaca que, en todos los casos, la Billetera Electrónica es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas.Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la Billetera Electrónica con fines comerciales de cualquier tipo y/o en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la Billetera.5.
¿Qué son y para qué sirven las Claves y Códigos usados en la Billetera Electrónica?
“Clave Secreta Personal”
a. El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave Secreta Personal. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Billetera Electrónica. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata a través de los canles de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato de cualquier uso no autorizado de su Billetera Electrónica, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma. La Clave Secreta Personal, es una clave de seis (6) dígitos no consecutivos (123456) ni repetidos (111111) que tú creas al momento de realizar la “Afiliación” a la Billetera Electrónica.
b. El ingreso de la “Clave Secreta Personal” durante el proceso de “Afiliación” es señal de aceptación de que: (i) has leído y aceptas el contenido íntegro de este Contrato - Cartilla Informativa, cuya copia podrás encontrar y descargar de la web https://lemon.me/peru/ y (ii) tienes conocimiento que podrás consultar cualquier duda, formular cualquier requerimiento o presentar un reclamo en la página web.
c. Asumes toda la responsabilidad respecto al conocimiento y uso personal, exclusivo e intransferible de tu “Clave Secreta Personal” por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a GMONEY de toda responsabilidad que de ello se derive, ya que todas las operaciones realizadas mediante el uso de la “Clave Secreta Personal” son consideradas como válidamente efectuadas por tu persona.
d. La “Clave Secreta Personal”, para todos los fines de ley y conforme al artículo 141-A del Código Civil, constituye la firma del cliente, por lo que debes mantenerla en reserva y para tu uso exclusivo y personal, siendo tu obligación modificarla periódicamente, cada vez que lo estimes necesario o cuando sospeches de su vulnerabilidad. Todas estas acciones y consecuencias las declaras conocer y aceptas realizar.
e. En caso de sustracción, plagio o pérdida de tu “Clave Secreta Personal”, inmediatamente deberás Bloquear tu Billetera Electrónica, para ello, debes ingresar a la página web https://lemon.me/peru/ selecciona la sección de Ayuda/FAQ y selecciona la opción de Robo/Extravío, una vez bloqueada tu cuenta te enviaremos un correo electrónico de confirmación; también, nos puedes contactar a través de cualquiera de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Eres plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dicho “Bloqueo” son de tu entera responsabilidad. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica y/o solicitar el “Reseteo” de tu “Clave Secreta Personal”, sigue las indicaciones que te enviamos a tu correo o comunícate igualmente a través de los canales de atención indicados en la clausula 7 del presente contrato. Cabe mencionar que tu responsabilidad como cliente no aplica en aquellos casos señalados en la cláusula 10 literal j) del presente contrato.
f. En caso de sustracción, robo o pérdida de tu teléfono celular, solicita de forma inmediata (i) el “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica; (ii) el bloqueo temporal del servicio celular a tu Operador de Telefonía Móvil, siendo plenamente consciente de que todas las operaciones previas a dichos “Bloqueos” son de tu entera responsabilidad. Para solicitar el Bloqueo, deberá ingresar a la web www.lemon.me, en la sección “Ayuda”/FAQ y luego en la sección Robo/Extravio. Asimismo, también puedes contactarte a través del correo electrónico soporte@lemon.me. Para activar nuevamente tu Billetera Electrónica comunícate a través de nuestros canales de atención al cliente.
“Código de Verificación”
a. El “Código de Verificación” es un número de seis (6) dígitos que te lo enviamos a tu celular por SMS, correo electrónico y mensaje emergente (pop-up) u otro definido por Lemon, y es el que actua como segundo factor de autenticación y te permite validar tu identidad para determinadas acciones. Por ejemplo se podria pedir Código de Verificación para las siguientes acciones: “Vincular un nuevo dispositivo, Cambiar Clave Secreta Personal”. Por tu seguridad, el “Código de Verificación” sólo está activo por quince (15) minutos. Si en ese tiempo no lo has usado; el “Código de Verificación” caduca y para que vuelvas a generarlo tienes que solicitar nuevamente el código desde tu Billetera Electrónica. Puedes generar el “Código de Verificación” las veces que lo necesites; sin embargo, mientras un “Código de Verificación” se encuentre activo no puedes generar otro.
b. El “Código de Verificación” es de uso personal, exclusivo e intransferible; por lo tanto, no debes permitir que ningún tercero la conozca, de lo contrario, asumes las consecuencias de su divulgación, liberando así a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.
6. ¿Cuáles son los costos asociados a la Billetera Electrónica?El Tarifario, límites y restricciones por el uso de la Billetera Electrónica se presentan de forma detallada en el Resumen de Condiciones, que como ANEXO N° 01 forma parte del presente contrato, también lo puedes encontrar en en la sección de Límites de cuenta general en www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe, los cuales pueden ser modificados por Lemon, siguiendo lo indicado en el literal b) del numeral 7 del presente contrato.Para que puedas usar tu Billetera Electrónica, debes contar con “Saldo” suficiente en la cuenta de dinero electrónico que tienes asociada a tu teléfono celular (contra la cual debitaremos el importe de tu operación más las comisiones aplicables). Este “Saldo” lo puedes recargar (i) en efectivo a tu cuenta de dinero electrónico mediante la operación: “Recargar” (ii) mediante un Giro de dinero a tu cuenta de dinero electrónico desde la cuenta de dinero electrónico de un tercero, (iii) mediante cualquier otra modalidad definida por Lemon.No te cobramos comisión por concepto de mantenimiento por el uso de tu Billetera Electrónica.
7. ¿Cuáles son los canales de comunicación con la Billetera Electrónica?
a. Los canales de comunicación que tienes con tu Billetera Electrónica, y donde puedes presentar cualquier consulta, requerimiento o reclamo son los siguientes:
Página Web: https://lemon.me/peru/ y www.laninpay.pe/
Correo electrónico: soporte@lemon.me
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa:
https://www.instagram.com/lemonapp.peru/
Instagram: @lemonapp.peru
Twitter: @lemonapp_pe
El procedimiento de atención de consultas, requerimientos o reclamos lo encuentras en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe
b. El Reglamento de Gestión de Conducta de Mercado del Sistema Financiero, aprobado por la Resolución SBS N° 3274-2017 y sus modificatorias considera a los mensajes de texto (SMS), correos electrónicos y las llamadas telefónicas como los “medios directos de comunicación”; por lo cual son estos medios los que utilizamos para informarte sobre cambios en el contrato referidos a: (i) cambios en los costos que te generan un perjuicio; (ii) la resolución del contrato por causal distinta al incumplimiento; (iii) limitación o exoneración de responsabilidad por parte de GMONEY y (iv) migración a otra Billetera Electrónica que brinda GMONEY. Estos cambios te los informamos con una anticipación no menor de 45 días calendario a su entrada en vigencia, salvo aquellos cambios que te sean favorables, los cuales serán de aplicación inmediata. Los demás cambios, te los informamos por los siguientes medios de comunicación: avisos publicados en nuestra página web www.lemon.me (sección Perú) o www.laninpay.pe avisos en cualquier diario, periódico o revista de circulación nacional, envío de SMS, envío de correos electrónicos o llamadas telefónicas, a elección de nuestra empresa.
c. Si no estás conforme con alguna modificación al contrato, puedes “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica, sin penalidad alguna. En caso de tener “Saldo” de dinero electrónico, debes realizar alguna de estas operaciones, previamente a la “Cancelación”: (i) “Retirar”, (ii) “Hacer un Giro” (iii), “Pagar un Servicio” o (v) “Hacer una recarga”, hasta dejar tu Billetera Electrónica sin “Saldo”.
Para “Cancelar” (bloquear definitivamente) tu Billetera Electrónica y tener dificultad para hacerlo desde la propia app, podrás comunicarte con los canales de comunicación indicados anteriormente.
8. Garantía:GMONEY S.A. respalda el 100% del dinero electrónico, con depósitos en un fideicomiso, depósitos en una cuenta liquidadora en el BCRP o depósitos de disposición inmediata en bancos de primer nivel.
9. ¿Qué sucede con tu “Saldo” si no utilizas tu Billetera Electrónica?Si tu Billetera Electrónica no registra movimientos durante diez (10) años, contados desde el momento en el que te Afiliaste, y si durante ese lapso de tiempo, no has reclamado tu saldo, el mismo es transferido a la autoridad competente, conforme a la ley peruana.
10. ¿Cuáles son tus responsabilidades y derechos como usuario de la Billetera Electrónica?Si quieres cambiar el número de tu teléfono celular afiliado al servicio de Billetera Electrónica, debes comunicarte a la línea telefónica del servicio de atención al cliente y seguir las indicaciones que allí te brindamos.Puedes “Cancelar” o “Bloquear”, tu Billetera Electrónica desde el mismo aplicativo por las siguientes razones:Por baja de la línea telefónica a solicitud del usuario o por decisión del Operador de Telefonía Móvil (de manera enunciativa pero no limitativa) en los siguientes supuestos: Por fraude, por cambio de operador móvil, por pérdida, por robo, entre otros.Por insatisfacción con las modificaciones del Contrato.Por insatisfacción con el servicio de la Billetera Electrónica.Declaras conocer que la titularidad de tu Billetera Electrónica puede ser distinta a la titularidad del teléfono celular con el que te “Afiliaste”, por lo que es de tu entera responsabilidad cualquier transacción que realices, independientemente de la titularidad del teléfono celular.Para modificar tus datos de contacto debes comunicarte a los canales de comunicación indicados anteriormente. La falta de comunicación sobre la modificación de tus datos de contacto libera a Lemon de toda responsabilidad que de ello se derive.Declaras conocer que cualquier impuesto o retención legal que provenga de instituciones y organismos del Estado te serán aplicables conforme a ley.Cualquier error de digitación cuando ingresas información para realizar operaciones es de tu entera responsabilidad; por lo que declaras conocer que las operaciones que realices y valides por medio de tu “Clave Secreta Personal”, no pueden ser extornadas, eliminadas o modificadas una vez validadas. Cabe resaltar que antes que valides la operación con el ingreso de tu “Clave Secreta Personal”, te mostramos todos los datos correspondientes a dicha operación, por lo que puedes cancelar la operación si observas que algún dato es incorrecto.En caso de fallecimiento, tus deudos pueden reclamar el Saldo de tu Billetera Electrónica, presentando la siguiente documentación: (i) una solicitud de entrega de saldos / consulta de saldos con firma legalizada;(ii) copia de sus documentos de identidad (iii) acreditar su calidad de sucesores, presentando la declaratoria de herederos (sucesión intestada) o testamento (sucesión testada) debidamente inscrito en el Registro Público de Sucesiones de la Superintendencia Nacional de los Registros Públicos (“SUNARP”). Esta información se entrega en nuestra oficina, cuya dirección se encuentra publicada en nuestro sitio web: www.gmoney.com.pe Si tus sucesores no conocen las entidades financieras en las que hubieres tenido ahorros o valores pueden solicitar tal información a la SBS conforme a lo estipulado en la Ley sobre los herederos informados en los Servicios Financieros Pasivos - Ley No. 30152. Luego de que tus deudos hayan reclamado el Saldo de tu Billetera Electrónica, procederemos a “Cancelarla”.Al afiliarte a la Billetera Electrónica expresas y autorizas irrevocablemente a GMONEY a dar instrucciones en tu nombre al fideicomiso estructurado conforme a la Ley que regula las características básicas del dinero electrónico como instrumento de inclusión financiera - Ley No. 29985 y al Reglamento de Operaciones con Dinero Electrónico - Resolución SBS No. 6283-2013, sobre operaciones desde o hacia la cuenta producto de las operaciones que hagas.Al realizar cualquier operación de manera exitosa en la billetera electrónica expresas irrevocablemente que los datos de la operación como número de celular, número de cuenta, nombre del usuario y monto de la operación ejecutada son correctos; por lo tanto, estás completamente de acuerdo con la operación realizada.Ten en cuenta que no serás responsable de ninguna pérdida en los siguientes casos i) clonación del soporte entregado por el emisor para el uso del dinero electrónico, ii) cuando las operaciones hayan sido realizadas luego de que el emisor fuera notificado del bloqueo de la cuenta de dinero electrónico, iii) suplantación del usuario en las oficinas de los emisores de dinero electrónico, o iv) funcionamiento defectuoso de los canales o sistemas puestos a su disposición por el emisor para efectuar operaciones o de las medidas de seguridad implementadas en ellos; salvo que el emisor demuestre la responsabilidad del usuario.Al afiliarte a la Billetera Electrónica nos autorizas expresamente a remitir tu nombre completo a quien consigne el número de tu teléfono celular como destinatario de alguna operación con la finalidad de facilitar la confirmación de tu identidad.Ten en cuenta que para las operaciones de interoperabilidad debes conocer previamente los límites de operación de la entidad financiera receptora antes ingresar el monto de dinero a enviar.
11. ¿Cuáles son las responsabilidades y derechos de GMONEY/Lemon?
GMONEY/Lemon pueden comunicarse contigo a través de llamadas telefónicas, mensajes de texto (SMS), correos electrónicos u otro medio que la empresa estime conveniente. Así mismo declaras conocer que GMONEY nunca y bajo ninguna circunstancia te solicitará por ningún medio tu “Clave Secreta Personal”.GMONEY/Lemon no será responsable por la idoneidad, calidad y cantidad de los productos y/o servicios que adquieras a terceros proveedores a través de tu Billetera Electrónica.GMONEY/Lemon no es responsable de la cobertura de la señal celular de tu Operador de Telefonía Móvil, por lo que no garantizamos que tu servicio de Billetera Electrónica esté disponible en lugares donde no existe cobertura celular.GMONEY/Lemon no es responsable por el rechazo de las operaciones por falta de “Saldo” de dinero electrónico en tu cuenta (sobre la cual carga las comisiones que resulten aplicables); ni por la falla en la recepción del mensaje de texto (SMS) o falta de datos de internet cuando se confirman operaciones, debido a problemas en la plataforma del Operador de Telefonía Móvil; así como no será responsable por la falta de capacidad de acceso al servicio o el rechazo de las operaciones por deuda con el Operador de Telefonía Móvil o falta de saldo en la línea de tu teléfono celular afiliado al servicio. En todos estos casos el responsable serás tú como cliente. GMONEY/Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.Lemon puede, en aras de garantizar la seguridad de sus clientes, establecer mecanismos de seguridad adicionales para el acceso y uso de la Billetera Electrónica, y de sus productos relacionados, como lo son: activación de claves dinámicas, activación de dos niveles de autenticación, entre otros; estos procedimientos serán comunicados oportunamente por los canales de atención al usuario y siguiendo los lineamientos precisados en la Cláusula 7 del presente Contrato.
12. ¿Gmoney puede resolver el contrato de manera unilateral?Sí, GMONEY podrá cerrar la CUENTA, resolver el CONTRATO o suspender el servicio mediante “Bloqueo” de tu Billetera Electrónica previa comunicación con un plazo no menor a quince (15) días, en los siguientes supuestos:Cuando la CUENTA no registra saldo a su favor o si no tuviera movimientos por al menos doce (12) mesesCuando se advierta indicios de operaciones que pongan en riesgo los intereses económicos de nuestros clientes y de terceros.Si USTED presenta conductas que pongan en riesgo la seguridad de nuestros clientes, colaboradores o infraestructura en los canales de atención al público; a criterio de GMONEY.
13. ¿En qué otros supuestos el emisor puede resolver el contrato de manera unilateral sin su autorización? GMONEY puede elegir no contratar o modificar el CONTRATO celebrado con USTED en aspectos distintos a comisiones o gastos, e incluso resolverlos, sin el aviso previo, como consecuencia de la aplicación de las normas prudenciales emitidas por la Superintendencia de Banca, Seguros y AFP (SBS):Consideraciones del perfil del cliente vinculadas al sistema de prevención de lavado de activos y financiamiento del terrorismo.Por falta de transparencia de los usuarios. Se presenta cuando a criterio de GMONEY la información señalada o presentada por USTED antes de la contratación o durante la relación contractual es inexacta, incompleta, falsa o inconsistente con la información previamente declarada o entregada por USTED y repercuta negativamente en el riesgo de reputación o legal que enfrenta la empresa.En los casos antes indicados, GMONEY le comunicará la modificación o la resolución del presente CONTRATO, dentro de los siete (7) días calendarios posteriores a la ocurrencia de dicha modificación o resolución. Asimismo, en aplicación de las normas prudenciales mencionadas, GMONEY podrá decidir no contratar posteriormente con USTED.IMPORTANTE: USTED debe reportar cualquier operación inusual, en caso reciba dinero en su Billetera y desconozca el motivo y persona que se lo envió, comunicados directamente con cualquier de los canales de comunicación dispuestos. De lo contrario, USTED podría ser vinculado con algún posible caso de fraude.
14. ¿Cómo resolvemos los conflictos?Para efectos de solucionar disputas, conflictos o controversias con GMONEY, en relación a la contratación y/o prestación del servicio y/o con relación a los términos y condiciones de este contrato, tú y nuestra empresa nos sometemos a la decisión de los jueces y tribunales correspondientes a tu domicilio como cliente.
ANEXO N° 01: TARIFARIO
Consultar el tarifario AQUI
ANEXO N° 02: AFILIACIÓN PARA TRANSFERENCIAS DE INTEROPERATIBILIDAD.
1. De acuerdo a los servicios establecidos en los términos y condiciones de la Billetera Electrónica Lemon indicado en el numeral 1, el CLIENTE podrá realizar transferencias interoperables, para lo cual deberá afiliarse al servicio de interoperabilidad desde tu billetera electrónica y además declarar conocer y aceptar el presente Anexo que forma parte de los términos y condiciones.
2. El nombre de directorio de la billetera Lemon que se visualizará al seleccionar la entidad financiera de envío o recepción de dinero por interoperabilidad será DALE.
3. Para realizar transferencias interoperables el CLIENTE deberá afiliar su número de teléfono para vincularlo con la cuenta de su Billetera Electrónica Lemon que recibirá los fondos de la Transferencia Interoperable, el cual podrá desafiliar en cualquier momento, así como volverse a afiliar con la misma Billetera Electrónica. En ese sentido, el CLIENTE acepta que: (i) los clientes desde otras entidades podrán visualizar su nombre que está afiliado a su Billetera Electrónica Lemon al momento de seleccionar el destino de la transferencia interoperable, y (ii) solo podrá enviar dinero a través de su Billetera a terceros que se hayan afiliado correctamente a la cuenta de la entidad que recibe los fondos.
4. Asimismo, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asumen ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable que se generen como consecuencia de (i) la información consignada por el CLIENTE, (ii) las limitaciones tecnológicas de los equipos informáticos del CLIENTE, ni (iii) por la demora o falta de procesamiento de la transferencia interoperable derivados de la falta de pago de las comisiones o cualquier otro concepto económico que pueda corresponder ser pagado y/o cobrado entre las entidades participantes.
5. Del mismo modo, el CLIENTE reconoce que en las transferencias interoperables no solo interviene GMONEY y Lemon, sino también otras entidades, ya sea que pertenezcan al sistema financiero o no. En ese sentido, el CLIENTE reconoce que GMONEY y Lemon no asume ninguna responsabilidad por errores o demora en el procesamiento de la Transferencia Interoperable por causas atribuibles a terceros.
6. GMONEY declara que las transferencias interoperables podrían estar sujetas al pago de comisiones, las cuales serán comunicadas a través de la aplicación de la Billetera Electrónica Lemon. Si las transferencias interoperables no llegaran a realizarse por causas ajenas a GMONEY, los cobros por comisiones, gastos, y cualquier otro concepto aplicable, deberán ser coordinados con la entidad receptora para su devolución.
7. Si eres un nuevo usuario de la Billetera Electrónica Lemon tendrás disponible las transferencias interoperables, este servicio será de manera inmediata al aceptar la afiliación por medio del APP. Los usuarios tendrán a disposición las transferencias interoperables siempre y cuando tengan instalada la última versión de la Billetera Electrónica en su teléfono inteligente.
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
También podes acceder a:
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES
Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.
Los presentes TyC son de aplicación para toda la operatoria que se realice en la Plataforma, incluidas las promociones de productos, en lo que resulten de aplicación, y se encuentran disponibles en la página web http://www.lemon.me, junto con las Políticas de Privacidad, Avisos de Riesgos y Políticas de Cookies de la Compañía. Al hacer click en aceptar los TyC en la Plataforma, el Usuario reconoce que ha leído y entendido los mismos en su totalidad, acepta su contenido y reconoce que estos constituyen un acuerdo vinculante entre el Usuario y la Empresa.
La Empresa se reserva el derecho de revisar estos TyC en cualquier momento, actualizando y/o modificándolos. El Usuario deberá leer atenta y comprensivamente los presentes Términos y Condiciones de forma regular, ya que pueden sufrir modificaciones. La Empresa podrá modificar estos Términos y Condiciones en cualquier momento mediante la publicación en el Sitio de los términos modificados. Todos los términos modificados entrarán en vigor desde el momento de su publicación y se presumirán aceptados por el Usuario, en la medida en que siga utilizando el Sitio.
Todas las modificaciones a los TyC, se considerarán tácitamente aceptadas, en caso de no mediar disconformidad debidamente informada a la Compañía dentro de los 10 días hábiles de publicada la modificación. En caso de disconformidad por parte del Usuario, la Empresa procederá al cierre de la Cuenta del Usuario previa solicitud de instrucción al Usuario sobre el destino a dar a los Activos Digitales registrados en su Cuenta; hasta tanto la Empresa no reciba dicha instrucción, la Cuenta permanecerá bloqueada.
El Usuario comprende estos Términos y Condiciones en su totalidad, caso contrario se abstendrá de interactuar o acceder al sitio.
1. Definiciones
Las siguientes palabras y expresiones utilizadas en estos TyC tendrán los siguientes significados:
"Activo Digital" Significa el activo digital Bitcoin y cualquier cripto activo que sea ofrecido por la Plataforma en el futuro.
"Billetera” (Wallet) Significa una aplicación de software u otro mecanismo, cuya finalidad es la custodia y transferencia de Activos Digitales.
"Cuenta" Significa el registro en la Plataforma mediante el cual se identifica a cada Usuario y sus operaciones.
"Conversión Automatizada" Significa la Conversión interna automatizada instruida por el Titular de la Cuenta y llevada a cabo por Lemon para convertir ciertos Activos Digitales, según sea necesario para la prestación de ciertos Servicios. En el caso de que en el futuro, la Plataforma ofrezca una multiplicidad de Activos Digitales, la Conversión Automatizada también implicará la conversión de uno o más de estos Activos Digitales por otro u otros.
"Plataforma" Significa la Aplicación disponible para su descarga a través de la página web www.lemon.me , que ofrece los Servicios disponibles para los Usuarios.
"Servicios" Se refiere a los servicios ofrecidos a los Usuarios por la Plataforma que incluyen la compra, venta, canje, permuta, y la custodia de Bitcoin y otros Activos Digitales que en el futuro se habiliten en su Billetera.
"Usuario": Significa una persona física, mayor de edad de acuerdo con la legislación vigente de la jurisdicción de su domicilio que acepta los TyC con la finalidad de ser Titular de una Cuenta en la Plataforma y utilizar los Servicios ofrecidos por la misma conforme los presentes.
“Fork”: es el término utilizado para describir la bifurcación generada en la red Blockchain al momento de nacer un nuevo proyecto o al momento de actualizar uno ya existente. Los forks implican una serie de reglas para operar con una criptomoneda.
“Airdrop”: refiere a un procedimiento de distribución de nuevos tokens otorgados a poseedores de Activos Digitales.
2. Alta de Cuenta en la Plataforma
Para la apertura de la Cuenta en la Plataforma el Usuario deberá proporcionar con caracter de declaración jurada, toda la información solicitada de forma veraz, precisa y completa. El usuario se compromete a mantener actualizada, la totalidad de la información solicitada y será el único responsable por los daños que la falta de dicha actualización pueda ocasionar. Cada Usuario podrá ser únicamente titular de una Cuenta en la Plataforma.
2.1. Jurisdicciones con restricción Internacional:
Existen países en los cuales por restricciones internacionales o decisiones comerciales, La Plataforma no se encuentra disponible. Respecto a las decisiones comerciales, la Empresa decidirá en qué jurisdicciones podrá proporcionar los Servicios. Conforme a las políticas de la Empresa, las siguientes jurisdicciones se encuentran restringidas para el uso de la Plataforma: Balcanes, Bielorrusia, Birmania, Burundi, República Centroafricana, Corea del Norte, Costa de Marfil, Crimea, Cuba, República Democrática del Congo, Estados Unidos, Hong Kong, Irán , Irak, Líbano , Libia, Liberia, Mali, Nicaragua, Palestina, Rusia, Somalia, Sudán y Darfur, Sudán del Sur, Siria, Ucrania, Yemen, Zimbabue.
Las anteriores son consideradas por la Empresa como jurisdicciones en las que nos reservamos el derecho a prestar nuestros servicios, ya sea porque son de alto riesgo, o porque cuentan con medidas débiles para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT) o porque que tienen deficiencias estratégicas de PLD/FT de acuerdo con estándares internacionales o locales en materia de PLD/FT.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a personas cuyas nacionalidad o ciudadanía sea estadounidense, de las Islas Vírgenes Británicas o de Puerto Rico. O aquellos que sin ser ciudadanos o nacidos se encuentren residiendo en dichos paises.
La Empresa se reserva el derecho de rechazar el registro de una nueva Cuenta, a su entera discreción y/o en virtud de la normativa aplicable.
3. Utilización de los Servicios en la Plataforma.
3.1. La Plataforma está destinada a ofrecer el servicio de compra y venta digital de criptoactivos, cuyos precios se encuentran establecidos en monedas fiduciarias, dependiendo del país desde el que se opere. Se hace saber que los criptoactivos susceptibles de ser comprados o vendidos en la Plataforma se encuentran taxativamente enunciados en la misma Plataforma. El Usuario entiende y acepta que la Empresa se limita a ofrecer el servicio de compra y venta criptoactivos, pero que ninguna incidencia tiene respecto a su valor y/o volatilidad y/o características.
Bajo exclusiva voluntad de la Empresa, podrán agregarse otros criptoactivos adicionales, así como también, dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos, si se estimara conveniente. En ningún supuesto se constituye una obligación para la Empresa agregar o dejar de soportar otros criptoactivos distintos a los actuales.
3.2. Los Usuarios utilizarán los Servicios en la Plataforma emitiendo las instrucciones para compra, venta, canje, permuta y la custodia de Activos Digitales a través de la misma (la “Instrucción”).
3.3. Al emitir una Instrucción, el Usuario acepta que una vez ejecutada la misma a través de la Plataforma, dicha transacción es irreversible y no se puede cancelar.
3.4. La Empresa puede establecer montos mínimos y/o máximos para las Instrucciones con Activos Digitales, los que se pueden consultar en la Plataforma al momento de emitir una Instrucción. No se aceptarán Instrucciones para transacciones por debajo o por encima de los mínimos y máximos establecidos.
3.5. El Usuario acepta que al emitir una Instrucción es el único responsable de determinar si dicha transacción es adecuada conforme a su situación financiera, capacidad patrimonial y/o su tolerancia al riesgo, y que ha leído y comprende los riesgos que involucra efectuar transacciones con Bitcoin y otros Activos Digitales. El Usuario reconoce que todas las Instrucciones que emite lo son bajo su exclusivo criterio y a su propio riesgo.
3.6. El Usuario al utilizar los Servicios, acepta y reconoce que:
3.6.1. Es posible que La Empresa no pueda cancelar o modificar una Instrucción antes de que se ejecute. En consecuencia, cualquier intento de cancelar o modificar una Instrucción no será reconocido por La Empresa, a menos que dicha Instrucción sea expresamente aprobada por La Empresa.
3.6.2. La Empresa realizará sus mejores esfuerzos para ejecutar todas las Instrucciones, más no garantiza la ejecución de ningún tipo de Instrucción y/o la ejecución de las mismas en un precio o monto determinado; y
3.6.3. La Empresa se reserva el derecho de no ejecutar Instrucciones en las siguientes circunstancias: (1) La Instruccion es contraria a los presentes TyC, las leyes, regulaciones, normas o politicas de La Empresa, o implica la comision de cualquier acto ilicito, incluyendo pero no limitado a, lavado de activos o financiamiento del terrorismo, fraude, estafa o defraudación; (2) una interrupción o falla técnica en los Servicios o un cierre prematuro de operaciones; (3) fuerza mayor, caso fortuito, guerra (declarada o no declarada), terrorismo, incendio o decisión por parte de una plataforma o proveedor de servicios de Activos Digitales, autoridad reguladora o gubernamental que prohiba, interrumpa, restrinja, altere las condiciones de uso y/o el comercio del Activo Digital correspondiente; y/o (4) violaciones de seguridad de la Plataforma.
3.6.4. El usuario entiende y acepta que, por cuestiones operativas y dentro de las franjas horarias de mayor volumen de operación, la Empresa podrá compensar su transacción con la de otros usuarios, asegurándose de no alterar la instrucción realizada. El usuario entiende que esta compensación puede ser necesaria para asegurar una transacción eficiente y efectiva. La Empresa se compromete a llevar a cabo esta compensación de manera justa y equitativa para todos los usuarios involucrados. La empresa manifiesta que será responsable por la pérdida o daño que pueda surgir como resultado de la mencionada compensación.
3.7 El Usuario accederá a su Cuenta mediante el ingreso de su dirección de e-mail y clave de seguridad personal elegida ("Clave de Ingreso"). El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de su Clave de Ingreso. En virtud de ello, el Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta. El Usuario se compromete a notificar en forma inmediata y por medio idóneo y fehaciente, de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma.
En caso de perder su clave de ingreso, el Usuario deberá enviar un correo electrónico desde la casilla que utilizó para registrarse a soporte@lemon.me
Desde el mencionado correo electrónico, le enviaran las instrucciones para blanquear sus credenciales, consistentes en enviar un video-selfie donde sostenga su DNI y en el que diga textualmente lo siguiente: "Nombre completo y número de DNI. Hoy <indicar día, mes y año en la que se envía el video> Doy mi consentimiento que deseo cambiar el código de ingreso a la app Lemon Cash". La operatoria descripta y el material enviado será tratado conforme lo dispuesto por la Declaración de Privacidad de la Empresa, https://www.lemon.me/legales/el-salvador/politica-privacidad y utilizado únicamente con el fin de verificar la identidad del usuario y proteger tanto el acceso a su cuenta como los activos que posea.
3.8 Al momento de su registración el Usuario debe denunciar un correo electrónico personal para su identificación. La Empresa recomienda no crear una nueva cuenta de correo electrónico para la registración a la plataforma. Asimismo, como medida de prevención de fraudes la empresa no permite la registración de Usuarios con correos que contengan las palabras “Lemon”, “Sorteo”, “Socio”, “Gestor”, “Premio”, “Ganador”. En caso de que el Usuario desee registrarse con un correo electrónico que contenga alguna de las mencionadas palabras, previamente deberá contactarse con soporte@lemon.me
3.9 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad para sus transacciones, tienen la posibilidad de activar MFA (Multi Factor Authentication) desde la propia plataforma (Mi datos personales> Seguridad> Activar MFA), para en casos de realizar una transacción y agregar una nueva cuenta de destino, la plataforma les solicitará un código que se mandará por SMS al teléfono registrado en la aplicación.
3.10 Se permitirá la apertura de dos (2) tipos de Cuentas: (i) Cuenta Individuos, disponible por defecto para cualquier persona que se registre en la Plataforma, siempre que se cumplan los requerimientos correspondientes; y (ii) Cuenta Autorizado, cuenta disponible para un menor de edad a partir de los 13 años y hasta alcanzar la mayoría de edad, con el alcance, restricciones y límites de montos previstos en los presentes Términos y Condiciones de uso, sus Anexos y en la Plataforma, que haya sido autorizada por su representante legal o tutor y vinculada a la Cuenta Individuo de éste último. En todos los casos, el menor de edad autorizado actuará bajo la supervisión de su representante legal o tutor, y podrá utilizar los Servicios permitidos en la Plataforma a los titulares de una Cuenta Autorizado. La Cuenta del Autorizado deberá ser autorizada por el Usuario que cuenta con capacidad legal para desempeñarse como representante legal del menor, quien deberá declarar una cuenta de e-mail al momento de solicitar la apertura de la Cuenta del Autorizado a los efectos de operar la Cuenta del Autorizado y para el ejercicio de los derechos y obligaciones previstos en los presentes. El representante legal del menor será responsable de todas las acciones y obligaciones que se deriven de la utilización de la Cuenta del Menor y/o los Servicios, incluyendo, sin limitación, reclamos por incumplimientos, fraudes, contracargos, reversiones o Montos Adeudados. El Representante Legal declara que: (i) actúa en representación del Menor para todos los efectos legales que se deriven de la apertura y operación de la Cuenta Autorizada; (ii) no existe oposición de otro representante legal para la apertura de la Cuenta Autorizada.
3.11 El Usuario se compromete a informar a la Empresa de cualquier cambio que se produzca en su DNI, a fin de poder ser identificado correctamente y actualizar dicha información en la Plataforma para permitir que continúe operando normalmente. A fin de actualizar la información resulta indispensable que el Usuario ya cuente con su DNI modificado y posteriormente lo informe a la siguiente casilla de correo electrónico soporte@lemon.me.
3.12 Los usuarios cuentan con un elemento de seguridad al momento de ingresar a su cuenta desde un nuevo dispositivo y con el fin de evitar el acceso no autorizado. De esta forma, al cambiar de dispositivo por única vez y previo a operar, deberá validar su identidad con prueba de biometría. Una vez habilitado el nuevo dispositivo podrá operar con normalidad.
4. Comisiones
4.1 Los siguientes servicios ofrecidos a través de la Plataforma están sujetos a Comisiones: compra crypto, venta crypto, swap crypto y retiro crypto (compuesto por costo de red y comisión de servicio). El porcentaje y/o valor de la comisión cobrada por la empresa siempre se informará al Usuario en la Plataforma, previo al momento de realizar la operación.
5. Instrucciones
Para acceder a los Servicios de la Plataforma el Usuario deberá contar con saldo suficiente en su Cuenta, en Divisa Fiduciaria o Activos Digitales dependiendo la operación a realizar. Las distintas alternativas y posibilidades para la acreditaciòn de fondos en Divisa Fiduciaria en la Cuenta de la Plataforma, dependerá de la normativa aplicable de la Jurisdicción del Usuario y los medios de pago habilitados por la Plataforma. Las transacciones que el Usuario realice en la Plataforma podrán requerir la realización de Conversiones Automatizadas cuando se prestan ciertos Servicios o se opera con ciertos Activos Digitales, o de Divisas Fiduciarias de acuerdo con la jurisdicción desde donde opere el Usuario. Para la realización de las Conversiones automatizadas, se solicitará expresa conformidad al Usuario en la Plataforma y los resultados de la misma serán acreditados en la Cuenta del Usuario.
Se hace saber que el precio por el cual el Usuario procede a operar criptoactivos a través de la Plataforma, es el que aparece en la Plataforma al momento de realizar la operación, dentro de la sección “Mercado”. Se aclara que el precio que aparece varía y puede diferir desde el momento en que se entra a la Plataforma hasta el momento en que se lleva a cabo la operación.
En algunos casos incluso podrá mostrarse simplemente el precio de compra y de venta de cada Activo Digital. Esto no significa que la Empresa haga las veces de oferente o demandante, sino que simplificará o limitará las opciones de operación de los Usuarios.
El Usuario consiente y acepta que la Empresa, de ningún modo, es quien fija los precios de los Activos Digitales ofrecidos en la Plataforma. La cotización de los mismos puede variar de acuerdo al volumen de operaciones del mercado, oferta y demanda, como así también de cualquier otro factor exógeno que pueda incidir en los precios.
5.1. Instrucciones de retiros
5.1.1. A través de la Plataforma el Usuario podrá emitir Instrucciones para efectuar retiros en Activos Digitales, de conformidad con la licencia de Proveedor de Servicios Bitcoin.
5.1.2 Un retiro realizado en Activos Digitales se realizará a la Wallet especificada en la Instrucción de retiro. Algunas Wallets requieren información adicional para procesar la transacción, esto deberá ser proporcionado por el Usuario en la Instrucción de retiro cuando corresponda.
5.1.3 El Usuario es el único responsable de garantizar la exactitud de la información incluida en la Instrucción de retiro, incluyendo número de cuenta, número de cuenta bancaria, dirección de Wallet, etiqueta de destino y cualquier otra información confidencial o no confidencial que la Empresa solicite, dependiendo del tipo de retiro solicitado por el Usuario. La Empresa no podrá cancelar ninguna Instrucción de retiro una vez que se haya iniciado.
5.1.4 La Empresa no garantiza los plazos de efectivización de los retiros de Activos Digitales o Divisa Fiduciaria, los que pueden demorarse o no estar disponibles por causas no imputables a la Empresa.
5.1.5 En el caso de que el Usuario no proporcionare una cuenta bancaria válida, habilitada, o la misma fuese proporcionada con un número de cuenta incorrecto o incompleto, moneda de la cuenta errónea, o cualquier otro motivo que imposibilitará el correcto procedimiento de la operación, el retiro no podrá ejecutarse hasta tanto se cumplimente con los requisitos necesarios.
La Empresa no será responsable ante el caso de que el Usuario se encuentre momentáneamente imposibilitado de hacer retiro de sus fondos porque el banco destinatario solicitara información, documentación complementaria, o por cualquier tipo de motivo cursado por el banco destinatario. El Usuario es el único responsable en la relación contractual que mantiene con la entidad bancaria o billetera virtual a la que envía sus fondos a retirar.
No se ejecuta retención indebida cuando el Usuario desea ejecutar un retiro y su perfil se encuentra inhabilitado por estar incompleto o por alguna causal de suspensión. La Empresa no se responsabiliza por el destino de los criptoactivos. No se realizarán retiros manuales de saldo a terceros no registrados en la Plataforma.
La Empresa se reserva el derecho de inmovilizar los saldos de cuenta e impedir la transferencia a terceros por parte de los Usuarios en caso de ser cursado cualquier tipo de requerimiento judicial o agencia gubernamental que así lo exigiera.
5.1.6 El usuario entiende y acepta que para el retiro en Activos Digitales, deberá abonar comisión de retiro: (a) costo de red y (b) comisión de servicio.
El costo de red es aquel que se paga para cubrir el costo de los nodos que procesan las transacciones.
La comisión de servicio corresponde a la totalidad de costos operativos que conlleva la operación requerida. Dicha comisión será presupuestada en el momento de la transacción y estará sujeto a la fluctuación del mercado.
(a) y (b) serán mostrados al usuario previo a la Instrucción. Al dar su consentimiento y confirmar la operación se entenderá que da su consentimiento y da en pago ambos.
5.2. Transferencias
Por regla general los usuarios solo pueden transmitirse Activos Digitales entre ellos, encontrándose prohibido transferir Divisas Fiduciarias o hacer cualquier otra transacción no establecida en estos TyC.
5.3. Conversiones
5.3.1 La Empresa provee los servicios de conversión de Activos Digitales y Divisas Fiduciarias. Mediante determinados Servicios el Usuario puede convertir Divisas Fiduciarias en Activos Digitales (y viceversa), en los que la Plataforma ejecuta las Instrucciones de compra o venta de un Activo Digital en otras redes de Activos Digitales en nombre del Usuario después de recibir su Instrucción, transfiriendo sus Divisas Fiduciarias/ Activos Digitales de su Cuenta a dicha red para que así una determinada denominación de Divisa Fiduciaria/Activo Digital se convierta en otra.
5.3.2. Dado que la Conversión podría requerir integración con otras redes de Activos Digitales, nos encontramos sujetos a sus términos y a ciertas reglas de no mantener los precios en relación con el valor de las Divisas Fiduciarias. Por lo tanto, no podemos garantizar que no puedan presentarse ligeras variaciones.
5.4. La Empresa puede establecer límites mensuales y anuales para operar con el fin de mantener los estanderes para la prevención del lavado de dinero y el financiamiento al terrorismo (PLD/FT). Para más información, sugerimos revisar el siguiente artículo: https://help.lemon.me/es/articles/5013663-limites-para-operar-dentro-de-lemon
En el caso de solicitar una extensión del límite para operar, o cualquier inquietud respecto a cuestiones de Compliance, el Usuario deberá comunicarse a soporte@lemon.me
5.5. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar el autoswap o intercambio automático de activos digitales o monedas fiduciarias.
5.6. La empresa podrá establecer, exclusivamente para determinadas operaciones dentro de la plataforma, la posibilidad de programar activos digitales de respaldo para sus operaciones. La mencionada opción permite al usuario seleccionar un activo digital de respaldo para que al momento de realizar determinadas operaciones en un activo digital y no tenga los fondos suficientes, la operación se realizará en forma íntegra con el activo digital de respaldo. El usuario podrá modificar y/o desactivar en todo momento el activo digital de respaldo
5.7. La Empresa podrá limitar las operaciones de compra y/o venta y/o intercambio (swap) y/o retiro y/o envio por $lemontag de ciertos Activos Digitales listados en la plataforma. Estas restricciones podrán ser implementadas por diversas razones, que incluyen pero no se limitan a:
Cuestiones operativas: Mantenimiento técnico de la plataforma y/ Actualizaciones de software y/o problemas técnicos imprevistos que afecten la seguridad y funcionalidad de la plataforma.
Cuestiones comerciales: Cambios en la política comercial de la Empresa y/o variaciones significativas en la oferta y demanda de ciertos Activos Digitales y/o evaluación de riesgos financieros asociados con determinados Activos Digitales y/o adaptaciones a nuevas regulaciones legales y normativas.
Otros motivos: Decisiones estratégicas internas y/o colaboraciones o acuerdos con terceros que requieran ajustes en las operaciones disponibles.
La empresa a su exclusivo criterio, establecerá que funcionalidad que ofrecerá respecto cada uno de los Activos Digitales, la cual también podrá ser modificada previa comunicación a los usuarios tenedores.
6.Depósitos
6.1. El Usuario, reconoce que es único responsable de verificar, las redes disponibles para depositar Activos Digitales soportados por la Plataforma, como asi mismo hacerse cargo de los costos que pueda generar dicha oparatoria. La Empresa, no se responsabiliza por el envío a través de redes incorrectas o de Activos Digitales que no sean soportados y el Usuario reconoce que dicha operatoria podrá ocasionar que los Activos Digitales no lleguen a destino y/o su recupera tenga un costo extra que estará exclusivamente a cargo del usuario.
6.2. Algunos de los Activos Digitales soportados por la Plataforma, tienen un monto mínimo de operación de Depósito. Este monto es ajeno a la Empresa y podrá ser dispuesto por otras plataformas y/o proveedores y/o redes. El Usuario deberá verificar dicha información previamente a avanzar con la operación.
7. Riesgos asociados a los Activos Digitales
El Usuario comprende que las inversiones en Activos Digitales pueden implicar mayores riesgos que los asociados con otras inversiones tradicionales. La Empresa no brinda asesoramiento de ningún tipo, ni será responsable por pérdidas ocasionadas producto de la volatilidad o de la operatoria de los Activos Digitales.
8. Correcto uso de la Cuenta
8.1 El Usuario no utilizará los Servicios para ningún fin que sea ilegal y no realizará operaciones de ningún tipo en la Plataforma que sean contraria a la moral, costumbres o normas locales o internacionales o que de alguna forma se vincule con el lavado de activos y/o financiamiento del terrorismo, trata de personas, tráfico de armas, o actividades que tengan por finalidad la financiación, participación o apoyo de algún modo en cualquier actividad ilegal.
8.2 Se destaca que, en todos los casos, la Cuenta es personal, única e intransferible, y será asignada a un solo Usuario y está prohibida su venta, cesión o transferencia (incluyendo la reputación) bajo ningún título. El Usuario no podrá permitir ni autorizar el uso de su Cuenta por terceras personas. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo. Se encuentra terminantemente prohibido la utilización de la cuenta con fines comerciales de cualquier tipo que involucren usar el Servicio en representación de terceros. Al detectar este tipo de operatoria, se procederá inmediatamente con el cierre y/o bloqueo de la cuenta.
8.3 Para el caso de que la Plataforma sufra un ataque y/o una interrupción y/o caída de servicio y/o desperfecto y/o situación que impida durante un determinado plazo el normal desarrollo de la actividad realizada en la misma, el Usuario entiende y acepta que la Empresa podrá dentro de las 48hs, revisar las transacciones realizadas durante ese lapso y efectuar los ajustes correspondientes. En particular, pero sin ser un limitante, la Empresa podrá revisar que durante el plazo en que la Plataforma no haya tenido su normal desarrollo, las operaciones realizadas no sean desproporcionadas a la realidad del mercado ni contrarias a la buena fe, la moral y las buenas costumbres comerciales y el Usuario acepta que la Empresa realice los ajustes necesarios para subsanar dicha operatoria. Asimismo, el Usuario al detectar operatoria que cumpla con las características mencionadas podrá contactar con soporte@lemon.me para solicitar el correspondiente ajuste.
8.4 Los errores en la conexión a Internet, la conectividad y la alimentación de precios a veces crean una situación en la que los precios que se muestran a través de la Plataforma no reflejan con precisión las tarifas del mercado. La Empresa se reserva el derecho, a nuestra entera discreción, de no permitir la explotación abusiva de Arbitraje (concepto de utilizar estrategias comerciales con el fin de explotar errores en los precios y/o realizar operaciones a precios fuera del mercado y/o aprovechando los retrasos en Internet, comúnmente conocidos como “arbitraje”, “sniping” o “scalping” en lo sucesivo, conjuntamente, denominados “Arbitraje”) a través de nuestros Servicios o en relación con nuestros Servicios; cualquier Transacción que se base en las oportunidades de arbitraje de latencia de precios puede ser revocada, a nuestra entera discreción y sin previo aviso.
8.5. Cualquier indicación o sospecha, determinada a nuestra entera discreción, de cualquier forma, de explotación abusiva de Arbitraje (incluyendo, entre otros, los patrones de actividad comercial del participante que indiquen un intento voluntario de beneficiarse de una explotación abusiva), fraude, manipulación o cualquier otra forma de actividad engañosa o fraudulenta, hará que todas las Transacciones realizadas y/o las ganancias o pérdidas se determinen como inválidas. En estas circunstancias, nos reservamos el derecho de suspender (ya sea de forma temporal o permanente) tu Cuenta y cancelar todas las Transacciones.
8.6. A continuación se encuentra el listado no taxativo de actividades, productos y/o servicios cuyo procesamiento se encuentra prohibido por la Empresa por políticas internas y/o para garantizar el cumplimiento de la normativa vigente, según sea el caso.
reventa de entradas para espectáculos;
comercialización de sustancias medicinales y/o químicas no permitidas por la regulación vigente, o que exijan autorizaciones o disposiciones especiales para su comercialización;
comercialización de listas de correo o base de datos personales;
comercialización de contenidos relacionados con la pornografía;
comercialización de productos de hacking;
comercialización de armas de fuego y artículos relacionados;
comercialización de servicios y/o productos para alteración de telefonía celular;
realización de préstamos de dinero, auto préstamos;
casinos, venta de fichas y/o cualquier otro mecanismo;
prostitución;
negocios ilegales o que aparenten estar comprometidos con actividades ilegales;
gambling
Usar el Servicio para procesar pagos para terceros o transferir fondos para terceros
En caso de que se identifique que el Usuario está utilizando los Servicios de de la Empresa para el procesamiento de actividades, productos y/o servicios que violen las políticas aquí mencionadas, la Empresa podrá actuar conforme lo establecido en la cláusula 10.
9. Confidencialidad y Seguridad de la Cuenta
El Usuario se obliga a mantener la confidencialidad de sus datos de acceso, incluida la contraseña de Ingreso, denominación de la Cuenta, Identificación del Usuario, Códigos de desbloqueo del dispositivo y toda aquella forma de identificación y acceso a la Plataforma. El Usuario será el único y exclusivo responsable por todas las operaciones efectuadas en su Cuenta con sus datos de acceso. El Usuario se compromete a notificar a la Compañía en forma inmediata y por los canales de comunicación habilitados, en caso de detectar y/o tomar conocimiento de cualquier uso no autorizado de su Cuenta, así como del ingreso o de intentos de ingreso por terceros no autorizados a la misma y/o cualquier otra violacion de seguridad de su Cuenta. El personal de La Empresa nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
10. Suspensión o Terminación
10.1 La Empresa podrá cancelar o suspender la Cuenta del Usuario en cualquiera de los siguientes casos: (i) denuncia por parte del Usuario de una violación de seguridad y/o confidencialidad de su Cuenta, conforme lo regulado en los presentes TyC, (ii) requerimiento judicial o de autoridad competente, (iii) sospecha fundada de fraude, uso ilegal o prohibido a criterio exclusivo de la Empresa, (iv) falta de provisión y/o adulteración de los datos, información y/o documentación solicitada para la apertura y/o mantenimiento de la Cuenta, (vi) incumplimiento de estos TyC y/o de la Política de Privacidad de La Empresa, y (vii) a discreción exclusiva de la Empresa. En todos los casos, la Empresa no asumirá responsabilidad alguna y se reserva el derecho de emprender las acciones legales correspondientes.
10.2 En caso de suspender o cancelar una Cuenta, la Empresa notificará al Usuario enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico registrada en la Cuenta. Ante la suspensión o cancelación de la Cuenta, el Usuario no podrá emitir nuevas instrucciones, a excepción de las que tengan por finalidad retirar sus tenencias, debiendose hacer cargo de los costos que generen dichas transacciones. En el caso en que la suspensión o cancelación conlleve una orden de retención dispuesta por autoridad competente, el Usuario no podrá retirar sus tenencias, no siendo responsable la Empresa por cualquier daño o perjuicio que esta situación pudiera ocasionarle al Usuario.
11. Cierre de Cuenta a solicitud del Usuario
11.1. Ante la solicitud del Usuario de cierre de su Cuenta por la Aplicación (Inicio > Mi $lemontag > Mis datos personales > Eliminar cuenta) o por los canales de comunicación habilitados, se procederá a la baja de la misma. Se destaca que se procederá con el cierre de la cuenta siempre que no tenga saldo en ninguna de las billeteras, caso contrario deberá realizar el retiro total de los fondos y solicitar el cierre nuevamente.
El cierre de la cuenta se realiza de forma automática y conforme se comunica previo a la confirmación del cierre, no será posible crearse una cuenta nueva, ni reactivar la antigua. La solicitud de Cierre no podrá ser procesada si la Empresa recibe una notificación fehaciente de autoridad competente disponiendo la retención u otra medida similar que restrinja la disponibilidad de la Cuenta.
11. 2. La información del Usuario y de las transacciones efectuadas en la Cuenta permanecerá durante toda la vida de la Plataforma, o por el período de al menos 15 años corridos, desde el momento del cierre, o el tiempo que La Empresa considere que deje de ser necesaria o pertinentes a los fines para los cuales ha sido recolectada
12. Propiedad intelectual.
Los contenidos de la Plataforma como así también los programas, bases de datos, redes y archivos que permiten al Usuario acceder y usar su Cuenta en la Plataforma, son de propiedad exclusiva de la Compañía y están protegidas por las leyes y los tratados internacionales de derecho de autor, marcas, patentes, modelos y diseños industriales. El uso indebido y la reproducción total o parcial de dichos contenidos quedan prohibidos, salvo autorización fehaciente de la Empresa.
13. Limitación de Responsabilidad
13.1. La Empresa no será responsable en caso de daño o interrupción del servicio de la Plataforma por causas externas a la Empresa. Asimismo, tampoco será responsable en caso de daño o interrupción causados por cualquier virus informático, spyware u otro malware que pueda afectar tu computadora u otro equipo, o cualquier ataque de suplantación de identidad (phishing), falsificación (spoofing) u otro tipo de ataque. Si el Usuario desconfía de la autenticidad de una comunicación que pretende ser de La Empresa, no debe aceptar la misma y deberá notificar a La Empresa por los canales de comunicación habilitados. El Usuario siempre deberá acceder a la Plataforma por los medios informados en la página http://www.lemon.me
13.2. La Empresa no será responsable, ni se considerará que ha incumplido estos TyC, por cualquier incumplimiento o demora en el cumplimiento o desempeño de sus obligaciones, en el caso y en la medida en que dicho incumplimiento o demora esté relacionado con situaciones ajenas y más allá de su control razonable, incluyendo, pero sin limitación: fuerza mayor; inundación, incendio, terremoto o explosión; guerra, invasión, hostilidades (sea la guerra declarada o no), terrorismo, piratería o amenazas, ataques o actos informáticos u otros disturbios civiles; cualesquier legislación, estatutos, ordenanzas, reglas, reglamentos, sentencias, mandamientos judiciales, órdenes y decretos; o la acción de cualquier Nación o Gobierno, Estado u otra subdivisión política del mismo, cualquier entidad que ejerza funciones legislativas, regulatorias, judiciales o administrativas de o relacionadas con el gobierno, incluyendo, sin limitación, cualquier autoridad gubernamental, agencia, departamento, junta, comisión o consejo.
13.3. El acceso a los Servicios puede estar parcial o totalmente limitado durante condiciones de alta demanda, volatilidad o aumento en el volúmen. Como consecuencia, podrán existir ciertas limitaciones en el acceso a la Plataforma, dentro de las cuales pudieran encontrarse la imposibilidad de emitir Instrucciones, lo cual también pudiera derivar en retrasos por parte de la Empresa en la atención y soporte al Usuario. La Empresa en ningún caso será responsable de cualquier interrupción, falla o retraso en la aceptación, ejecución o cancelación de ningún tipo de Instrucción así como de la estabilidad de la Plataforma, interrupciones en los Servicios, retrasos en el procesamiento de transacciones o en la respuesta de nuestros agentes de soporte por tales circunstancias.
13.4. Cada Usuario será responsable por todas las obligaciones y cargas fiscales y/o legales que correspondan por sus operaciones efectuadas en la Plataforma, sin que pueda imputarse a la Empresa ningún tipo de responsabilidad derivada de los incumplimientos de los Usuarios. La Empresa no se responsabiliza por el efectivo cumplimiento de las obligaciones fiscales o impositivas establecidas por la ley vigente y/o cualquier otra obligación que surja por el uso de la Plataforma por parte de los Usuarios.
13.5. El Usuario acepta que cuando realiza un retiro en un Activo Digital, es consciente del riesgo de transmitir/enviar Activos Digitales a la cuenta de destino incorrecta, lo que puede ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. La Empresa no será responsable en ninguno de estos casos.
13.6. Tanto para el envío como retiro de Activos Digitales, el Usuario debe seleccionar la Red que sea compatible en origen como en destino para que los mismos lleguen correctamente. Es importante utilizar la Red correcta y compatible con nuestra plataforma de lo contrario se corre el riesgo de perder los Activos Digitales. Las redes disponibles pueden variar e incluso generar comisiones que estarán a cargo exclusivamente del cliente, que son cobradas por la Red y no por la Empresa. Asimismo la Empresa eventualmente sólo cobrará comisiones por las transferencias que se remitan desde la app y bajo el concepto de mantener disponible la compatibilidad con las diferentes redes. La Empresa no acepta transferencias realizadas a través de cualquier tipo de Bridge.
En caso de que el Usuario entiende que la Empresa solamente presta el servicios a través de las redes oportunamente listadas y reconoces que en el caso de que por error realice el envío por redes incorrectas o que no se encuentren listadas, la Empresa realizará el intento de recuperar los Activos Digitales, pero que en determinados casos no será posible y podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
13.7 Activos Digitales No Listados: En el caso de que el Usuario por error realice el envío de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a través de una Red que no se encuentre listada, los mismos no podrán verse reflejados en su cuenta. El usuario entiende y acepta que la empresa solamente presta el servicio por los Activos Digitales Listados. La empresa no se encuentra obligada a permitir la operación de Activos Digitales que no estén listados. La empresa podrá convertir los Activos Digitales no listados, a USDT y/u otro Activo Digital listado, a criterio de la Empresa y acreditarlo en la cuenta del Usuario.
La cotización utilizada para hacer la conversión será la correspondiente al día de la acreditación en la cuenta del Usuario.
En el caso de recuperación de los Activos Digitales, el usuario deberá abonar los costos de red y una comisión de recuperación del 10% de los Activos Digitales.
Sin perjuicio de lo mencionado en el punto anterior, el Usuario entiende que la recuperación y/o conversión de Activos Digitales que no se encuentren listados en la Plataforma o a traves de una Red que no se encuentre listada no es obligación de la empresa y que en determinados caso podrá ocasionar la pérdida irreparable de sus Activos Digitales. En los casos en que el monto del depósito en cuestión (“Mínimos Recuperables”), no llegue a cubrir los costos de red y la comisión necesarios para su recuperación. A modo de ejemplo no taxativo, el mínimo recuperable para la red Ethereum es el equivalente a 40 USD. Para el resto de las redes el Mínimo Recuperable es el equivalente a 1 USD.
14. Ausencia de Asesoría Financiera o Legal
La Empresa no proporciona asesoría financiera, consejos de inversión o asistencia legal en relación con los Servicios. La Empresa puede proporcionar información sobre el precio, el rango, la volatilidad de los Activos Digitales y los eventos que han afectado el precio de los mismos, pero no debe considerarse dicha información como una asesoría de inversión o financiera y no debe interpretarse como tal. Cualquier notificación / Correo electrónico / Push / Publicación por redes sociales /funcionalidad AGORA, es sólo para fines informativos. Cualquier decisión de comprar y/o vender Activos Digitales es una decisión del Usuario y la Empresa no será responsable por ninguna pérdida sufrida.
15. Enlaces Externos o Acceso a aplicaciones de terceros
La Plataforma puede contener enlaces a sitios web o accesos a aplicaciones de terceros lo cual no indica que sean propiedad u operados por la Compañía, ni que tengan relación alguna con ésta. Asimismo, para el acceso de aplicaciones de terceros y el uso del servicio ofrecido, los usuarios deberán aceptar los Términos y Condiciones del tercero. En virtud de que la Empresa no tiene control sobre tales sitios o aplicaciones, no será responsable por los contenidos y/o materiales y/o acciones y/o servicios prestados por los mismos, ni por daños y/o pérdidas ocasionadas a los Usuarios por su utilización, sean causadas directa o indirectamente. La presencia de enlaces a otros sitios web o aplicaciones no implica una sociedad, relación, aprobación ni respaldo de la Empresa, ni de sus sociedades vinculadas o controladas con los titulares de dichos sitios o contenidos.
16. Fallecimiento del titular de la Cuenta
En caso de fallecimiento o incapacidad sobreviniente del Usuario, los herederos o representantes legales deberán presentar la documentación que solicite la Empresa para poder tener acceso a la Cuenta. Hasta tanto no se verifiquen los recaudos exigidos por la Empresa para conceder el acceso, la Cuenta se mantendrá suspendida. Una vez cumplimentados los recaudos, La Empresa dará acceso a la Cuenta a los autorizados al solo efecto del retiro de las tenencias registradas en la Cuenta y el cierre de la misma.
17. Fork
La Plataforma no controla ni posee injerencia alguna en los protocolos (los “Protocolos”) base que sostienen la operación de los Activos Digitales listados.
Por lo anterior, la Plataforma no será responsable por el funcionamiento de los Protocolos, ni garantizará su operación, seguridad ni disponibilidad. Asimismo, los Usuarios declaran estar en conocimiento de que los Protocolos pueden ser sujetos de modificaciones a sus reglas de operación (“Forks”) y que dichas modificaciones pueden afectar materialmente el valor, la utilidad y la disponibilidad de los Activos Digitales cuyo protocolo se ve modificado. En consecuencia, en caso de ocurrir un Fork que afectase a alguna de los Activos Digitales listados por la Plataforma, el Usuario acepta que se pueda suspender temporalmente toda operación vinculada a la misma (con o sin aviso previo de nuestra parte) y que la Plataforma podrá a su entera discreción decidir operar (o dejar de operar) los Activos Digitales subyacentes que el Protocolo modificado por un Fork origine. El Usuario reconoce y acepta que la Plataforma 1) no se encuentra obligada a listar los nuevos Activos Digitales originados por Fork; 2) no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier perjuicio ocasionado con motivo de un Fork no soportado por la Plataforma.
En caso de que la Plataforma se pronuncie negativamente ante un eventual Fork a uno de los Protocolos soportados, o no pronunciare su posición respecto al mismo, y un Usuario desease participar del resultado del mismo, este último deberá retirar los Activos Digitales del Protocolo afectado de su Cuenta a una billetera que soporte el Fork ANTES de la fecha presupuestada para el Fork. La Plataforma no asumirá responsabilidad alguna en relación a cualquier intento de usar los Servicios para Activos Digitales que no soporte.
La Plataforma se reserva a su exclusivo criterio la decisión de admitir nuevos Activos Digitales, reglas de operación u otras acciones.
Corresponde, a exclusivo criterio de la Plataforma, determinar qué tipo de Activos Digitales serán ofrecidos. En consecuencia, la Plataforma podrá, a su exclusiva voluntad, agregar otros Activos Digitales adicionales a los actualmente soportados, o dejar de soportar uno o más de los actualmente ofrecidos.
18. Contacto con personal de la Empresa: El Usuario reconoce que, cualquier interacción que mantenga con un empleado de la Empresa será llevada a cabo a los fines de brindar el soporte adecuado para la correcta utilización del servicio.
Resulta totalmente prohibido para el Usuario divulgar cualquier comunicación, sea por e-mail, llamada telefónica, whatsapp, telegram, o cualquier medio afín, en la que se brinde soporte por parte de un empleado de la empresa. El nombre y apellido, e-mail, teléfono, dirección o cualquier otro dato personal de un empleado de Empresa reviste carácter confidencial y su divulgación por cualquier medio queda terminantemente prohibida, siendo su incumplimiento causal de cierre de cuenta, sin perjuicio de ejercer las acciones legales que se estimen convenientes, por los daños y perjuicios que pudieran generarse.
Asimismo, el personal de La Empresa sólo se contactará a través de los canales oficiales publicados en la página web y nunca le pedirá al Usuario que divulgue sus contraseñas.
19. Prueba de solvencia.
19.1 Los users podrán acceder a un informe (en adelante “auditoría”), en el que se detallan y evidencian las reservas y pasivos de la Empresa con el objetivo de demostrar su solvencia. Dicha auditoría se actualizará todas las semanas, pero estará disponible en todo momento para su consulta y descarga.
El alcance de esta auditoría incluye únicamente las obligaciones contraídas con nuestros usuarios.
La Prueba de Solvencia es el resultado de la combinación de la Prueba de Reservas y la Prueba de Pasivos, con mecanismos transparentes que le permiten a nuestros usuarios validar que el importe total de los activos custodiados cubre el importe total de los pasivos.
La solvencia en cada token puede representarse según su índice de colateralización, que es la división entre las reservas y los pasivos de ese token, expresado de forma porcentual. Para que cualquier exchange sea solvente, los activos deben ser mayores o iguales que las obligaciones, es decir que el índice debe ser mayor o igual al 100%.
Para acceder a la auditoría, los users deberán ingresar en “Perfil” > “Prueba de Reservas y Solvencia” > “Descargar”.
19.2 Prueba de Reserva: Con el objetivo de brindar transparencia respecto a los fondos en custodia de nuestros usuarios, desde la app se podrá acceder a una Prueba de Reservas en vivo. Dentro de la misma, se evidencian en tiempo real los saldos de los tokens que la Empresa posee en sus cuentas.
19.3 Prueba de pasivos: Los pasivos se refieren a los saldos totales de todos los usuarios de la Empresa. tiene el objetivo de proporcionar transparencia sobre nuestras obligaciones totales asegurando que estas contemplan los saldos de cada uno de los usuarios. Para lograr esto sin sacrificar la privacidad de los usuarios, nuestra Prueba de Pasivos se genera a partir de un Merkle Tree (o “Árbol de Merkle”), un método criptográfico que se utiliza para verificar de forma segura la validez y el origen de un contenido específico dentro de grandes estructuras de datos.
19.4 Asimismo la empresa disponibiliza un repositorio de código abierto para que cada User, si asi lo desea pueda validar mediante criptografía que los resultados plasmados en la auditoría incluyen sus saldos exactos. Es importante destacar que para realizar este proceso de verificación el user debe tener conocimientos previos de programación y utilizar de forma correcta la información suministrada por la empresa.
20. Divisibilidad
Si cualquier término, cláusula o disposición de estos TyC se considera ilegal, nula o inejecutable (en todo o en parte), dicho término, cláusula o disposición será separable de estos TyC sin afectar la validez o exigibilidad de cualquier parte restante de estos TyC, cláusula o disposición, que permanecerán en pleno vigor y efecto.
21. Cesión
21.1. Los presentes TyC, la relación jurídica y los derechos y obligaciones resultantes, así como cualquier derecho que surja sobre la Cuenta del Usuario, no podrán ser cedidos, vendidos ni transferidos, por ningún motivo y bajo ningún título a ninguna otra persona.
21.2. En el evento en que La Compañía forme parte de una operación de adquisición, fusión, escisión, transformación o venta con una tercera persona ajena o perteneciente al mismo grupo, la empresa se reserva el derecho, en cualquiera de estas circunstancias, a transferir o ceder estos TyC y la relación jurídica que une al Usuario con la Empresa, así como también la información del Usuario en un todo de acuerdo con la normativa sobre protección de datos personales que resulte aplicable.
22. Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa.
El Usuario tendrá la opción de seleccionar dentro de la aplicación qué notificaciones desea recibir. Sin perjuicio de ello, el Usuario acepta que determinadas notificaciones, debido a su importancia y al eventual cambio en la operatoria, serán notificadas de igual manera a toda la base de usuarios
El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me
23. Canales de información al Usuario.
La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram: https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok: https://www.tiktok.com/@lemonapp.lat
Twitter: https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord: https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
You Tube: https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/
24. Jurisdicción y Ley Aplicable
La interpretación y alcance de estos TyC será de acuerdo a la normativa vigente de la República de El Salvador. Cualquier divergencia que pudiere suscitarse en virtud de los presentes TyC o que se derivase del uso y funcionamiento de la Plataforma, previo a una acción judicial, se intentará la vía del TRATO DIRECTO en la siguiente forma: en ocasión de producirse una controversia en la interpretación o ejecución de estos TyC, las partes harán lo posible por llegar a una solución amigable. La parte interesada en el trato directo deberá dirigir su solicitud por escrito a la otra, puntualizando la controversia, indicando la designación de su negociador y solicitará se fije día, lugar y hora para solucionar la controversia puntualizada. Recibida la solicitud, la otra parte deberá contestar al solicitante dentro de los diez días calendario siguientes, expresando día, lugar y hora para resolver, si no contestare dicha solicitud dentro del referido plazo se entenderá que la parte renuncia a la etapa de trato directo. Esta negociación de trato directo tendrá un plazo de treinta días calendarios contados a partir del día siguiente de la recepción de la solicitud, salvo que de común acuerdo y por escrito, las partes convengan modificar dicho plazo. Agotada la vía de TRATO DIRECTO, en caso de no haber arribado las partes a un acuerdo, deberá dirimirse en un proceso de Arbitraje de Derecho administrado por El Centro de Mediación y Arbitraje de la Cámara de Comercio e Industria de El Salvador, sujeto a las reglas vigentes del procedimiento dictadas por el mismo centro. La sede del tribunal será la ciudad de San Salvador, República de El Salvador. El idioma del arbitraje será el español. En los supuestos que el usuario no sea capaz o la acción no sea posible de ejecutarse en El Salvador, la jurisdicción aplicable será la del usuario que ha contratado el servicio bajo la legislación de su país.
25. Contacto de la Superintendencia del Sistema Financiero
Ante quejas no resueltas: en caso de consultas no resueltas dentro del territorio salvadoreño el usuario podrá contactar al ente supervisor de la siguiente forma:
Superintendencia del Sistema Financiero
Calle El Mirador, entre 87 y 89 Av. Norte
Edificio Torre Futura, Nivel 16. San Salvador, El Salvador, C.A.
2268-5700 y 2133-2900
contacto@ssf.gob.sv
mailto:contacto@ssf.gob.sv
ANEXO 1:
"Términos y Condiciones Perfil The Place y Perfil Amigos"
Anexo - TÉRMINOS Y CONDICIONES - PRODUCTOS
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “EARN 3.0”
TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PRODUCTO - “PERFIL THE PLACE y PERFIL AMIGOS”
ANEXO - Términos y Condiciones Lemon Friday
ANEXO 2 - Términos y Condiciones "Cash Back"
TÉRMINOS y CONDICIONES “Sorteo Pasajes a Punta Cana”
El presente documento tiene por objeto detallar los procedimientos de atención al usuario de The Place S.A. de C.V. (en adelante, “Lemon Cash”). El mismo describe el procedimiento que debe cumplirse para cursar las comunicaciones y atender los reclamos de los usuarios de Lemon Cash. Además, se detallarán todos los puntos de Comunicación con el Cliente conforme lo establece el art. 22 del Reglamento de la Ley de Emisión de Activos Digitales.
En ese marco, Lemon Cash ha elaborado el presente documento con el objeto de explicitar los mecanismos que ha adoptado a fin de dar una respuesta ágil y completa a consultas y/o reclamos de sus usuarios.
El presente documento es de carácter público y se encontrará a disposición de los usuarios en la página web.
Canales de comunicación
El usuario de Lemon Cash dispondrá de los siguientes canales para tomar contacto con personal de la empresa a los efectos de realizar sus consultas y/o reclamos, los cuales son gratuitos y de fácil acceso:
Correo electrónico: soporte@lemon.me.
Servicio de mensajería instantánea/chat dentro de App.
Redes sociales debidamente verificadas como propias de la empresa.
Instagram: @lemoncash_app
Twitter: @lemonapp_ar
Telegram: https://t.me/lemoncrypto
Tiempo de respuesta y plazos
Para todas las consultas y/o reclamos (independientemente a través del canal que se canalicen) Lemon Cash se compromete a dar respuesta en un tiempo igual o menor de 24hs desde recibida la consulta a través de los canales habilitados y a resolverlo dentro de los 10 días hábiles.
Cada canal cuenta con representantes idóneos y personal calificado para dar respuesta sobre cualquier tema relacionado al servicio, o, en su defecto, derivar al usuario a otras áreas con la idoneidad correspondiente.
No obstante el compromiso anterior, Lemon Cash responderá (por cualquier canal de comunicación) los reclamos y/o consultas en forma escrita en un plazo máximo de 10 días hábiles, contados desde la fecha de presentación.
Siempre que la naturaleza del reclamo así lo amerite a juicio de Lemon Cash, dicho plazo podrá prorrogarse, debiéndose informar al usuario por escrito con indicación de los motivos de la prórroga. En caso de que para poder investigar el problema deban intervenir necesariamente instituciones del exterior, la institución local podrá prorrogar el segundo plazo de respuesta más allá de quince días corridos, debiendo comunicarle al usuario la fecha estimada de respuesta. En este caso Lemon Cash hará sus mejores esfuerzos a efectos de dar respuesta dentro de los plazos acordados.
En todos los casos Lemon Cash deberá comunicar por escrito al usuario la respuesta a su reclamo o consulta, ya sea por nota a través de la dirección de correo electrónico informada por el mismo o a través del canal de consultas dentro de la plataforma. En todos los casos, la respuesta estará fundada, sobre la base de lo actuado por Lemon Cash ante cada punto reclamado. Si Lemon Cash entendiera que el reclamo es injustificado y no atendiera la solicitud del usuario, así deberá fundamentarse en la respuesta brindada.
En caso que el cliente no reciba resolución a su reclamo dentro de los plazos mencionados anteriormente, o en caso de disconformidad con la decisión adoptada, siempre podrá acudir ante la Defensoría del Consumidor.
Procedimiento para las comunicaciones
La respuesta será transmitida al usuario por el mismo medio por el cual se contactó o se le informará en esa instancia el canal de los pre-indicados por donde continuará el proceso. En caso de que se requiera cambiar el canal de comunicación, se notificará debidamente siguiendo el proceso establecido.
Metodología interna
El usuario cuenta con información disponible 24/7 en nuestro Centro de Ayuda (https://help.lemon.me/es/). Si dicha información no le fuera suficiente, puede generar un contacto por todos los canales mencionados anteriormente 24/7, los 365 días del año.
Cada vez que un usuario se contacte a través de cualquiera de los canales habilitados descritos en el numeral 1, el personal que reciba la consulta, hará una consulta interna en el sector correspondiente, a fin de lograr una respuesta apropiada, es decir, que cada área tendrá un corresponsal a disposición para poder responder la misma.
Todos los contactos generados por nuestros usuarios son gestionados, resueltos y respondidos desde Intercom, una herramienta de mensajería.
Para la derivación de casos entre los diferentes equipos especializados de Lemon, se utiliza Jira, la herramienta de gestión de proyectos e incidencias de la empresa Atlassian. Resuelta la incidencia, se dará la respectiva respuesta al usuario.
Página web - Comunicación con el Cliente
En la página web Lemon Cash los usuarios podrán encontrar toda información clara, transparente y fácilmente accesible sobre el proveedor y la utilización del servicio, entre otras cosas.
Para ello, deben ingresar en la página web, al final dentro de los términos y condiciones del servicio los usuarios podrán encontrar la siguiente información:
THE PLACE S.A. DE C.V. SE LIMITA A OPERAR COMO PROVEEDOR DE SERVICIOS BITCOIN Y PROVEEDOR DE SERVICIOS ACTIVOS DIGITALES COMO: Custodio de Bitcoins y Activos Digitales, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago DE CONFORMIDAD CON LA LEGISLACIÓN DE EL SALVADOR. THE PLACE S.A. DE CV NO SE ENCUENTRA AUTORIZADA A OPERAR COMO ENTIDAD FINANCIERA.
Asimismo, la sociedad se encuentra identificada: “Los presentes Términos y Condiciones (en adelante los “TyC”) rigen para las operaciones que realicen los usuarios habilitados (en adelante los “Usuarios”) ofrecidas por The Place S.A. de C.V. (en adelante “la Empresa” o “la Compañía”), sociedad constituida y registrada en El Salvador inscrita en el Registro de Comercio al número 65 del libro 4786 y con Número de Identificación Tributaria (“NIT”) 0614-140723-102-8; y autorizada como para operar como Proveedor de Servicios Bitcoin como: Custodio de Bitcoins, Casas de Intercambio Digital o Exchange, Billetera Digital para Bitcoin y Procesador de Pago por el Gobierno de El Salvador bajo el Código de Registro 64bea97579e50005ac471c50, con domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador.”
También, se encuentra publicado el Código de Ética y Conducta de la sociedad, el cuál se encuentra público y visible para todos.
Los canales de comunicación que tenemos disponibles para los usuarios se encuentran establecidos en el artículo 22, “Canales de atención y comunicación disponibles. Medios de notificación
Todas las notificaciones y comunicaciones que deba realizar la Empresa al Usuario, se considerarán válidas y recepcionadas cuando se realicen a través de la Plataforma o mediante correo electrónico a las direcciones informadas por el Usuario a la Empresa. El Usuario podrá comunicarse con la Empresa ante una consulta, queja o reclamo, por chat dentro de la App o bien por correo electrónico a través de soporte@lemon.me”:
Además, en el punto 23 se encuentran establecidos los diferentes canales de información al Usuario con los que cuenta la empresa. “Canales de información al Usuario. La empresa dispone de distintos canales, donde el Usuario podrá mantenerse informado respecto a la operatoria en la app e información relevante del mercado.
A continuación se detallan los canales que se encuentran publicados en la web https://www.lemon.me/:
Instagram:https://www.instagram.com/lemoncash.app/
TikTok:https://www.tiktok.com/@lemonapparg
Twitter:https://twitter.com/lemonapp_ar
Discord:https://discord.com/invite/6AXUjRqCJU
Telegram:https://t.me/lemoncrypto
You Tube:https://www.youtube.com/c/LemonCashApp
Wiki: https://wiki.lemon.me/
HelpDesk: https://help.lemon.me/es/”
En muchos de esos canales se brinda información específica sobre los Activos Digitales que ofrecemos en la plataforma. Específicamente en Albúm de figuritas crypto podrán encontrar información sobre los diferentes Activos Digitales que se han listado en la plataforma. En Lemon Wiki también brindamos información muy útil.
En la aplicación contamos con muchas secciones en las que se brinda información clara, transparente y de fácil acceso.
Asimismo, en la página web contamos con:
Prueba de solvencia
Dentro de la aplicación contamos con una sección de prueba de solvencia. En Lemon, queremos construir un camino hacia la transparencia. Para ello, queremos brindar información confiable para que los usuarios puedan verificar que las reservas custodiadas por Lemon son iguales o superiores al total de los pasivos. Eso asegura que los fondos de nuestros usuarios están disponibles siempre que lo necesiten.
Además, este es un proyecto de código abierto y público, disponible para que otras empresas puedan adoptarlo fácilmente. De esta manera, buscamos elevar los estándares de la industria.
La Prueba de Reservas es un método que busca brindar transparencia sobre la custodia de los fondos de nuestros usuarios y permite verificarlos en blockchain en tiempo real.
La mayoría de los fondos se encuentran almacenados en distintas wallets, llamadas “bóvedas”, que son custodiadas por Lemon. Dentro de cada una de ellas podrán encontrar las direcciones con la información por activo, red y monto.
Se realizan auditorías semanalmente sobre las pruebas de reservas, pasivos y solvencia, las cuales se encuentran disponibles en la App para que los usuarios puedan descargarla. También pueden realizar la verificación de pasivos. Para ello, deben utilizar el Merkle Tree para corroborar que sus fondos se incluyeron correctamente en la última auditoría.
Para más información pueden ingresar a Transparencia en acción: Proof of Reserves y Proof of Liabilities | Centro de Ayuda | Lemon Argentina.
THE PLACE, S.A. DE .C.V
1.INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO 1
2.ALCANCE 3
3.NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS 3
4.COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS 4
4.1.CONFLICTO DE INTERESES 4
4.2.CORRUPCIÓN 5
4.3.ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS 6
4.4.DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO 6
5.PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES 7
5.1.DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS 7
5.2.RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS 7
5.2.1.PRINCIPIOS GENERALES 7
5.2.2.RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS 8
5.2.3.RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES 8
5.2.4.RELACIONES CON PARTES RELACIONADAS 8
5.2.5.RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO 9
5.2.6.RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA 9
5.2.7.RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE 10
5.3.TRATO DE LOS EMPLEADOS 10
5.4.POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA 10
5.5.CONFIDENCIALIDAD 11
5.6.CUMPLIMIENTO DE LA LEY 12
5.8.PREVENCIÓN AML/CFT 13
5.9.PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS 13
5.10.RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN 13
5.11.USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS 14
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA 15
6.SANCIONES DISCIPLINARIAS 15
7.DENUNCIAS 15
8.MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO 16
9.REGISTRO DE CAMBIOS 18
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN 19
1. INTRODUCCIÓN Y OBJETIVO
El presente Código constituye un marco de referencia para unificar criterios de conducta que permitan optimizar nuestra operatoria y prácticas internas, cumpliendo con los más elevados estándares éticos y de transparencia conforme al artículo 20 y siguientes del Instructivo de la Unidad de Investigación Financiera de la Fiscalía General de la República para la prevención de lavado de dinero y de activos que fue aprobado mediante Acuerdo NO. 380 de dicha Institución y el cual se encuentra publicado en el Diario Oficial No. 205, Tomo 433 de fecha 27 de octubre del 2021.
Este Código de Ética ha sido aprobado por la Junta General de Accionistas de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (en adelante, THE PLACE o la Sociedad), que trabaja para lograr y mantener una sólida reputación en el mercado en forma íntegra y responsable, entendiendo que el éxito de la Sociedad depende de la confianza que, sobre esa base, construyamos día a día con nuestros empleados, clientes, proveedores, autoridades gubernamentales y todo otro tercero con quien nos relacionemos. Los principios generales que inspiran este documento son los principios éticos de la Sociedad, el respeto a la ley, la responsabilidad sobre las acciones, la confidencialidad, la lealtad en las comunicaciones y la honestidad personal.
Los principales objetivos de este Código son:
Establecer las pautas o postulados de comportamiento ético, íntegro y transparente con los cuales se rige la Sociedad y sus funcionarios y empleados.
Brindar los lineamientos mínimos indispensables para que todas las relaciones que se establezcan se desarrollen en un marco ético y transparente.
Velar por la dignidad, privacidad, equidad, respeto y convivencia armónica y respetuosa en la Sociedad.
Definir las responsabilidades y los compromisos hacia terceros en el marco del cumplimiento del presente Código de Ética.
2. ALCANCE
Este Código y todas las pautas de comportamiento que de él emergen son obligatorias para el personal de la Sociedad – en todos los niveles – sus máximas autoridades, sus proveedores, clientes y cualquier persona humana o jurídica que actúe en nombre de la Sociedad y/o en representación de sus intereses y deberá ser compartido y aceptado por dicho personal de forma expresa.
3. NUESTROS VALORES Y PRINCIPIOS
Nuestra misión es ser líderes en la industria de criptomonedas, reconocidos por nuestra competencia técnica, capacidad de innovación, integridad y servicio al cliente de excelencia. Nuestros principios definen y guían nuestro comportamiento y nos ayudan a tomar las mejores decisiones para alcanzar nuestra misión.
4. COMPORTAMIENTOS ILEGALES O ANTIÉTICOS
Contamos con altos estándares de ética y transparencia y no toleramos comportamientos que atenten contra la ley o que no cumplan con los estándares del presente Código.
Fomentamos y esperamos que los funcionarios, gerentes y empleados sean proactivos y obtengan asesoramiento cuando una situación genere dudas sobre su legalidad y/o ética. A su vez esperamos que informen inmediatamente, por medio de los canales correspondientes, aquellas conductas potencialmente ilegales o antiéticas al Oficial de Cumplimiento, a Recursos Humanos o a quien corresponda, y que colaboren en las debidas investigaciones internas cuando sea requerido.
4.1. MANEJO DE CONFLICTO DE INTERESES
En términos generales, se entiende por conflicto de intereses cualquier situación en la que el empleado sea parte de dos o más actividades o relaciones que, en cierta medida, sean incompatibles. Se incluyen aquí actividades, conductas o inversiones que pudieran entrar en conflicto con su función en la Sociedad, o que pudieran afectar negativamente su decisión o desempeño laboral, siendo los elementos de un conflicto de interés los siguientes:
Una interferencia entre esferas de interés;
Varias alternativas de conducta, dependientes de una decisión propia;
Aprovechamiento de la situación para sí o para un tercero;
Omisión de un deber legal, contractual o moral.
Debido a la imposibilidad de describir todos los potenciales conflictos de interés, THE PLACE confía en el compromiso, transparencia, buen criterio y la buena fe de sus funcionarios, gerentes y empleados, como elemento fundamental para el manejo de sus asuntos personales y profesionales y especialmente para la gestión de las situaciones que conlleven conflicto de interés.
Para efectos prácticos y con fines meramente enunciativos, se describen siguientes situaciones generadoras de conflicto de interés:
Constituir o explotar a título personal empresas o negocios que desarrollen actividades similares a las de la Sociedad o ser socio, empleado, administrador o asesor de las mismas, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas por THE PLACE.
Ser o desempeñarse como socio, empleado, administrador o asesor de sociedades que sean clientes o proveedores de THE PLACE, cuando el empleado sea parte del área que al interior la Sociedad gestiona las decisiones relacionadas con dichos clientes o proveedores. Lo anterior, salvo que se trate del cumplimiento de instrucciones dadas THE PLACE, o con autorización de éste.
Invertir personalmente en una empresa, si dicha inversión pudiera afectar o pareciera afectar, su capacidad de tomar decisiones imparciales y objetivas en cuanto a negocios relacionados THE PLACE.
Participar o realizar negocios en los que la contraparte sea THE PLACE y en los que el administrador o funcionario tenga un interés personal o familiar. Igualmente, la participación en empresas que tengan establecidos o busquen establecer negocios con THE PLACE.
Realizar actividades por sí o por interpósita persona con interés personal o de terceros, que impliquen competencia con THE PLACE o alguna sociedad de su grupo.
Realizar o participar en la adquisición, contratación o decisiones de inversión de activos para la Sociedad, cuando el empleado, su cónyuge o parientes de éste, o empresas en las que éstos tengan participación en el capital social, sean los proveedores del respectivo activo.
La apariencia de un conflicto de intereses puede a menudo ser tan perjudicial como un conflicto real, ya que generan un efecto negativo en la transparencia, equidad y buena fe que deben caracterizar las relaciones de negocios, por lo cual estos se relacionan directamente con cuestiones eminentemente éticas que pueden o no tener consagración legal. Antes de comprometerse con cualquier actividad o participar en una operación que pudiera derivar en un conflicto, deberá ejercer el buen juicio.
Ante un conflicto de intereses (real, potencial o aparente) la regla general a aplicar es “informar y abstenerse”. Esto significa que:
En primer lugar, todos los funcionarios, gerentes y empleados conocen y aceptan su deber de informar inmediatamente a su superior si estuvieran, o razonablemente esperaran estar, en una situación en la cual tengan o pudieran tener un conflicto de interés.
En segundo lugar deberá́ abstenerse de participar en cualquier decisión que tome la Sociedad que pueda verse afectada por el conflicto de interés y/o que afecte o pueda afectar específica o sustancialmente a la Sociedad o a un socio (o potencial socio) comercial de la Sociedad.
Los empleados deberán informar y/o consultar al Oficial de Cumplimiento en el caso de surgir un conflicto de intereses, o de tener alguna duda sobre si la situación o la transacción presentaran un conflicto de intereses real o aparente.
4.2. CORRUPCIÓN
Nos encontramos plenamente comprometidos en la lucha contra la corrupción. Velamos por el cumplimiento de las regulaciones salvadoreñas en materia de anticorrupción, así como en los demás países en los que la Sociedad o en los que el grupo opere hoy o en el futuro.
Ningún funcionario ni empleado podrá́ realizar u ofrecer pagos, dinero o cosas de valor a un individuo (incluyendo Agente o Funcionario Público), compañía u organización, en cualquier país, directamente o a través de intermediarios, en concepto de soborno o con el objetivo de conseguir indebidamente un beneficio o trato preferencial para la Sociedad.
De acuerdo con la ley de numerosas jurisdicciones, dentro de las que se encuentran, entre otras, la Ley de Prácticas de Corrupción en el Extranjero (FCPA) de los Estados Unidos, el Código Penal Salvadoreño, es considerado un delito (que puede derivar en encarcelamiento y multas sustanciales) el hacer pagos de este tipo a funcionarios públicos. La política de la Sociedad es más amplia en su alcance y está destinada a aplicarse con independencia de que el pago o el uso sean legales bajo las leyes de un país determinado. Velamos por el cumplimiento de las leyes anticorrupción de cada uno de los países en los que operamos.
Los funcionarios y los empleados no solamente deben abstenerse de realizar pagos ilegales sino que también deben evitar ejercer cualquier actividad o conducta que pudiera dar lugar a la apariencia o sospecha de que se está́ incurriendo en este tipo de prácticas.
Se prohíbe realizar, autorizar, prometer u ofrecer pagos, regalos, donaciones, dinero o cualquier cosa de valor a funcionarios públicos de cualquier país, directamente o a través de terceros, con el objetivo de influenciar indebidamente sus conductas o decisiones u obtener otras ventajas relacionadas con la obtención o mantenimiento de negocios.
Las pequeñas atenciones comerciales habituales y razonables a clientes o proveedores vinculados con el gobierno no estarán prohibidas, siempre que no sean ilegales ni tengan la intención ni la apariencia de realizarse para obtener un beneficio inadecuado. Incluso estas atenciones empresariales deberán evitarse si su contexto o naturaleza pudieran dar lugar a dudas sobre su legitimidad. Dentro de estas atenciones se incluyen, entre otras, los regalos, comidas de negocios, invitaciones a eventos y demás gastos relacionados con una relación comercial. En caso de duda si la atención comercial puede llegar a ser considera como una actividad prohibida, el funcionario o empleado deberá consultarlo al Oficial de Cumplimiento para tal efecto.
Están prohibidos los llamados “pagos facilitadores” (pagos de pequeño valor a un funcionario público para agilizar o asegurar la realización de una “acción gubernamental de rutina”).
Es importante que cualquier duda en materia de anticorrupción se debata con el área legal y/o el Oficial de Cumplimiento, antes de que se efectúe un pago o una acción que puede considerarse como una violación de esta política o de una ley aplicable.
En igual sentido, prohibimos terminantemente el uso de fondos, recursos o propiedad corporativa para apoyar partidos o candidatos políticos de cualquier oficina a menos que haya sido previamente aprobado por la gerencia de la Sociedad.
También atenta contra nuestro Código cualquier presión, directa o indirecta, que restrinja el derecho de cualquier empleado de decidir si, a quien, bajo qué circunstancias y en qué cantidad, hará́ una contribución política personal o prestará servicio a un candidato o comité́ político, siempre que esto se encuentre permitido por las leyes aplicables. Los funcionarios y los empleados poseen libertad para sumarse, apoyar, contribuir o fomentar cualquier partido, candidato o causa política que elijan. Sin embargo, al hacer declaraciones políticas públicas en referencia a la afiliación de un funcionario o empleado debe evitarse mencionar su relación con la Sociedad, y en cualquier actividad política personal debe quedar claro que no se está́ representando a la Sociedad ni utilizando recursos de la Compañía.
4.3. ARMAS, DROGAS Y BEBIDAS ALCOHÓLICAS
Por ninguna razón se permite el ingreso de cualquier tipo de armas al lugar de trabajo, como así tampoco se tolerará ningún nivel de violencia en el lugar de trabajo ni otro lugar que tenga relación con el trabajo.
Con el compromiso de velar por la salud, la seguridad y la productividad de los empleados, THE PLACE considera inaceptable, y por lo tanto prohíbe, el consumo de psicofármacos, alcohol y drogas ilegales durante el desarrollo de las actividades laborales y/o dentro de las instalaciones de la misma. Tampoco se podrá ingresar a las instalaciones de la compañía bajo los efectos de dichas sustancias, ni tener posesión, distribuir y/o comercializar las mismas.
4.4. DISCRIMINACIÓN, BULLYING Y ACOSO
Para THE PLACE es clave mantener un ambiente de trabajo positivo, promoviendo el crecimiento de los empleados, fomentando las relaciones profesionales y evitando conductas contrarias a los valores de la Compañía. En tal sentido, estamos comprometidos con el respeto hacia las personas y los derechos humanos, promoviendo la diversidad e inclusión.
Nos comprometemos fielmente con la igualdad de oportunidades en todos los aspectos relativos al empleo y las relaciones comerciales. Para alcanzar esto, promovemos el desarrollo y valoración del talento y el compromiso en la práctica diaria de nuestros principios culturales. Trabajamos fuertemente en evitar la discriminación y todos los sesgos que pudieran interferir en las decisiones de carrera y evaluaciones de nuestros empleados. Valoramos la diversidad en el trabajo y nos beneficiamos de ella en nuestro negocio, logrando tener la mayor cantidad de opiniones diversas para ser más asertivos y conscientes.
No toleramos ningún tipo de discriminación o acoso. Se consideran dentro de las prácticas de acoso y discriminación, entre otras, los comentarios despectivos o hirientes sobre características raciales o étnicas, discriminación basada en sexo, idioma, religión, orientación sexual, opinión política o de cualquier índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento, estado civil, edad, habilidad distinta física o mental, condiciones clínicas y aproximaciones o insinuaciones de índole sexual no consentida.
5. PRINCIPIOS Y NORMAS ÉTICAS FUNDAMENTALES
5.1. DECLARACIÓN DE PRINCIPIOS
La Sociedad requiere de todos sus empleados, el estricto cumplimiento de las normas que se detallan en este Código de Ética. Asimismo, se espera que todos los integrantes de la Sociedad cumplan con las normativas aplicables a las actividades que éste desarrolla. Es intención de la gerencia de la Sociedad, cumplir y hacer cumplir las normas que conforman este Código de manera estricta.
En caso de considerarlo necesario, la gerencia podrá enmendar cualquiera de las normas que conforman este Código.
5.2. RESPONSABILIDADES DE LOS EMPLEADOS
La reputación de THE PLACE depende de la conducta y valores de sus empleados. Por ello, los empleados deberán seguir los siguientes principios:
5.2.1. PRINCIPIOS GENERALES
Estar totalmente familiarizado con las Políticas, Normas y Procedimientos vigentes y revisarlos periódicamente.
Ser sensible a aquellas situaciones que pudieran provocar acciones inadvertidas de su parte o de otros empleados que pudieran dar apariencia de, o directamente incumplir las Políticas Corporativas, o cualquier ley o reglamentación vigente.
Asegurar que los manuales de funciones, políticas, normas y procedimientos estén dentro de lo que establecen las Políticas Corporativas, e incluyan cuestiones de ética específicas a su actividad.
Ayudar a otros empleados a sostener los más altos estándares éticos.
Mantener un entorno de trabajo que le permita cumplir con sus responsabilidades, de acuerdo con lo que establecen las Políticas Corporativas.
Buscar asesoramiento sobre las cuestiones éticas a través de su supervisor.
Resguardar en todo momento los activos, bienes materiales e inmateriales de la Sociedad.
Utilizar las herramientas y otros bienes de THE PLACE para sus tareas en la Sociedad sin emplearlas para su usufructo personal.
5.2.2. RELACIONES CON CLIENTES Y USUARIOS
Se deberá brindar una atención a clientes y usuarios caracterizada por la cortesía y la eficiencia, ofreciendo información clara y precisa; respetando así los derechos de estos bajo las normativas de protección al consumidor y al usuario, incluyendo sin limitación las disposiciones de la Ley de Consumidor al Consumidor y su Reglamento, sus modificatorias y reglamentarias, así como cualquier otra normativa que imponga deberes adicionales a favor de los consumidores y usuarios.
5.2.3. RELACIONES CON INVERSORES Y ACREEDORES
Se deberá brindar a los inversores y acreedores de la compañía información veraz, completa, transparente y oportuna, que les permitan conocer las actividades y el desempeño de THE PLACE. A todo evento, se deberá proporcionar un trato igualitario a todos los inversores y acreedores de la compañía, sin privilegios de acceso a información de ningún tipo.
5.2.4. RELACIONES CON EL SECTOR PÚBLICO
THE PLACE manifiesta su neutralidad política y se compromete a cumplir fiel y respetuosamente con todas las obligaciones legales y regulatorias -sean estas nacionales, provinciales o municipales-, a las que se encuentra sujeta por motivo de sus negocios. En ningún caso, THE PLACE podrá efectuar cualquier tipo de aporte, directo o indirecto, destinados a financiar partidos políticos, campañas políticas o cualquier organización o iniciativa gubernamental.
La transparencia, honradez e integridad son los principios directrices en toda vinculación que cualquier empleado de THE PLACE mantenga con cualquier Funcionario Público. En este sentido, THE PLACE reafirma su compromiso en cumplir con toda normativa anticorrupción, sea local o extranjera que resulte aplicable; fijando una política de “tolerancia cero” respecto a cualquier hecho de corrupción o soborno que pueda suscitarse en el ámbito de la organización.
5.2.5. RELACIONES CON LOS MEDIOS, REDES SOCIALES Y PRENSA
THE PLACE designará a un responsable dentro de la organización que canalizará las relaciones con los medios de comunicación y prensa, y que administrará las redes sociales de la compañía, con quienes deberá mantener un vínculo cordial y ofrecerles información adecuada, exacta y veraz relacionada con THE PLACE, respetando en todo momento la confidencialidad de cierta información de la compañía.
Ningún empleado, con excepción a aquel designado a estos efectos por THE PLACE, se encontrará autorizado a proporcionar a cualquier medio de comunicación o prensa y/o exponer en cualquier red social, información, responder preguntas o consultas, conceder entrevistas o publicar cualquier tipo de información vinculada directa o indirectamente con THE PLACE. Asimismo, ningún empleado podrá participar en ningún evento corporativo o profesional -sea presencial o virtual- como orador o expositor en nombre y representación de THE PLACE sin contar con la debida autorización previa por parte de la compañía.
5.2.6. RELACIONES CON LA COMUNIDAD Y EL MEDIO AMBIENTE
THE PLACE promueve su integración con la comunidad, con dedicación y espíritu de servicio, actuando con compromiso y responsabilidad. Por ello, THE PLACE canalizará su compromiso con el progreso y el bienestar de las comunidades con las que se relaciona, mediante la implementación de un programa de Responsabilidad Social Empresaria.
Por su parte, THE PLACE se compromete a conducir sus actividades de manera que se minimicen los impactos medioambientales negativos y se alcance un alto nivel de seguridad en sus procesos, instalaciones y servicios; prestando especial atención a la protección de sus empleados, grupos de interés y de la comunidad en donde desarrolla sus negocios; garantizando el cumplimiento permanente de todas las normas y requerimientos en materia ambiental, de salud y seguridad e higiene.
A todo evento, todos los empleados de THE PLACE, cual sea su puesto o ubicación geográfica, deberán velar por su propia seguridad mediante el cumplimiento de las medidas de prevención que en cada caso se adopten y deberán contribuir a la seguridad ajena y a la protección medioambiental. Asimismo, todos los empleados deberán conocer los efectos de los productos y procesos que manejan, siendo objeto de especial atención la seguridad y el efecto medioambiental en el consumo, uso y manipulación de los productos para que, a lo largo de su ciclo de vida, permitan una utilización segura y sin efectos nocivos para la salud.
5.3. TRATO DE LOS EMPLEADOS
THE PLACE requiere que todos sus integrantes se traten con respeto entre sí y de una manera que cumpla con todas las normas que forman este Código y todas las leyes y reglamentaciones aplicables. Todos los empleados, deberán prevenir la discriminación, acoso, hostigamiento, intimidación y represalias en el trabajo.
Si un integrante de la Sociedad se enterase de cualquier problema de seguridad real o potencial o si tuviera alguna inquietud a ese respecto, deberá notificarlo de inmediato a su jefe, Recursos Humanos, al área legal o a la Oficial de Cumplimiento.
5.4. POLÍTICAS DE INDEPENDENCIA
Como regla general, THE PLACE no puede afirmar que proporciona servicios de asesoramiento o administración de inversiones para clientes o administra fondos en forma independiente si, de hecho, tiene alguna relación, acuerdo o interés que pueda afectar la independencia de cualquier implicado en cualquiera de esos servicios prestados.
Para afirmar esto, la Sociedad debe adoptar una política de independencia que exija al personal de la Sociedad que preste servicios, o que tenga información en relación con ella, desatender cualquier otra actividad comercial o relación personal, acuerdo o interés que pueda influenciar sus decisiones comerciales o su asesoramiento. Cada área operativa y todo el personal de la Sociedad en cada área operativa deben aceptar que sus decisiones deben ser tomadas de manera independiente de cualquier otro interés para que operen de manera eficaz e independiente dentro de sus respectivas áreas de actividades.
La separación de funciones se logra por medio de estructuras de administración las cuales traen como resultado que se tomen decisiones operativas en un área operativa en particular sin el conocimiento de, y sin contemplar los deseos, intenciones, intereses o la información confidencial en posesión de cualquier otra área de competencia o área operativa en conflicto.
5.5. CONFIDENCIALIDAD
La confidencialidad es un principio fundamental de nuestra actividad. Es imperativo que los funcionarios, gerentes y los empleados mantengan la confidencialidad de la información relacionada con las operaciones de la Sociedad que no sea pública o que no haya sido legalmente puesta en conocimiento de inversores, competidores, clientes, proveedores y otros información recibida por la Sociedad de un cliente o proveedor para un fin comercial expreso. Esto incluye los datos personales de los usuarios del sitio, destacando que para este tipo de datos los funcionarios, gerentes y los empleados tienen una obligación legal de no divulgación. Se aplica con igual fuerza tanto a las comunicaciones orales o informales como a la información escrita, impresa, electrónica o generada por computadora.
Se considerará Información Confidencial: cualquier información que no es de público conocimiento y que es usada, desarrollada, u obtenida por la Sociedad, incluyendo pero sin limitarse a, (i) informaciones, procedimientos y datos obtenidos por el empleado mientras esté prestando sus servicios a la Sociedad concernientes a negocios o asuntos de la Sociedad, (ii) productos o servicios, (iii) costos y estructuras de precios, (iv) análisis, (v) métodos de negocios y de contabilidad (vi) software de computación, incluyendo sistemas operativos, solicitudes y listados de programación, (vii) organigramas, manuales y documentación, (viii) todos los métodos de desarrollo de productos y software, procesos, tecnología y secretos comerciales, (ix) datos personales, y (x) toda otra información similar y relacionada, en cualquier forma.
El termino Información Confidencial para los fines de este Código, no incluye los datos o la información que: (a) ya fuera legalmente conocida por el funcionario, gerente y/o el empleado al momento en que dicha información fuera revelada; (b) fuera conocida por el público en general y/o (c) mediara una autorización escrita de una autoridad competente dentro de la Sociedad, que permita la divulgación de la Información Confidencial.
Todos los documentos, registros, memos y cualquier material escrito (y todas sus copias), sea en soporte físico o digital, son propiedad exclusiva de la Sociedad y deben ser inmediatamente devueltos a la Sociedad ante la finalización de la relación laboral o comercial.
Los funcionarios, gerentes y los empleados se obligan a guardar máxima reserva y secreto sobre la información que revista carácter confidencial a que accedan en virtud de sus funciones; a utilizarlos única y exclusivamente para cumplir con sus obligaciones laborales o contractuales; a observar y adoptar razonables medidas de seguridad para resguardar la confidencialidad, secreto e integridad de los datos de carácter personal; y a no cederlos ni divulgarlos en ningún caso a terceras personas, salvo a Sociedades vinculadas a la Sociedad, personas que hayan firmado acuerdos de confidencialidad autorizados por el área legal, auditores, profesionales obligados a la confidencialidad por el secreto profesional, y autoridades competentes.
La obligación de los funcionarios, gerentes y los empleados de mantener la confidencialidad de la Información Confidencial se mantendrá́ en vigencia desde la aceptación del Código (haciéndose extensiva a la Información Confidencial recibida con anterioridad a la firma del presente Código), y mantendrá́ su vigencia en forma indefinida, aún con posterioridad al cese de la relación laboral. De igual forma la Sociedad podrá suscribir contratos de confidencialidad independientes con sus funcionarios, gerentes y empleados si así lo considera pertinente.
5.6. CUMPLIMIENTO DE LA LEY
El personal de THE PLACE no podrá realizar ninguna acción, ya sea a título personal o en nombre de la Sociedad que incumpla alguna ley, reglamentación o política interna.
Los empleados THE PLACE no están autorizados a colaborar conscientemente con terceros en la violación de ley alguna, como tampoco a participar en actuaciones que comprometan el respeto al principio de legalidad. Si la Sociedad tomase conocimiento, por cualquier medio, de que un empleado o proveedor estuviere involucrado en una causa penal o cualquier procedimiento administrativo por parte de un organismo de contralor, podrá requerir las explicaciones y la información que considere necesarias.
5.8. PREVENCIÓN AML/CFT
La Sociedad está completamente comprometida en la lucha nacional e internacional contra el Lavado de Activos y el Financiamiento del Terrorismo (AML/CFT por sus siglas en inglés). En esa línea, la Sociedad está en contra de cualquier acción u omisión que pueda facilitar cualquier acción relacionada a dichos delitos y, por tal motivo, ha implementado un robusto mecanismo de prevención, detección y mitigación de esos riesgos, aplicable tanto para sus clientes, como para sus proveedores, empleados y terceros relacionados. Dicho sistema está acabadamente descrito en el Manual de AML/CFT de la Sociedad, mismo que se encuentra en consonancia de la normativa legal salvadoreña e internacional para tal efecto.
Ese documento, junto a éste, revisten el carácter de obligatorios y deben ser adecuadamente leídos y comprendidos por el personal de THE PLACE quienes tienen en todo momento la posibilidad de evacuar consultas con el Área de Compliance y de Recursos Humanos para entender cómo conducir su conducta para prevenir y evitar este tipo de delitos en función de los daños que ello traería para THE PLACE y las sanciones de las cuales puede ser pasible quien incumpla dichas reglas.
De igual forma, THE PLACE capacita anualmente a todo su personal en la prevención del riesgo AML/CFT conforme a su plan de capacitación internacional que es debidamente aprobado y replicado en El Salvador.
5.9. PREVENCIÓN DE OTROS DELITOS
Todo acto que pudiera tener apariencia de ilícito relacionado con THE PLACE será investigado sin demora por empleados autorizados. Si sospecha que ha tenido lugar un acto ilícito, el empleado debe suministrar esta información a su superior inmediato, Recursos Humanos o al Oficial de Cumplimiento.
La prueba de que un empleado o proveedor haya cometido un acto ilícito contra la Sociedad, sus clientes, proveedores o terceros, o de que haya efectuado registros contables falsos o engañosos con el fin de burlar controles, para beneficio propio, de terceros o de THE PLACE, tendrá como consecuencia las medidas disciplinarias descritas en el presente Código y en el Reglamento Interno de Trabajo según aplique. Además, de resultar necesario, se dará aviso a las autoridades correspondientes para que tomen las medidas pertinentes.
5.10. RECURSOS INFORMÁTICOS Y DE COMUNICACIÓN
El empleado deberá cumplir con lo siguiente:
Comprender que la clave de acceso a la red, sistemas y correo electrónico tienen carácter confidencial y son de su uso exclusivo quien se responsabiliza por la correcta utilización de las mismas.
Asumir que todas las operaciones que realice, por cualquier computadora y/o función habilitada con claves, quedan bajo su responsabilidad a partir de la firma del presente documento.
Reconocer que el envío de mensajes a través de terminales utilizando la clave de otro usuario, será considerada falta grave. Dicha falta será imputable al usuario que la utilice incorrectamente, así como al que permita el uso voluntariamente o por negligencia control de la misma.
Aceptar que la Sociedad podrá revocar en cualquier momento el acceso a los sistemas (incluyendo correo electrónico e Internet) sin que medie notificación previa.
Comprometerse a guardar estricta confidencialidad con respecto a los datos a los cuales tenga acceso en virtud de su ingreso y operación en los sistemas en que se encuentre habilitado. El compromiso de confidencialidad subsistirá aún después de cesar en sus funciones o cuando deje de prestar servicios en la Institución.
Reconocer y aceptar que, aún después de asignada la dirección de correo electrónico para el desempeño de sus tareas, la titularidad de la misma corresponde a THE PLACE, independientemente de que pueda figurar el nombre del empleado y aun cuando para su uso sea necesaria la introducción de una contraseña privada.
Utilizar las herramientas correo electrónico e Internet exclusivamente para el cumplimiento de sus tareas laborales y, eventualmente, otras tareas que la Sociedad expresamente autorice.
Reconocer y aceptar que la Sociedad podrá implementar herramientas automáticas para el control de la utilización del correo electrónico, del uso de Internet y del software instalado en los puestos de trabajo, con el objeto de proteger la red informática de THE PLACE y la información que por ella circula, velando por su confidencialidad, integridad y disponibilidad.
Aceptar que los programas que pudiera desarrollar en cumplimiento de sus funciones, como así también las actualizaciones y/o modificaciones que realizare sobre los programas existentes, son propiedad exclusiva de THE PLACE, incluso los derechos de propiedad intelectual inherente a éstos, aun cuando no se trate de su tarea específica o de su lugar de destino.
En ningún caso se podrá utilizar o instalar en los equipos que proporcione THE PLACE ningún software no autorizado o sobre el cual no se cuente con una licencia válida.
5.11. USO Y PROTECCIÓN DE ACTIVOS
Los empleados serán responsables por la protección de todos los activos de THE PLACE que le fueran confiados en relación con su trabajo, así como por el patrimonio de la compañía; debiendo proteger y utilizar los mismos con la diligencia y responsabilidad propia que toda persona observaría respecto de sus propios bienes. Los bienes, dinero, suministros u otros recursos de THE PLACE no deben ser utilizados para fines particulares o beneficio propio.
Todos los empleados deberán responder por todo daño o pérdida que por su culpa cause a los bienes de THE PLACE. Estas disposiciones aplicarán tanto en relación con activos físicos o materiales como a la información y la propiedad intelectual, los que sólo podrán ser utilizados para llevar a cabo actividades normales de THE PLACE y para los fines autorizados.
5.12. INFORMACIÓN PRIVILEGIADA
Los empleados serán responsables por la información con la que cuenten y con su confidencialidad de conformidad con los arts. 23 y 24 del reglamento de Proveedores de Servicios de Activos Digitales, de la Comisión de Activos Digitales. Por ese motivo, en el manual de Buena Fe e Integridad de Mercados se ha tratado este tema con sumo detalle.
Allí se explican las prohibiciones y obligaciones relacionadas a esta tematica.
6. SANCIONES DISCIPLINARIAS
En aquellos casos en los cuales los empleados de THE PLACE incumplan las reglas de comportamiento establecidas en este Código de Ética, así como en cualquiera de sus manuales y/o procedimientos, dicha situación será escalada por el superior jerárquico de dicho empleado u otro empleado a Recursos Humanos a los fines de evaluar las medidas correctivas y/o la imposición de sanciones que correspondan, mismas que estarán efectivamente contempladas en su Reglamento Interno de Trabajo.
Para ello, Recursos Humanos llevará adelante una investigación interna con el fin de determinar la existencia del hecho reportado y, de confirmarlo, tendrá en cuenta la gravedad de la falta cometida, las implicancias de la misma para la reputación y/o responsabilidad de THE PLACE, sus funcionarios y gerentes, la antigüedad del empleado, la reiteración de faltas y la existencia o inexistencia de sanciones previas para determinar la sanción aplicable.
En los términos de lo regulado por el Código de Trabajo y el Reglamento Interno de Trabajo, las posibles sanciones podrán ser conjunta e indistintamente las siguientes:
Llamado de atención;
Apercibimiento verbal;
Apercibimiento escrito registrado en el legajo del empleado;
Suspensión sin goce de haberes;
Despido.
Sin perjuicio de ello, en aquellos casos que corresponda según las normas regulatorias aplicables y/o el Código Penal y demás leyes penales, se evaluará con la gerencia general si corresponde realizar una denuncia penal, cuando tenga razones suficientes para entender que la infracción puede constituir un delito.
7. DENUNCIAS
Contamos con una línea de denuncias anónima y confidencial para que tanto funcionarios, gerentes como empleados y terceros denuncien comportamientos ilegales o antiéticos. Algunos ejemplos de denuncias que podrían formularse:
Robo o malversación de fondos u otros activos de la Compañía
Fraude en las transacciones comerciales o contables
Suministro de información financiera fraudulenta
Cuestiones contables o de auditoría irregulares
Abuso de bienes o recursos pertenecientes a la Sociedad
Manipulación errónea o dilapidación de fondos de la Sociedad
Falsificación o destrucción de registros y documentos de la Compañía
Conflictos de interés o sobornos
Uso indebido de Información confidencial o privada (información no pública)
Acoso sexual u otros tipos de acoso
Discriminación
Cualquier otra conducta no ética, contraria a las buenas costumbres, los principios de este código o la ley.
Las denuncias deberán ser formuladas por email y se deberá explicar circunstanciadamente los motivos que originan la presentación, adjuntando toda la documentación disponible que sustente las acusaciones.
Realizada una denuncia, la misma será analizada e investigada por el Oficial de Cumplimiento. Si se corrobora lo denunciado, se emitirá un informe y se recomendarán medidas correctivas para rectificar el caso o subsanar las irregularidades que permitieron que ocurriera. El Oficial de Cumplimiento reportará a la gerencia los hechos denunciados y una recomendación de acción, y éste adoptará una decisión final, y definirá, las medidas correctivas que correspondan.
Prohibimos expresamente la toma de represalias por reportes de conductas inapropiadas que hayan sido hechas por un funcionario, gerente o un empleado actuando de buena fe. Cualquier tipo de represalia contra una persona por haber intentado denunciar, haber denunciado o asistido a un denunciante o facilitado información para una investigación interna está prohibida y es denunciable a través del mismo sistema de denuncias.
8. MODIFICACIONES Y EXCEPCIONES AL CÓDIGO
Cada funcionario, gerente y empleado se compromete a cumplir y respetar todas las políticas internas de la Sociedad y a dar cumplimiento a las disposiciones que modifiquen o complementen estas políticas, las que serán notificadas por correo electrónico o cualquier otro medio y se darán por incorporadas a este Código. Las excepciones a las disposiciones de este Código serán efectuadas sólo de la manera permitida por la ley. Si fuera requerido por ley, las excepciones deberán ser autorizadas por la gerencia.
A su vez, si bien este Código prevé una amplia guía acerca del comportamiento individual o empresario esperado por parte de todos los empleados de THE PLACE, el mismo no contempla de forma exhaustiva todas las situaciones posibles a considerar. Por lo tanto, este Código en ningún caso reemplazará la responsabilidad permanente de cada uno de los empleados de THE PLACE de aplicar el sentido común y el mejor juicio para determinar si un comportamiento es correcto o reprochable conforme el Marco Normativo y el espíritu del Código.
En caso de ser necesario realizar modificaciones a este Código, las mismas serán informadas a los funcionarios, gerentes y a los empleados, y las versiones actualizadas serán publicadas en el sitio de la Sociedad.
9. REGISTRO DE CAMBIOS
APÉNDICE I - DECLARACIÓN DE LECTURA Y ACEPTACIÓN
LECTURA Y ACEPTACIÓN DEL CÓDIGO DE CONDUCTA Y ÉTICA
Por el presente manifiesto con carácter de declaración jurada que recibí, leí y comprendí en su totalidad el Código de Ética & Conducta y Ética de THE PLACE, S.A. DE C.V. DE C.V. (el “Código” y “THE PLACE”, respectivamente).
En este sentido, por la presente reafirmo expresamente mi compromiso a:
Cumplir con todas las disposiciones contenidas en el Código, incluyendo todas las obligaciones y responsabilidades que me corresponden en mi carácter de empleado de THE PLACE.
Aplicar las pautas y principios de conducta establecidos en el Código en relación con cualquier situación que no se encuentre expresamente contemplada en el mismo.
Reportar de buena fe cualquier situación que constituya una violación real o potencial a las disposiciones de este Código y/o a la normativa aplicable y/o a cualquier otra política de THE PLACE, utilizando los Canales de Denuncia y Consulta.
Colaborar en fomentar y promover la cultura de cumplimiento y la sujeción al Código dentro de la organización y en el ambiente de trabajo.
Participar en todas las actividades de capacitación o entrenamiento que organice THE PLACE en relación con cualquier materia asociada al Código y/o al Programa de Compliance.
DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
FECHA DE ÚLTIMA ACTUALIZACIÓN: 16/11/2023.
SOBRE ESTA DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD
Esta Declaración de Privacidad describe cómo trataremos su información personal en relación a los servicios prestados por The Place S.A. de C.V. (“The Place”), y forma parte integral de los Términos y Condiciones de uso de la plataforma (sitios y apps). Por lo cual, su consentimiento voluntario, específico, informado e inequívoco a los términos de esta Declaración de Privacidad, que aplica a todos los servicios y operaciones de tratamiento de datos personales (que realizan The Place, sus controladas, controlantes y/o asociadas), es un requisito esencial para poder operar en o a través de la plataforma.
Hemos redactado y ordenado esta Declaración de Privacidad en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender cómo utilizamos sus datos personales. A continuación le compartimos algunos de los términos más importantes que utilizamos aquí y debe conocer:
- DATO PERSONAL: Cualquier información relativa a una persona física identificada o identificable (por ej. nombre y apellido, imagen del rostro, domicilio, correo electrónico, documento de identidad, datos de localización, dirección IP, datos de cookies, teléfono, etc.).
- TITULAR: Usted. La persona física a la que se refieren los datos personales en cuestión.
- CONSENTIMIENTO: La manifestación libre, informada e inequívoca con la cual acepta el tratamiento sobre sus datos personales para un propósito específico.
- TRATAMIENTO: Cualquier operación realizada con datos personales. Por ej. recopilación, producción, recepción, clasificación, uso, acceso, reproducción, transmisión, distribución, procesamiento, archivo, almacenamiento, eliminación, evaluación, modificación, comunicación, transferencia, difusión o extracción.
RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO DE DATOS PERSONALES
The Place es una sociedad constituida en la República de El Salvador como proveedor de servicios Bitcoin y de intermediación en la compra, venta y custodia de criptoactivos, y será el responsable del tratamiento que se realice sobre sus datos personales.
Su privacidad es muy importante para nosotros y pretendemos que la confianza que deposita en The Place se traduzca en seguridad para operar en todo nuestro ecosistema. Por eso es muy importante que tenga en cuenta que, al registrarse en nuestra plataforma, estará entregando cierta información personal que The Place tratará y compartirá con todas las empresas que participan en la prestación de nuestros servicios y hacen posible su funcionamiento.
Debe aceptar previamente estas condiciones para completar su registro y hacer uso de la plataforma. Si no está de acuerdo, o tiene alguna duda sobre sus alcances, por favor no continúe con el registro; lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
QUÉ TIPOS DE DATOS PERSONALES TRATAMOS
Recolectamos información personal para brindarle nuestros servicios y mejorarlos continuamente. La principal fuente de información va a ser usted, al registrarse y luego al utilizar la plataforma, pero también recolectamos datos de otras fuentes confiables.
Por lo cual, si usted nos proporciona información falsa o inexacta, no podremos brindarle nuestros servicios. Tenga en cuenta que The Place puede suspender o inhabilitar a todo usuario que viole, de cualquier manera, esta Declaración de Privacidad.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL REGISTRO:
- DATOS IDENTIFICATIVOS Y DE CONTACTO: nombre y apellido, sexo, dirección postal, telefónica y electrónica, domicilio de residencia, nacionalidad y fecha de nacimiento, idioma, documento de identidad.
- DATOS SOCIOECONÓMICOS: actividad laboral, profesional u ocupación, datos fiscales y datos tributarios.
- DATOS BIOMÉTRICOS: patrón facial.
DATOS QUE USTED NOS FACILITA CON EL USO DE LA PLATAFORMA:
- DATOS DE CONTRATACIÓN: productos y servicios contratados, condición de titular, información sobre inversiones realizadas y su evolución.
- DATOS FINANCIEROS BÁSICOS: saldos actuales e históricos de sus productos y servicios, y movimientos de sus cuentas, incluyendo el tipo de operación, las partes, el importe y el concepto.
- DATOS DE LAS COMUNICACIONES MANTENIDAS CON USTED: obtenidos de los chats, correos electrónicos, llamadas o medios equivalentes que lo tengan por interesado.
- DATOS DE NAVEGACIÓN EN NUESTRA PLATAFORMA: hora y fecha de acceso, historial de navegación y clics en contenidos, ID del dispositivo, dirección IP y si usted ha aceptado el uso de cookies.
- DATOS DE LOCALIZACIÓN: ubicación de los comercios en donde realice consumos con su tarjeta y los datos de geolocalización de su dispositivo móvil, cuando así lo haya autorizado en la configuración.
DATOS OBTENIDOS DEL ANÁLISIS DE LOS DATOS:
- DATOS OBTENIDOS DE LA EJECUCIÓN DE MODELOS ESTADÍSTICOS: aplicamos diversos modelos estadísticos sobre los datos de nuestros clientes para luchar contra el fraude, deducir hábitos de consumo o preferencias, cumplir con nuestras obligaciones normativas y gestionar nuestros productos y servicios.
- DATOS DE EVALUACIÓN DE RIESGOS: para brindarle algunos de nuestros productos, deduciremos previamente su capacidad de pago, aplicando modelos estadísticos que se calculan sobre sus datos.
DATOS OBTENIDOS DE FUENTES DE ACCESO PÚBLICO O EXTERNAS:
- DATOS OBTENIDOS DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN CREDITICIA: resultado de la consulta a los sistemas más reconocidos en el mercado, que facilitan información sobre deudas, solvencia patrimonial y crédito (deudor, acreedor y deuda).
- DATOS OBTENIDOS DE ORGANISMOS PÚBLICOS: resultado de la consulta a los sistemas de acceso público, que facilitan información sobre deudas.
- DATOS RELATIVOS A SANCIONES INTERNACIONALES: datos de personas que estén incluidas en leyes, regulaciones, directrices, resoluciones, programas o medidas restrictivas en materia de sanciones económico-financieras internacionales impuestas por Naciones Unidas, Unión Europea, Reino Unido y Estados Unidos, entre otros.
- DATOS DEMOGRÁFICOS: datos estadísticos asociados a zonas geográficas, franjas etáreas y/o sectores de la actividad, que vincularemos a su información personal.
- DATOS SOBRE CARGOS PÚBLICOS Y/O VÍNCULOS SOCIETARIOS: resultado de la consulta a los sistemas de información más reconocidos en el mercado, que utilizaremos para complementar la información sobre su actividad.
- DATOS DE REDES SOCIALES: de las plataformas que usted vincule y/o autorice consultar.
PARA QUÉ TRATAMOS SUS DATOS PERSONALES
Vamos a tratar únicamente los datos personales necesarios según las condiciones y los fines aquí expuestos. La recolección de toda esta información nos permite identificarlo, validar su información, facilitarle el contacto con otros usuarios, gestionar nuestros servicios, brindarle soporte, ofrecerle una mejor experiencia, aumentar la seguridad de nuestra plataforma y cumplir con las normas vigentes, entre otras cuestiones, pero sólo será procedente si cuenta con base jurídica suficiente.
POSIBLES BASES JURÍDICAS DEL TRATAMIENTO:
- CONSENTIMIENTO PREVIO. Si tenemos su consentimiento previo, desde el registro utilizaremos sus datos personales para elaborar un perfil comercial que nos permita ofrecerle, en particular, nuestros servicios y promociones. Además, emplearemos medios técnicos que utilizan biometría para verificar su identidad.
- EJECUCIÓN DE CONTRATO. Utilizaremos sus datos personales para formalizar y/o mantener las relaciones contractuales existentes con usted, incluido el tratamiento de sus solicitudes o mandatos, las gestiones previas a una contratación y el establecimiento de medidas tendientes a asegurar el cumplimiento de las obligaciones que tenga con nosotros.
- CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIÓN LEGAL. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para cumplir una obligación legal exigible. Tenga en cuenta que, además de la regulación propia del sector y la actividad, aplican aquí normas relacionadas con: Prevención de Lavado de Dinero y Financiamiento del Terrorismo, regímenes informativos en general, regímenes fiscales de recaudación y requerimientos de autoridades administrativas y/o judiciales, entre otras.
- INTERÉS LEGÍTIMO. Utilizaremos sus datos personales si son necesarios para la satisfacción de intereses legítimos perseguidos por The Place o por un tercero, siempre que no prevalezcan sus intereses, derechos y/o libertades fundamentales.
POSIBLES FINALIDADES DEL TRATAMIENTO:
- Verificar su identidad
- Demostrar su consentimiento
- Realizar análisis de crédito
- Identificar y prevenir posibles fraudes
- Identificar y prevenir posibles amenazas a la seguridad de la plataforma
- Efectuar contactos publicitarios y/o promocionales
- Cumplir con normativa PLAFT
- Cumplir con requisitorias judiciales o administrativas
- Personalizar y mejorar los servicios
- Analizar su comportamiento
De todas maneras, tenga presente que en caso de adoptar decisiones basadas única y exclusivamente en el tratamiento automatizado (es decir, sin la participación de una persona) que pudiesen producir efectos jurídicos sobre usted, o que pudiesen afectarlo significativamente (por ejemplo, con la denegación de un producto), le informaremos sobre ello y le facilitaremos el derecho a obtener la intervención humana, a expresar su punto de vista y a impugnar la decisión.
QUÉ SON Y QUÉ HACEMOS CON LAS COOKIES
Las cookies son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo (a través del navegador) para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, su huso horario y los productos que ha consultado, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies podrían servir también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios.
Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
Lo invitamos a que lea nuestras “Políticas de Cookies” (que se encuentran al pie del sitio), en donde podrá entender qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo podrá gestionarlas.
CON QUIÉNES COMPARTIMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place no comercializa ni comercializará de ninguna manera sus datos personales. Por lo cual, le detallamos a continuación las empresas y entidades con las que podríamos compartir sus datos para ofrecerle nuestros servicios correctamente:
- The Place. Son las empresas que forman parte del grupo corporativo, que operan bajo las mismas políticas, sean controladas, controlantes y/o afiliadas con The Place.
- PROVEEDORES. Son terceros que contratamos para que actúen en nombre de The Place y presten sus servicios siguiendo nuestras indicaciones de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
- ALIADOS COMERCIALES. Son terceros con los que tenemos alguna relación para ofrecerle servicios y promociones. En estos casos, The Place se asegura que dichas empresas cumplan con la normativa en protección de datos personales aplicable con la imposición de cláusulas contractuales específicas.
- USUARIOS VINCULADOS. Son usuarios registrados en la plataforma, y la única finalidad del intercambio de información es la transacción que se proponen realizar (ambas partes conocerán de la otra, al momento de realizar la operación, el nombre completo y los datos de la cuenta).
- AUTORIDADES COMPETENTES. Ante pedidos formales en el ejercicio de sus funciones, podríamos compartir información por ej. con autoridades tributarias, organismos de control, justicia nacional o local, etc.
Además, nos reservamos la posibilidad de divulgar su información a otros usuarios, entidades y/o autoridades cuando haya motivos suficientes para considerar que su actividad fue sospechosa y/o existe una presunción razonable de que otras personas podrían resultar dañadas.
Para cualquier otro caso, antes de compartir su información personal, le pediremos su consentimiento previo y expreso, salvo exista norma u orden suficiente que permita lo contrario.
CÓMO HACEMOS TRANSFERENCIA INTERNACIONAL DE DATOS PERSONALES
Los servicios que prestamos, por su naturaleza, requieren de servidores y servicios en la nube, por lo cual puede suceder que algunos de los datos personales que recopilamos se almacenen o sean tratados en países diferentes al original.
En los casos que el país receptor no cuente con un nivel adecuado de protección de datos personales de acuerdo a la ley vigente, implementaremos medidas de seguridad técnica y/u organizativa adicionales para garantizar la protección de sus datos personales, y le exigiremos al proveedor de servicios, en caso de corresponder, que también las implemente (o bien las complemente con otras).
Tales garantías pueden consistir en el recurso a normas corporativas vinculantes, a cláusulas tipo adoptadas por una autoridad de control, o a cláusulas contractuales autorizadas por una autoridad de control. Deben asegurar la observancia de la normativa en datos personales y la disponibilidad por parte de los interesados de derechos exigibles y de acciones legales efectivas.
CUÁLES SON SUS DERECHOS COMO TITULAR DE LOS DATOS
En The Place, su privacidad es una de nuestras mayores preocupaciones. Intentaremos ser lo más transparentes posible en el tratamiento de sus datos personales y por eso, desde el momento en que nos confíe su información, tendrá los siguientes derechos:
- ACCESO. Tendrá derecho a solicitar el acceso a sus datos personales, así como a conocer cualquier información relacionada con las condiciones de su tratamiento.
- RECTIFICACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la rectificación de sus datos personales, cuando éstos resulten ser inexactos, incompletos o no se encuentren actualizados.
- CANCELACIÓN. Tendrá derecho a solicitar la supresión de sus datos personales, para que éstos no sean tratados por The Place, salvo que pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros, o cuando existiera una obligación legal de conservarlos.
- OPOSICIÓN. Tendrá derecho a oponerse al tratamiento de sus datos, o frente a una finalidad específica, cuando no haya prestado consentimiento y/o su tratamiento no sea legítimo o no esté justificado de acuerdo a la normativa vigente.
Para ejercer cualquiera de estos derechos, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente.
SOBRE LAS OPERACIONES REALIZADAS EN BLOCKCHAIN
La tecnología Blockchain funciona como un libro mayor compartido e inmutable que facilita el proceso de registro de transacciones y de seguimiento de activos (tangibles e intangibles). Prácticamente cualquier cosa de valor puede ser rastreada y comercializada en una red de blockchain, reduciendo el riesgo y los costos para todos los involucrados.
Por su naturaleza, esta tecnología genera una lista en continuo crecimiento de registros de datos, llamados bloques. En cada bloque se incluye un hash criptográfico del bloque anterior, una marca de tiempo y otros datos relacionados con la transacción. Su inmutabilidad es una de las características más destacadas: No es posible añadir, eliminar o modificar la información almacenada en un bloque sin que se produzca un cambio en el valor del hash utilizado como vínculo en el bloque siguiente. Ningún participante puede cambiar o falsificar una transacción una vez grabada en el libro mayor compartido. Si el registro de una transacción incluye un error, se debe añadir una nueva transacción para revertir el error, pero ambas transacciones serán visibles.
Si todavía tiene dudas al respecto, lo invitamos a nuestro WIKI, en donde iremos publicando guías y recursos para aprender más sobre criptomonedas y contratos inteligentes.
El caso de éxito más conocido respecto de blockchain es Bitcoin. La primera criptomoneda basada en tecnología blockchain hace uso de sus características para ofrecer un modelo de negocio sin intermediación, es decir, sin ningún tipo de entidad reguladora central. Claro, Bitcoin no es la única criptomoneda que existe; hay muchas más, cada una con sus propias características, algunas implementadas sobre cadenas de bloques existentes y otras creadas desde cero. La tecnología de blockchain es uno de los elementos principales de nuestra plataforma en relación a las transacciones con criptoactivos, tokens y otras representaciones digitales de valor.
En cuanto a esta Declaración de Privacidad, debe tener en cuenta que, por su naturaleza, no le será posible modificar ni corregir ninguna transacción que realice sobre blockchain, en o a través de la plataforma de The Place, así como tampoco le será posible suprimir ninguno de los datos personales que la cadena de bloques le exija aportar para esa transacción.
En general, cuando realice una operación con criptoactivos, la siguiente información personal quedará escrita sobre su respectiva blockchain:
- Dirección de wallet de origen.
- Dirección de wallet de destino.
- Monto de la operación.
- Hora y fecha de la operación.
Por lo que le explicamos más arriba, una vez confirmada la operación, toda esta información ya no estará en nuestro poder y no podremos ayudarlo a ejercer sus derechos sobre ella. Cada bloque está vinculado cronológicamente con su antecesor y su posterior, de manera inescindible. Una vez que han sido registrados los datos en un bloque, es prácticamente imposible alterarlos y/o eliminarlos.
Esta particularidad de blockchain podría afectar su capacidad para ejercer algunos de sus derechos como titular de sus datos, como el de supresión o de rectificación. Si bien existen algunos contratos inteligentes que podrían bloquear cierta información personal frente a terceros, lo cierto es que los datos seguirán allí y no podrán ser eliminados.
En resumen, si quiere asegurarse que sus derechos no se vean afectados de ninguna manera, no efectúe transacciones en blockchain, ya que ciertas prerrogativas no estarán plenamente disponibles o no podrán ser plenamente ejercidas. Las blockchain, en general, están a disposición del público y cualquier dato personal publicado en ella será de conocimiento público.
UTILIZACIÓN DE INTELIGENCIA ARTIFICIAL
1. Puede ocurrir que en algunos casos utilizamos inteligencia artificial para el procesamiento de datos.
2. Actualmente contamos en la aplicación con una sección denominada Ágora, donde pueden conocerse en tiempo real los intercambios que realizan los usuarios (información disponible en los Términos y Condiciones). Para proteger la privacidad y seguridad de los usuarios, no se revelan datos personales, asegurando el anonimato, es decir, los nombres y avatares de los usuarios así como también los valores de los intercambios son confidenciales y no serán mostrados.
El servicio ofrece la posibilidad de dejar un mensaje. Tal como está explicado en https://help.lemon.me/es/ aquellos mensajes que tengan contenido ofensivo, violento, racista, xenófobo, homofóbico, pornográfico, ofensivo contra algún culto religioso y/o no respeten las buenas costumbres, no serán admitidos. Para asegurarnos el cumplimiento de los términos y condiciones puede ocurrir que utilicemos herramientas de inteligencia artificial provistas por subprocesadores, que servirá para identificar, analizar y valorar el contenido de los mensajes..
Por eso, te recomendamos que no compartas datos personales en los mensajes y respetes los términos y condiciones de uso de Ágora. Para más información podes visitar https://help.lemon.me/es/ .
CUÁNTO TIEMPO ALMACENAMOS SUS DATOS PERSONALES
The Place conservará sus datos personales mientras sean necesarios para lograr los fines para los que fueron recopilados, para cumplir con requisitos reglamentarios o legales, o durante el periodo de prescripción de posibles responsabilidades legales o contractuales, o pudiese causar perjuicios a derechos o intereses legítimos de The Place o de terceros. Tenga en cuenta que existe normativa que nos obliga a conservar cierta información durante un período de tiempo especial, que podría ser de 2, 5 y hasta 10 años.
Para determinar el período de retención apropiado para cada una de las categorías de datos personales, consideramos la cantidad, la naturaleza y la sensibilidad del dato, así como el riesgo potencial (que surge del uso no autorizado y/o divulgación ilegítima), los fines del tratamiento y si es posible cumplir dichos fines por otros medios de acuerdo a la ley vigente.
En resumen, desde el registro y mientras la cuenta se encuentre activa, todos los datos personales vinculados a su cuenta seguirán almacenados. Concluido el período legal que afecte al tipo de dato concreto (o bien al lograrse los fines para los cuales fueron recopilados), procederemos a su eliminación o anonimización para que ninguna persona pueda ser individualizada.
CÓMO CUIDAMOS SU INFORMACIÓN PERSONAL
En el marco de la prestación de nuestros servicios, aplicamos estrictos controles tecnológicos y de procedimiento para garantizar la seguridad y la protección de todos los datos personales que recopilamos y almacenamos.
Hemos adoptado prácticas como autenticación de usuarios, control de acceso estricto, encriptación de datos y contenido de transacciones, prevención y detección de intrusos y accesos no autorizados, prevención de fuga de información, pruebas y escaneos periódicos para detectar vulnerabilidades, protección contra software malicioso, mecanismos de trazabilidad, controles de acceso y segmentación de redes informáticas, mantenimiento de copias de respaldo de datos personales e información, entre otras.
De todas maneras, y más allá de las herramientas que implementamos en The Place, es muy importante que usted utilice la plataforma de manera segura, identificando y evitando situaciones que puedan amenazar la seguridad de sus datos personales y de nuestros productos y servicios.
Si detecta o sospecha que la seguridad de su cuenta podría haberse visto comprometida, es esencial que se comunique de inmediato con The Place por cualquiera de los canales previstos. Tenga en cuenta que, cuando realice transacciones y/o ingrese sus datos en sitios o servicios de terceros, la responsabilidad de proteger y almacenar sus datos personales en esos lugares será de los proveedores de aquellos servicios.
CÓMO RECOPILAMOS INFORMACIÓN DE MENORES DE EDAD
Algunos de los servicios que presta The Place pueden ser utilizados por menores de 18 años de edad. En todos los casos, solicitaremos el consentimiento de alguno de los padres y/o tutores responsables. Al momento del registro la misma plataforma advertirá al menor de este requisito y le solicitará que aporte dicha autorización previo a cualquier interacción con la plataforma. Nunca le pediremos al menor más datos que los necesarios para brindarle nuestros servicios de acuerdo con esta Declaración de Privacidad.
Una vez otorgado el consentimiento, la cuenta del menor tendrá un comportamiento similar a cualquier otra cuenta. El menor podrá operar con otros usuarios, plataformas y comercios en o a través de la plataforma de The Place.
Cualquiera de los padres y/o tutores responsables podrán revocar el consentimiento brindado en cualquier momento así como ejercer, en nombre del menor, todos los derechos que prevé la normativa de datos personales y esta Declaración de Privacidad..
CÓMO HABLAR CON NUESTRO DELEGADO DE PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
Para ejercer cualquiera de los derechos mencionados en esta Declaración de Privacidad, e incluso para ejercer cualquier otro que considere vinculado a ellos, puede escribirnos a DPO@LEMON.ME, que le daremos curso de inmediato a su solicitud y le informaremos los resultados dentro del plazo previsto por la ley vigente. Allí también recibiremos sus comentarios, preguntas y sugerencias relacionadas con esta Declaración de Privacidad.
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS DE POLÍTICA
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, esta Declaración de Privacidad podría actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto. En caso de no estar de acuerdo con esta Declaración de Privacidad, debe discontinuar el uso de la plataforma.
LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Esta Declaración de Privacidad se regirá por las leyes de El Salvador. Cualquier controversia relacionada con la interpretación, validez o cumplimiento de esta Declaración de Privacidad, se resolverá ante los Tribunales Nacionales Ordinarios con asiento en la Ciudad de San Salvador. Las partes (el usuario y The Place) renuncian expresamente a cualquier otro fuero y/o jurisdicción que pudiera corresponderles.
FECHA DE ACTUALIZACIÓN: 02/06/2022
SOBRE ESTAS POLÍTICAS DE COOKIES
Con estas “Políticas de Cookies” le hacemos saber que nuestro sitio web lemon.me utiliza cookies y/o tecnologías similares que almacenan y recuperan información cuando navega por él. Aquí le explicaremos qué son las cookies, para qué las implementamos y cómo puede gestionarlas.
Hemos redactado y ordenado estas políticas en forma sencilla y accesible precisamente para que pueda comprender qué hacemos con sus datos personales.
QUÉ SON LAS COOKIES
Son pequeños archivos de texto que los sitios y las apps que utiliza envían a su dispositivo para poder identificarlo. Permiten recordar cierta información sobre su visita y hacen que las siguientes sean más sencillas. Sirven por ej. para recordar su idioma, huso horario y productos consultados, entre otras cuestiones. De hecho, en ocasiones, las cookies sirven también para que no tenga que introducir su clave tan frecuentemente durante una sesión.
Para nosotros, estas tecnologías son muy importantes. Nos permiten reconocerlo como usuario, conocer sus hábitos y comportamientos e incluso mejorar nuestros servicios (más adelante detallamos el uso concreto que le damos a cada una). Y si bien el sitio lemon.me es accesible sin necesidad de que las cookies estén activadas, debe tener en cuenta que su desactivación podría limitar el uso de determinados servicios o impedir su correcto funcionamiento en tanto no se podrán ejecutar ciertas funciones.
QUÉ HACEMOS CON SUS DATOS PERSONALES
En ocasiones, el empleo o explotación de cookies podría considerarse tratamiento de datos personales. Es por ello que, salvo en los casos en que resulten esenciales para la navegación por el sitio, aquel tratamiento de datos personales sólo se encontrará legitimado con su consentimiento previo e informado.
Por lo cual, si no está de acuerdo con estas condiciones, o tiene alguna duda sobre los alcances de estas Políticas de Cookies o de la Declaración de Privacidad que forma integral parte de los Términos y Condiciones (y podrá encontrar al pie del sitio), le pedimos que no continúe con el uso del sitio; y lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar nuestros servicios.
CÓMO RETIRAR/GESTIONAR SU CONSENTIMIENTO
Una vez que acepte (consienta) estas políticas, utilizaremos las cookies que se detallan a continuación. Podrá modificar o retirar su consentimiento en cualquier momento que lo desee, pero tenga en cuenta que algunas de las cookies utilizadas (especialmente, las técnicas) son necesarias para brindarle ciertos servicios y que por ello no las podrá desactivar.
Puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies escribiéndonos a DPO@LEMON.ME, que tomaremos su solicitud.
QUÉ TIPOS DE COOKIES EXISTEN
Mientras navega por un sitio se puede encontrar con cookies insertadas directamente por el titular del sitio, y también con cookies insertadas por terceros. A continuación le detallamos los diferentes tipos de cookies que existen.
SEGÚN LA FINALIDAD:
- Técnicas. Son aquellas que permiten la navegación a través del sitio y la utilización de los diferentes servicios que en allí existen. Por ej., identificar una sesión, acceder a partes de acceso restringido, recordar los elementos que integran un pedido, realizar un proceso de compra, gestionar un pago, emplear herramientas de seguridad, habilitar contenidos dinámicos (como una animación), etc.
- De Personalización. Son aquellas que permiten recordar determinadas preferencias de un usuario. Por ej., el idioma, el aspecto del contenido de acuerdo al tipo de navegador, la región, el huso horario, etc.
- De Análisis. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios del sitio, incluyendo el impacto de los anuncios. La finalidad última de estas cookies es introducir mejoras en función de la información obtenida.
- De Publicidad Comportamental. Son aquellas que permiten medir el comportamiento de los usuarios mediante la observación continuada de sus hábitos de navegación y el desarrollo de perfiles específicos, con el objeto de mostrarles publicidad en función de estos últimos. El rechazo al uso de estas cookies impide mostrar publicidad personalizada que podría ser de interés, pero no bloquea la exhibición de publicidad genérica.
SEGÚN EL ORIGEN:
- Propias. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio gestionado por el titular del sitio y desde que se presta el servicio.
- De Terceros. Son aquellas que se envían al dispositivo del usuario desde un equipo o dominio que no es gestionado por el titular del sitio, sino por otra entidad que además trata los datos obtenidos a través de las cookies.
SEGÚN LA PERMANENCIA:
- De Sesión. Son aquellas diseñadas para recabar y almacenar datos mientras el usuario se encuentra en un sitio. Estas cookies se eliminan del dispositivo del usuario cuando caduca la sesión o se cierra el navegador.
- Persistentes. Son aquellas que se mantienen almacenadas en el dispositivo del usuario aún cuando abandona el sitio. En estos casos, los datos podrán ser tratados durante el periodo de tiempo que defina quien desarrolle la cookie.
QUÉ TIPOS DE COOKIES UTILIZAMOS
A continuación, detallamos las cookies que utilizamos en el sitio, con su origen, finalidad y permanencia:
- _ga_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para distinguir a los usuarios y mantener el estado de la sesión (2 años).
- _ga (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics utilizada para medir visitantes, sesiones y campañas y también realizar informes analíticos del sitio. La cookie almacena información de forma anónima y asigna un número generado aleatoriamente para reconocer a visitantes únicos (2 años).
- _gid (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Almacena y actualiza un valor único para cada página visitada y se utiliza para contar y realizar un seguimiento de las páginas vistas (1 día).
- _gat_gtag_UA_# (lemon.me). Análisis. Cookie de Google Analytics. Esta cookie se utiliza para limitar las solicitudes -tasa de solicitud del acelerador-. (1 minuto).
- wp-wpml_current_language (wiki.lemon.me). Análisis. Almacena el idioma actual (Sesión).
CÓMO DESACTIVAR/ELIMINAR LAS COOKIES
Como ya le contamos, puede gestionar su consentimiento en relación a las cookies en cualquier momento. De todas maneras, tenga en cuenta que además puede bloquear y/o eliminar las cookies desde su navegador (de escritorio y/o móvil).
En este sentido, le sugerimos que visite el sitio www.aboutcookies.org/how-to-manage-and-delete-cookies, en donde encontrará información sobre cómo gestionar las cookies en los principales navegadores (recuerde que no gestionamos ese sitio).
CÓMO NOTIFICAMOS LOS CAMBIOS EN ESTAS POLÍTICAS
Como siempre buscamos mejorar nuestros servicios, estas Políticas de Cookies podrían actualizarse. Por lo tanto, le recomendamos que visite periódicamente esta página para estar al tanto de los cambios. De todas maneras, si realizamos cambios materiales que requieran su consentimiento, publicaremos la actualización y se lo informaremos por correo electrónico para que pueda estar al tanto.
Si al revisar estas Políticas aún tiene dudas sobre sus alcances, lo invitamos a que nos escriba a DPO@LEMON.ME para que podamos mejorar.
Aviso de Riesgo.
Fecha de actualización: 03/12/2023
Este Aviso de Riesgo (el “Aviso”), junto con los Términos y Condiciones, la Política de Privacidad y cualquier otro documento a que se hace referencia en aquellos documentos, es presentado por The Place de C.V. (“Lemon” o la “Sociedad”, indistintamente), inscripta en el Registro de Comercio al número 47 del libro 4432, domicilio en Calle Llana del Bosque Pie. Urb. Madre Selvalli, Edi. Avante Local 313 Antiguo Cuscatlan, La Libertad, El Salvador, y establece los riesgos a los que están sujetos los Usuarios de los Servicios.
Todos los términos definidos tienen el significado establecido en los Términos y Condiciones.
LOS RIESGOS DESCRITOS MÁS ADELANTE NO SON, NI SE PRETENDE QUE SEAN UNA LISTA COMPLETA O EXHAUSTIVA DE FACTORES DE RIESGO. NADA EN ESTE AVISO EXIME AL USUARIO DE LA RESPONSABILIDAD DE CONOCER Y ENTENDER LA NATURALEZA TECNOLÓGICA, ECONÓMICA Y LEGAL DE LAS DIVISAS DIGITALES Y DE MANEJAR CUIDADOSAMENTE DICHOS RIESGOS DE CONFORMIDAD CON SU PROPIO ENTENDIMIENTO DE DICHA TECNOLOGÍA, DIVISAS DIGITALES, SU TECNOLOGÍA Y EL RIESGO DE VOLATILIDAD QUE IMPLICAN.
Cuando el Usuario se convierte en un Titular de Cuenta y/o utiliza los Servicios, reconoce expresamente, acepta y asume los siguientes riesgos y acepta que Lemon no será responsable de ninguna forma por ningún tipo de pérdidas o daños de cualquier tipo que surjan directa o indirectamente de la actualización, total o parcial, de cualesquiera de los siguientes eventos de riesgo:
1. Riesgo de seguridad de cuenta: El acceso no autorizado por parte de terceros a las credenciales de acceso del Usuario para acceder a su Cuenta, incluyendo el acceso no autorizado por falta de cuidado u olvidos del Titular de Cuenta, o del tercero que adquiera control sobre otro dispositivo o cuenta utilizados por el Usuario en relación con cualquier medida de seguridad mejoradas autorizadas para su Cuenta.
2. Riesgos de Inversión: La inversión en criptomonedas representa riesgos significativos y es posible que el Usuario pueda perder una proporción sustancial, o toda su inversión en ellas. El valor de las criptomonedas esta sujeto a fluctuaciones tanto al alza como a la baja. El desempeño de las criptomonedas está sujeto a varios factores. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si desea asumir los riesgos derivados de su uso e inversión.
3. Riesgo de debilidades del software: Toda vez que los Servicios están basados en la Blockchain y/o en registros contables distribuidos, cualquier mal funcionamiento, descomposición o abandono de cualquiera Blockchain puede tener un efecto material adverso en los Servicios. Adicionalmente, avances en criptografía, o técnicos pueden presentar riesgos a los Servicios, haciendo inefectivo el consenso criptográfico u otros mecanismos de componentes tecnológicos que dan sustento a el blockchain y a los Activos Digitales.
4. Riesgo regulatorio: La tecnología de blockchain permite nuevas formas de interacción y es posible que ciertas jurisdicciones apliquen reglamentos existentes o introduzcan nuevos reglamentos sobre aplicaciones basadas en tecnología de blockchain, y que dichos reglamentos puedan resultar en modificaciones sustanciales a los Servicios, incluyendo su terminación.
5. Riesgos asociados con reglamentos inciertos y acciones de ejecución: Lemon puede dejar de operar en una jurisdicción en caso de que, debido a acciones regulatorias o cambios a la ley o a los reglamentos, se convierta en ilegal operar en dicha jurisdicción, o sea comercialmente no deseable obtener la(s) aprobación(es) regulatoria(s) necesaria(s) para operar en esa jurisdicción. Esto puede resultar en que el Usuario pierda acceso a su Cuenta y también puede resultar en la pérdida de cualquier Activos Digitales almacenada o mantenida en la Cuenta.
6. Riesgos de ataques mineros: Las Blockchains son susceptibles a ataques mineros, incluyendo, sin limitación, ataques de gastos duplicados, ataques de poder minero mayoritario, ataques de “self-mining” y ataques de condiciones extrañas. Cualquier ataque exitoso presenta un riesgo para los Servicios y para la ejecución adecuada esperada y para la secuencia de operaciones llevadas a cabo por medio de los Servicios. El Usuario entiende y acepta que la red de mineros estará, en última instancia, en control de la entrega de las criptomonedas por medio de la Blockchain, y que una mayoría de mineros podría acordar, en cualquier momento, realizar cambios, actualizaciones, modificaciones a, o llevar a cabo la eliminación o destrucción de la Blockchain.
7. Riesgos que surgen en materia fiscal: El tratamiento fiscal de las criptomonedas es incierto. El Usuario deberá buscar su propia asesoría fiscal en relación con la adquisición, almacenaje y uso de cualquier criptomoneda, lo cual puede resultar en consecuencias fiscales adversas para el Usuario, incluyendo, sin limitación, ser sujeto a impuestos de retención, impuestos de transferencia, impuestos al valor agregado, impuestos sobre la renta e impuestos, tasas, aranceles u otras cargas y requerimientos de informes fiscales similares.
8. Riesgo de disolución de la Sociedad o red: Es posible que, debido a determinadas razones dentro de las cuales, de manera enunciativa se pueden encontrar, la adopción negativa de los Servicios, el fracaso de relaciones comerciales, retos relacionados con la titularidad de propiedad intelectual entre otras, deje de ser viable operar los Servicios y por ende pueda ser necesario la disolución de la Sociedad, lo cual puede resultar en que cualquier criptomoneda almacenada o mantenida en la Cuenta no sea recuperable y/o se pierda de forma permanente.
9. Riesgos No Anticipados: Las criptomonedas y la tecnología de blockchain son nuevas tecnologías. Adicional a estos riesgos, hay otros riesgos asociados con la adquisición, almacenaje, transmisión y uso de cualquier criptomoneda por medio de la Cuenta del Usuario, incluyendo aquéllos riesgos que no se puedan anticipar. Dichos riesgos se pueden materializar adicionalmente como variaciones o combinaciones no anticipadas de los riesgos aquí descritos.
10. Riesgo de Volatilidad: El precio de Bitcoin y de otras criptomonedas es altamente volátil. Es común que los precios aumenten o disminuyan de forma significativa y abrupta, en un solo día. Aunque esto podría resultar en utilidades, también podría resultar en pérdidas sustanciales. El Usuario deberá considerar cuidadosamente si puede asumir el riesgo de invertir en criptomonedas.
11. Riesgo de Proyecto: Las criptomonedas y otros activos virtuales pueden ser creados y mantenidos por equipos o entidades que pueden fallar por razones no tecnológicas. Aún, cuando Lemon realiza análisis profundos para enlistar proyectos en particular, los proyectos pueden llegar a fracasar.
Adicionalmente, cualquier criptomoneda, o activo virtual puede ser cancelado, se puede perder o se puede gastar en reiteradas ocasiones, inclusive puede perder todo o la mayor parte de su valor, debido a desviaciones, restauraciones, ataques o a operaciones inusuales de la criptomoneda.
Lo que un banco nunca haría: mira en tiempo real dónde están todos los fondos que custodiamos con nuestra Prueba de Reservas y Prueba de Solvencia
Lo que un banco nunca haría: mira en tiempo real dónde están todos los fondos que custodiamos con nuestra Prueba de Reservas y Prueba de Solvencia
Lo que un banco nunca haría: mira en tiempo real dónde están todos los fondos que custodiamos con nuestra Prueba de Reservas y Prueba de Solvencia